14.05.2013 Views

S - Vesuvioweb

S - Vesuvioweb

S - Vesuvioweb

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

G. DF. – S. A. per www.vesuvioweb.com<br />

Ma chestu vino, amabbele e sanguegno,<br />

mm'ha fatto doce comm''o ppane 'e Spagna...<br />

*SCAR. 200 lire sta bene.<br />

- Eccellè, me vulevo spignà pure lo rilorgio, e la catena, quanno nun me<br />

lo pozzo spignà, me lo rifresco.<br />

*SCAR. Intanto mò lo patrone de casa avanza 5 mesate, voglio vedé chi<br />

li caccia sti denari, ha da pensà primme a me spignà li pigne, e<br />

specialmente l’aniello cu li turchine che me lo mpignaje pe ve fà<br />

magnà.<br />

spilapippa: s. m. Tipo alto e allampanato. Scovolo stura pipe.<br />

spilá: v. tr. Sturare.<br />

etim. Lat. “expilare”. *Spilatevi i rrecchie. Opposto di Appilare.<br />

*BAS. lo quale co la medicina de ste parole fece la soleta operazione,<br />

spilannosele lo cuerpo a cacarelle d’oro e a scommossete de gioie.<br />

*BAS. La povera Masella, che vedde sta spilazione de cuerpo e, dove<br />

facea fonnamiento d’arricchire la povertà soia appe no<br />

funnamiento cossì leberale ad ammorbarele tutta la casa,<br />

*BAS. và trovanno chiuove pe le lave, và abboscanno cera pe l’assequie,<br />

và spilanno connutte de latrine pe ’nchire ssa vozza,<br />

*CORT. Autro chiamma la notte “negrolella”,<br />

“Coperchiola d'amante e malantrine”,<br />

Autro lo iuorno dice ch'è na cura<br />

Perché spila da l'àiero ogn'ombra scura.<br />

*SGR. Ma si de sta manera sì comprito,<br />

Ammore, lo centimmolo va' rota,<br />

E co sse frezze va' spilanno acito!<br />

*PS. ed a mala pena la spilajeno, che asciuta l'acqua fore accommenzaje<br />

ad abballare pe coppa la tavola, co tanta belle motanze che tutte<br />

restajeno stoppafatte.<br />

*DB. Ferma no poco, e spilance l'aurecchie<br />

A ste parole mie. Mmiezo a la grotta,<br />

Ch'è longa assaie, e strettoletta ancora,<br />

Tuorce la vocca da la mano ritta,<br />

Ca trouarraie de preta n'apertura,<br />

*MR. A Nnapole co cchiste li vottazze<br />

De ll’uoglio se carreano, e li petrune<br />

De marmora, e le butte, che le cchiazze<br />

Adacquano, spilate li tuppune.<br />

*VIV. Pe ffa’ ‘o mestiere<br />

d’ ‘o canteniere<br />

t’hê ‘a sape’ arrangia’.<br />

Si vuo’ fa’ ‘o ‘mpicchio<br />

spila ‘o cavicchio<br />

pe’ te da’ da fa’.<br />

G. DF. – S. A. - A Lenga Turrese. Lettera – S - 231

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!