S - Vesuvioweb
S - Vesuvioweb
S - Vesuvioweb
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
G. DF. – S. A. per www.vesuvioweb.com<br />
*BAS. Songo lo chiù de le vote li travaglie all’uommene sciamarre e<br />
pale che le schianano la strata a chella bona fortuna che non se<br />
’magenava.<br />
*BAS. Ma, ’ntanto che ieva pe maro penzanno a chella che steva a maro,<br />
- ecco li guastature de lo Sole, che schianaro lo cammino pe dove<br />
doveva passare co l’asserceto de li ragge-<br />
*CORT. Decea lo scritto, che lo sienzo schiana:<br />
«Oie si tu tuorne ciento vote a mare<br />
E puorte crive no, ma utre e butte,<br />
Sempe le portarraie vacante tutte».<br />
*PS. Lo juorno appriesso, quanno l'arba pe la fatica che fa de schianare<br />
la via a lo carro de lo sole, tutta rossa, suda de manera che ne<br />
vagna li sciure e l'erve tennerelle, isso se mannaje a chiammare le<br />
tre fegliole.<br />
*EDD. fuie schianata d’ ’a lava a Villa ’Ngresa.<br />
schiánö: agg. Piano. Piatto schiano.<br />
etim. Lat. “planus”.<br />
schiantá: v. tr. Spiantare, sradicare. Rompere.<br />
*SGR. Potta dell' arte, o Cecca, dimme, su:<br />
Chisso zuoccolo comme se schiantaie?<br />
Fuorze pecché volive fui' tu<br />
Isso pe la piatate se schiattaie?<br />
*SERR.’nfì a Padua ’e sciumme speretate schiantano<br />
chiuppe e granate-.<br />
schiantàrsë: v. rifl. - tr. Impaurirsi, spaventarsi. Mettere paura.<br />
*CORT. E quanno che chiammare se sentette<br />
Pigliaie na sferra, e po' pe no' schiantare<br />
A la soa cara e doce Carmosina<br />
Se ne sfilai quanno era a la cocina.<br />
*PS. pe la quale cosa la poverella meza storduta, agghiajata, sorrèsseta e<br />
schiantata, passate 'n quatto sàute tutte chelle cammare, vrocioliaje<br />
pe le grada abbascio,<br />
*PS. comm'a cane co la coda 'mmiezo a le coscie, comm'a caperrone c'ha<br />
bisto lo lupo, schiantate, agghiajate, 'nzallanute, stordute, tutte de<br />
no piezzo se reterajeno dinto:<br />
schiántërö: itt. Tanuta. Perciforme, (Spondyliosoma cantharus).<br />
schiántö: s. m. Spavento.<br />
*BAS. Io, che me vediette curto e male parato, tremmanno comm’a<br />
iunco, avenno lo filatorio ’n cuorpo pe lo iaio, la vermenara pe la<br />
paura, lo tremoliccio pe lo schianto, auzo na preta da terra, quanto<br />
lo fiasco ch’è sotta lo lietto, e tuffete ’n capo!<br />
*CORT. Isso che 'ntese chesto se sbegliaie<br />
Co no gra' schianto e miezo sorreiuto,<br />
E da valente sùbeto s'auzaie<br />
G. DF. – S. A. - A Lenga Turrese. Lettera – S - 93