S - Vesuvioweb
S - Vesuvioweb
S - Vesuvioweb
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
G. DF. – S. A. per www.vesuvioweb.com<br />
scalòrcia: s. f. Scaluorcio. 1. Cavalla mal ridotta. Traslato: donna di strada.<br />
2. Ramo secco e nodoso.<br />
*BAS. ma le perchie scalorcie comme vedettero sta pentata cosa le<br />
mesero le granfe adduosso<br />
*BAS. Non te vorria canoscere,<br />
o scuro, o negrecato,<br />
o poveriello te, ca si' cecato!<br />
Preiezza co scalorcie?<br />
Iubelo co caiorde?<br />
Contentezza co pettole e<br />
Và ca si' iuto a mitte,<br />
hai pigliato Vaiano!<br />
*BAS.<br />
Caiotola, zellosa!<br />
Caiorda, spitalera!<br />
Pezzente, scrofolosa!<br />
Scalorcia, perchiepetola!<br />
Perchia, mezacammisa!<br />
Cacatallune, semmena–pezzolle!<br />
*GF. ’u scaluorcio, dopo averci pensato un po' su assentisce.<br />
scalugná: v. tr. Scontare da una somma dovuta.<br />
scaluógnö: s. m. Sconto, scadenza a scalare. Accattá a scaluogno, a rate.<br />
scamazzá: v. tr. Schiacciare, pestare. Aulive scamazzate.<br />
*BAS. Fra chisto miezo scette l’orca e, non trovanno Parmetella,<br />
s’affacciaie a na fenestra gridanno a la porta: «Scamazza sta<br />
tradetora!»<br />
*CORT. Llà bedive cade' na pettorata<br />
E scamazzava na frotta de gente,<br />
Ccà sentive veni' na cannonata<br />
E t'accedea n'ammico o no parente,<br />
Da n'auta banna na saglioccolata<br />
Te sentive a lo stipo de la mente,<br />
E se sentea mescato p'ogne canto<br />
Botte, strille, siscate, allucco e chianto.<br />
*FR. Sia beneditto Giesù Cristo 'ncroce!<br />
nce ha casticate a nui, chi sa pecchè!<br />
Erano prete, e scamazzàino 'a noce,<br />
pe fa l'Italia e scamettà nu Rre!<br />
*SDG. E ‘o canillo? Addio zumpe ‘e cuntentezza!...<br />
Ll’ aspettaie, puveriello! Aspetta, aspetta...<br />
Che buo’ venì?... Mo sta sott’ ‘a munnezza,<br />
scamazzato ‘a nu trammo d’ ‘a Turretta...<br />
*SCAR. Ah? Sora mia... appena jette pe mozzecà, io non sapeva che<br />
m’era succieso, li fiammifere s’allummajene, io vedenno lo fuoco<br />
G. DF. – S. A. - A Lenga Turrese. Lettera – S - 58