14.05.2013 Views

S - Vesuvioweb

S - Vesuvioweb

S - Vesuvioweb

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

G. DF. – S. A. per www.vesuvioweb.com<br />

*BP. Se alcune male avesse la tua cute,<br />

Per chisto bagno tucta ce l'astute.<br />

Uno consiglio donote : da poi che fussi sano,<br />

Non te tornare a ccàsata, guarda non esser vano;<br />

*BAS. Ora mo accascaie che, corcatose na sera sto prencepe a lo lietto e<br />

stutato le cannele, comme fu quietato lo munno e facevano tutte lo<br />

primmo suonno, lo prencipe sentette scarponiare pe la casa e<br />

venire a l’attentune verzo lo lietto na perzona.<br />

*BAS. E perzò è tanto pessemo sto vizio che secca la fontana de la<br />

meserecordia, stuta lo fuoco de l’ammore, chiude la strata a li<br />

beneficie<br />

*CORT. Perché venuta l'ora desïata<br />

Da chi vò bene, e fatto l'airo vruoco,<br />

Va e se conzegna sùbbeto all'amata<br />

Ch'era pronta a stutàrele lo fuoco;<br />

*CORT. Grannizia 'ntanto pe sto frisco ardore<br />

Stuta de Micco suo la primma arzura,<br />

Ca proprio de volere ha resoluto<br />

Varva de felba no, ma de velluto.<br />

*SGR. Affé, te muste femmena saputa,<br />

Ca, comme scrisse Minaco dottore,<br />

L' aruta è chella ch' ogne male astuta.<br />

Ma tu l' haie còuta, e tu l' haie fatto, Ammore,<br />

Pe te magnare fritto co ss' aruta<br />

Lo sango che m' è 'sciuto da sto core.<br />

*PS. Se corcaje lo zito, e Pomponiella, stutata la cannela, se levaje tutte<br />

li panne e le 'nzerraje dinto na cascia:<br />

*DB. Donca Mertillo serra ssò focone<br />

Stuta ssò miccio, e no mme fà chiù guerra,<br />

Allargate da me quanto à no truono;<br />

*LC. A chesto torna a coppa lo mischino:<br />

Patre, se me dà a mme lo Patre Aterno<br />

Chell’acqua ch’aggio puosto int’ a lo vino,<br />

Abbasta p’ astutà tutto lo Nfierno<br />

*DP. Doppo fenuta l’opera, stutate<br />

ca songo ‘e lume e so’ ll’artiste asciute,<br />

‘o triato addeventa cupo e niro,<br />

e pare chelli ccase abbandunate<br />

che ‘a tantu tiempo stanno nchiuse e mute,<br />

*ETN. Aggio saputo ca te vuò' 'nzurare;<br />

Ninno, la mala sciorta puozz'avere !<br />

Quanno vai' a la chièsia pe' spusare<br />

Se pòzzano stutà' tutt'e ccaunelie !<br />

*FR. Tanno ‘o guarriere ch’era cchiù animale,<br />

G. DF. – S. A. - A Lenga Turrese. Lettera – S - 279

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!