Oplepo: scrittura à contrainte e letteratura potenziale - Paolo Albani
Oplepo: scrittura à contrainte e letteratura potenziale - Paolo Albani
Oplepo: scrittura à contrainte e letteratura potenziale - Paolo Albani
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Calvino e Campagnoli. Quest’ultimo è anche il curatore di una seconda<br />
fondamentale raccolta di testi dell’Ouvroir francese: Oulipiana, pubblicata<br />
sempre nel 1995 e per lo stesso editore.<br />
Nell’ottobre del 2002 esce in Italia Oplepiana. Dizionario di <strong>letteratura</strong><br />
<strong>potenziale</strong>, edito da Zanichelli e curato da Raffaele Aragona. Il volume,<br />
presentato a Capri da Piergiorgio Odifreddi, è una raccolta di testi oplepiani<br />
organizzati secondo una disposizione rigorosamente alfabetica che illustra i<br />
lavori dell’opificio dividendoli per tipo di <strong>contrainte</strong>, quindi dall’acrobistico<br />
alla variazione. È la prima raccolta rivolta al grande pubblico che presenta<br />
un’ampia scelta dei frutti dell’<strong>Oplepo</strong>, fino ad allora relegati in plaquettes<br />
numerate, in edizione limitata (cento esemplari) e rigorosamente fuori<br />
commercio. Per una lettura completa e sistematica, però, si deve attendere<br />
fino al 2005 con la pubblicazione de La Biblioteca Oplepiana, che riunisce<br />
tutte le ventiquattro plaquettes fino ad allora realizzate dal gruppo. 24<br />
Come rileva Mario Turello in un articolo apparso sul Messaggero Veneto,<br />
La Biblioteca Oplepiana «fin dalla grafica s’impronta alla Bibliothèque<br />
Oulipienne», a sua volta raccolta dei fascicoli prodotti dall’Ouvroir,<br />
regolarmente pubblicata prima dall’editore Seghers, poi da Castor Astral.<br />
L’iter è identico : anche gli oulipiani fanno uscire i loro lavori prima in<br />
edizioni numerate e limitate (duecento copie), poi in queste raccolte<br />
24 Altre importanti pubblicazioni, accanto alle raccolte e alle traduzioni, sono: il volume<br />
Attenzione al <strong>potenziale</strong>! Il gioco della <strong>letteratura</strong>, (a cura di Brunella Eruli, Firenze,<br />
Marco Nardi editore, 1994), che riunisce gli atti dell’omonimo convegno del 1991;<br />
L’Artusi S+n (Roma, edizioni Millelire, 1995), che contiene settantaquattro ricette<br />
trasformate con il metodo siostitutivo S+n da Marco Maiocchi; il volume Enigmatica. Per<br />
una poietica ludica, a cura di Raffaele Aragona (Napoli, ESI, 1996) che presenta interventi<br />
sull’Oulipo e sullì<strong>Oplepo</strong>; ancora a cura di Aragona, il libro Le vertigini del labirinto<br />
(Napoli, ESI, 2000), che traccia un parallelo tra <strong>scrittura</strong> <strong>à</strong> <strong>contrainte</strong> e <strong>scrittura</strong> ad enigmi;<br />
dello stesso anno è anche Capri <strong>à</strong> <strong>contrainte</strong> (Capri, La Conchiglia, 2000), che raccoglie<br />
testi oplepiani sulla citt<strong>à</strong> di Capri.<br />
107