20.05.2013 Views

1 Lingua tedesca I a.a. 2008-2009 Prof. Elena Di Venosa LEGGERE ...

1 Lingua tedesca I a.a. 2008-2009 Prof. Elena Di Venosa LEGGERE ...

1 Lingua tedesca I a.a. 2008-2009 Prof. Elena Di Venosa LEGGERE ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Altri due fenomeni di questo tipo, che però più raramente sono registrati graficamente, sono:<br />

- contrazione (die Kontraktion): è la fusione di due sillabe in una, es. (wir) haben [ham], auf dem<br />

[aufm], wenn es [v¤ns] (wenns, wenn’s: in quest’ultimo caso si può parlare anche di aferesi di<br />

es).<br />

- indebolimento (die Abschwächung): la vocale (atona) finale di parola o di frase tende ad essere<br />

pronunciata schwa: es. hast du [hastŸ], haben sie [hamzŸ] (nel secondo caso c’è anche<br />

contrazione).<br />

A volte si possono incontrare in poesia anche forme contrarie, cioè parole con vocali in più, non<br />

etimologiche. Nel testo per ora ne abbiamo trovato un caso: kühle (v. 10), che forse è stato<br />

modificato solo per esigenze di rima. Questi fenomeni avvengono nel corso della storia della lingua<br />

e hanno funzione eufonica.<br />

I fenomeni di aggiunta di suono sono:<br />

Epitesi (die Epithese) = aggiunta di un suono in fine di parola, es.<br />

Davide < David<br />

niemand < nie-man<br />

Epentesi (die Epenthese) = aggiunta di un suono all’interno di parola, es.<br />

casta < casa<br />

wesentlich < wesen-lich<br />

Prostesi / protesi (die Prothese) = aggiunta di un suono all’inizio di parola, es.<br />

per iscritto < scritto<br />

der Esprit < spiritus<br />

Il sistema consonantico tedesco:<br />

Le consonanti possono essere sorde o sonore; se vibrano le corde vocali il suono è sonoro, se non<br />

vibrano è sordo. Nel libro di fonetica di Evelyn Frey la lez. 4 è dedicata alla scoperta dei suoni sordi<br />

o sonori. Gli esercizi devono essere svolti “bisbigliando” (flüstern). Quando si bisbiglia si sente che<br />

le corde vocali non sono coinvolte. È stato notato che esercitandosi a parlare bisbigliando la<br />

pronuncia migliora molto. Se gli esercizi vengono svolti regolarmente, aumenta il volume del fiato,<br />

la voce diventa più forte e la pronuncia più chiara.<br />

<strong>Di</strong>e Konsonanten:<br />

der Plosiv (-e) “occlusiva”<br />

der Frikativ (-e) / der Reibelaut (-e) “fricativa”, “spirante”<br />

die Liquida (-iden) “liquida”<br />

der Nasal (-e) “nasale”<br />

die Affrikata (-ten) “affricata”<br />

der Hauchlaut (-e) “aspirata” (/h/)<br />

N.B: <strong>Di</strong>stinguere: MODI di articolazione: - occlusiva, spirante (fricativa) e affricata.<br />

- sorda (stimmlos), sonora (stimmhaft)<br />

LUOGHI di articolazione: - labiale, dentale, velare<br />

<strong>Di</strong>e Plosive:<br />

SORDE<br />

stimmlos<br />

SONORE<br />

stimmhaft<br />

labiali<br />

labiale Laute<br />

/p/<br />

[p], [p h ]<br />

/b/<br />

[b], [p h ]<br />

dentali<br />

dentale Laute<br />

/t/<br />

[t], [t h ]<br />

/d/<br />

[d], [t h ]<br />

velari<br />

velare Laute<br />

/k/<br />

[k], [k h ]<br />

/g/<br />

[g], [k h ], [ç]<br />

15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!