1 Lingua tedesca I a.a. 2008-2009 Prof. Elena Di Venosa LEGGERE ...
1 Lingua tedesca I a.a. 2008-2009 Prof. Elena Di Venosa LEGGERE ...
1 Lingua tedesca I a.a. 2008-2009 Prof. Elena Di Venosa LEGGERE ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
(v. 14) Lumpenpack “marmaglia” (letteralmente: “sacco di bricconi”) (briccone: der Lump, -en)<br />
(v. 15) schwül(e): “afoso, soffocante”<br />
(v. 17) Müller “mugnaio”<br />
(v. 18) mahr er: forma arcaica di imperativo, “macina!”<br />
(v. 19) der Trichter “imbuto”<br />
(v. 22) das Geknacke “scricchiolio”<br />
(v. 24) geschroten (part. del verbo schroten) “macinato”<br />
Fanno parte dei derivati anche i comparativi e superlativi e i diminutivi, perché si formano tutti con<br />
un suffisso + eventuale metafonia:<br />
Comparativi e superlativi: die Komparation, die Steigerung der Adjektive<br />
- der Positiv “grado normale”<br />
- der Komparativ “comparativo” (+ suff. -er + als)<br />
- der Superlativ “superlativo” (+ suff. -(e)st)<br />
Nel testo ci sono due casi di comparativo: angenehmer – bequemer (Vorw., 13-14) e un caso di<br />
superlativo: schönster Traum (I, 49).<br />
Gli aggettivi che hanno vocale a, o, u possono metafonizzarsi. Non c’è una regola fissa. Più<br />
frequentemente si metafonizzano i monosillabi, es.:<br />
warm > wärmer heute ist ein warmer Tag > heute ist ein wärmerer Tag<br />
nah > näher der Sommer ist nah > der Sommer ist näher als der Herbst<br />
jung > jünger er ist ein junger Mann > er ist mein jüngerer Bruder<br />
hoch > höher (al comparativo cade la ) das Haus ist hoch > mein Haus ist höher als der<br />
Baum.<br />
Gli aggettivi che al grado normale terminano in -el, -er, -en perdono la vocale atona (già al grado<br />
normale), es.:<br />
dunkel > die dunklere, die dunkleste Nacht des Jahres<br />
lecker > die leckrere, die leckreste Torte der Welt<br />
trocken > die trocknere, die trockneste Jahreszeit des Jahres.<br />
Il suffisso del superlativo può essere -est oppure -st.<br />
- gli aggettivi che terminano in dentale oppure in -sk, -sch sono seguiti dal suff. -est, es.:<br />
bunt > buntest<br />
berühmt > berühmtest<br />
süß > süßest<br />
brüsk > brüskest<br />
rasch > raschest<br />
frisch > frischest<br />
- eccezioni: prendono il suffisso -st:<br />
i participi presenti:<br />
brennend > brennendst<br />
i participi la cui radice finisce in -t:<br />
gefürchtet > gefürchtetst<br />
i plurisillabi in -isch:<br />
malerisch > malerischst<br />
fantastisch > fantastischst<br />
logisch > logischst<br />
39