20.05.2013 Views

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - PGET - UFSC

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - PGET - UFSC

UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA - PGET - UFSC

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

133<br />

metafisici con gli autori classici della letteratura occidentale, ancor oggi<br />

oggetto di studi comparati. Ma, ancora in vita, era criticato per non<br />

rappresentare la realtà brasiliana nelle sue opere. Un esempio viene da<br />

Silvio Romero, autore della História da literatura brasileira, del 1888.<br />

Romero apparteneva alla Escola de Recife, formata da critici che hanno<br />

introdotto in Brasile il concetto di naturalismo ed evoluzionismo e che,<br />

quindi, ―abordavam o texto como reflexo de condições sociais e<br />

naturais e adotavam, como critério de valor, o grau de correspondência<br />

entre literatura e sociedade‖ (VENTURA, 1994, p. 41), adottando<br />

attraverso il naturalismo il considerare la letteratura e la cultura da un<br />

punto di vista storico-sociale. Tale posizione critica portò Silvio Romero<br />

ad attaccare duramente Machado de Assis, da lui considerato come uno<br />

scrittore lontano ―das questões político-sociais e pela propensa falta de<br />

representação do meio‖ (p. 42).<br />

La posizione di Romero nei confronti di Machado de Assis fu<br />

più tardi criticata e poco considerata da José Verissimo, anche lui autore<br />

di una História da literatura brasileira in cui adotta ―uma concepção<br />

estrita e estética de literatura, tomada como sinônimo de ‗belas artes‘‖<br />

(VENTURA, 1994, p. 47), abbandonando quella della rappresentatività<br />

utilizzata da Romero e considerando Machado de Assis come il<br />

rappresentante di una letteratura di valore universale. I critici più recenti<br />

delle opere di questo grande autore brasiliano rivelano altri Machado.<br />

John Gledson è uno di questi. Critico e studioso di Machado de Assis,<br />

ma anche traduttore in inglese di alcuni dei suoi romanzi e di alcune<br />

raccolte di racconti, Gledson rivela un aspetto fino a quel momento poco<br />

esplorato, il ―realismo ingannevole‖ di Machado. Nicolau Sevcenko lo<br />

descrive come:<br />

Um procedimento pelo qual o artista, por um lado,<br />

representa a realidade através das convenções<br />

doutrinárias da estética realista dominante,<br />

enquanto, pelo outro, solapa, suspende e<br />

compromete todas elas ao mesmo tempo. O<br />

resultado não é a ausência ou a negação do<br />

referente, mas o desafio para que o leitor o<br />

encontre lendo os textos a contrapelo na narrativa,<br />

buscando seus lapsos, seus atos falhos, suas<br />

hesitações, suas referências cifradas e seu<br />

substrato histórico (SEVCENKO, 2003, p. 15).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!