20.05.2013 Views

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - PGET - UFSC

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - PGET - UFSC

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - PGET - UFSC

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

287<br />

Ricapitolando quanto detto in questo capitolo, la traduzione<br />

testuale del racconto L’angelo Rafael, presentata nel capitolo III, può<br />

essere considerata la ricodificazione dell‘espressione delle varie trame<br />

citate e la trasposizione del contenuto della trama 1, mentre la<br />

traduzione metatestuale, in questa tesi costituita principalmente<br />

dall‘analisi e dalla critica contenute nel presente capitolo, contiene<br />

anche la trasposizione del contenuto delle trame 2 e 3. Per l‘affinità<br />

linguistica tra l‘italiano ed il portoghese non si ritiene che il sincretismo<br />

del prototesto sia stato pregiudicato nel metatesto (imitativo) italiano,<br />

anche così se tale sincretismo non venisse esplicitato verrebbe tanto<br />

meno percepito e, se il lettore brasiliano possiede gli strumenti per poter,<br />

volendo, riuscirci da solo, quello italiano quasi non ne ha anche se le<br />

traduzioni già pubblicate considerate nel loro insieme potrebbero essere<br />

in qualche modo considerate un aiuto in questo senso. Si deduce quindi<br />

che il prototesto in questione presenta più dominanti e che sarà il<br />

traduttore a dover decidere come gestirle nel metatesto.<br />

come lo scrittore russo secondo Bachtin è il fondatore del romanzo polifonico, Machado può<br />

essere considerato il precursore di questo genere nella letteratura brasiliana. La tesi difesa da<br />

Andrea de Barros si avvicina molto a quanto intuito in questa parte del presente lavoro ed il<br />

fatto che Torop, per fare l‘esempio di vari tipi di intesto, utilizzi proprio un‘opera di<br />

Dostoevskij avvicina questi autori, che non si conoscevano, probabilmente anche per la poetica<br />

dell‘intesto.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!