14.05.2013 Views

S - Vesuvioweb

S - Vesuvioweb

S - Vesuvioweb

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

G. DF. – S. A. per www.vesuvioweb.com<br />

sparafunnö: s. m. Baratro, abisso. Traslato per esagerazione.<br />

*DB. Ma nò nce serve fare tanta fede<br />

Dov'è no sparafunno de sbrannore.<br />

Piglia quanta bellizze have lo cielo,<br />

Quanta n'have la terra,<br />

Fanne no mazzetiello, e bedarraie<br />

Ca nò nso niente a l'aspro fuoco mio.<br />

sparaglióne: itt. Varietà di sarago. Sarago sparaglione. Perciforme, (Diplodus<br />

annularis).<br />

*SA. e sugli scogli a pescare<br />

vavose, sparagliuni e capatoste,<br />

e all’ombra pomeridiana<br />

del muraglione del porto<br />

le vope dal fragile labbro<br />

sparaglióne: s. m. Uomo avaro, tirchio, pricchio. Dalla caratteristica del pesce<br />

sparaglione che non abbocca ma mangia a piccoli bocconi.<br />

sparagná: v. tr. Risparmiare.<br />

etim. Gotico “sparon”, risparmiare. *Io me sparagne a mugliera e l’ati s’a fottono.<br />

*BAS. Comme esce patreto, dì a matreiata ca vuoi no vestito de chille<br />

viecchie che stanno drinto lo cascione granne de lo retretto, pe<br />

sparagnare chisto che puorte ’n cuollo.<br />

*BAS. le quale cose la bona fegliola, solleceta e proveceta, faceva cod<br />

ogne prestezza, no sparagnanno fatica pe dare a l’omore de la<br />

marvasa matreia.<br />

*CORT. Lo Re nuostro, de famma sempiterna,<br />

Ch'è Re a due Munne e sta de casa a Spagna,<br />

Chillo che nce defenza, nce coverna,<br />

E la robba e la vita nce sparagna,<br />

*PS. ma sta 'n cellevriello, ca l'erva comme tocca se secca: sparàgnala, e<br />

stipatenne quatto fila pe quarch'auto abbesuogno.<br />

*DB. E mò accossi sola<br />

Vaie pe buosche, e montagne,<br />

E n'haie paura, e manco te sparagne.<br />

*SCAR. Tu vì che mazziata m’aggio sparagnata! Ebbene, per<br />

quest’unica volta, vi perdono, alzatevi. Ma non ne parliamo più.<br />

*SCAR. La mia posizione è diversa de la vostra, caro D. Leonardo. A<br />

voi è amore, a me è quistione di 100 lire al mese che voglio<br />

sparambiare.<br />

sparágnö: s. m. Risparmio. *U sparagno è nu male guaragno. Però, *Chi<br />

sparagna guaragna.<br />

*BAS. Ma se remedia subeto a sta tenta,<br />

e se dice ch’è n’ommo de sparagno,<br />

che non ietta o sbaraglia chello c’have,<br />

che non face la robba<br />

G. DF. – S. A. - A Lenga Turrese. Lettera – S - 213

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!