14.05.2013 Views

S - Vesuvioweb

S - Vesuvioweb

S - Vesuvioweb

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

G. DF. – S. A. per www.vesuvioweb.com<br />

va' canazza, cana de taverna!<br />

sbïlirsë: v. rifl. Avvilirsi. Abbilirse.<br />

sbïlutö: agg. Svilito. Avvilito.<br />

sbïrréssa: s. f. Femminona. Virago, donna energica.<br />

etim. Da “sbirro”, gergale di poliziotto.<br />

sbisciulátö: agg. Sviscerato.<br />

*BAS. ed era cossì sbisciolato lo bene che se portavano che la regina<br />

commenzaie ad averene quarche ’nmidia, pocca lo figlio mostrava<br />

chiù affezzione a lo figlio de na vaiassa soia c’a se stessa,<br />

*CORT. O fosse ca perdìje lo sauciccione,<br />

O fosse pe l'ammore sbisciolato:<br />

La scritta dicea po', de carta penta:<br />

«De chesse se n'è perza la semmenta».<br />

*SGR. E mentre iea a ghiettare a na latrina<br />

Le penne, essa me vedde e se ne iette.<br />

St' arma da pietto me sentìje scrastare,<br />

E strillai: "Fremma, o core sbisciolato!<br />

Ssa facce tenta, oimé, torna a mostare!<br />

sbòria: s. f. Sboria. Sborio. Capriccio. Sfuriata.<br />

*BAS. Ma se volite, forse pe 'na sborria,<br />

farelo, ve so' schiavo e ve resto obreco,<br />

e ve promecco 'no paro de pummece<br />

pe annetta' li cortielle, e de 'na papara<br />

la meglio penna, che sia bona a scrivere,<br />

*CORT. «Da chisto po' scennette Carmeniello,<br />

Che pe na sborria se deze 'n campagna,<br />

E commo speretuso gioveniello<br />

Commo lèparo iea pe la montagna;<br />

*SGR. O facce assai cchiù ghianca de n' avorio,<br />

Che cchiù polita non se porria fegnere:<br />

Cchiù liscia de na banca de scrittorio<br />

Che sospiranno sempe me fai stegnere:<br />

Tu sola fai venireme lo sborio,<br />

Tu sola chisto core me puoi stregnere!<br />

sbotacápa: s. m. Capogiro.<br />

*BAS. chiamma gioia le pene,<br />

spasso li sbotacapo e le cotture,<br />

gusto le crepantiglie e le martielle;<br />

sbrammá: v. intr. Saziarsi, sfamarsi.<br />

*PS. C'avite fatto cchiù buje a lo Cielo de chella poverella, che buje<br />

v'avite da sbrammare a gusto vuosto e chella non se pò satorare de<br />

tozza?<br />

sbrannórë: s. m. Sbrennore. Splendore.<br />

*SGR. Non serve, o Cecca, a fa' lo risariello,<br />

G. DF. – S. A. - A Lenga Turrese. Lettera – S - 42

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!