S - Vesuvioweb
S - Vesuvioweb
S - Vesuvioweb
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
G. DF. – S. A. per www.vesuvioweb.com<br />
Nina, a te dico ! Sienteme maddamma<br />
Vocca de sguessa.<br />
*PS. e dato de mano a lo carrafone, lo sciosciaje, zorlaje e scotolaje tutto<br />
a no sciato, fi' 'n che se vedde lo funno.<br />
*DB. E se vedive na lacerta ascire<br />
Da quarche pertosillo,<br />
Te vedeva foire.<br />
Se no froncillo sulo<br />
Scotolava na frasca.<br />
*NL. Apierte ch'ebbe ll'uocchie, co le 'rrecchie<br />
fice primmo na gra' scotolejata,<br />
che, pp'esse accossí llonghe e accossí bbecchie,<br />
nce voze n'anno a ffa' sta recercata.<br />
*EDU. Chella si 'a vede. 'a scutuléa...<br />
- C'ha dda scutulià, Alfre'?! Ma ccà, overamente facimmo? ...Io<br />
songo 'o padrone! Essa nun è niente! Facìmmece capace tutte<br />
quante dint' a sta casa!<br />
*SERR. e dint’ô suonno raggiunià<br />
e sta vita, e chella ca nce steva ma nun sia<br />
maje s’avesse a lepetà, dicive scutulianno<br />
o janco e chella capa<br />
janca, d’’a vita a venì<br />
*EDD. si vaie dint’ ’o mulino a faticà<br />
quann’iesce fora t’adda a scutulia’.<br />
scutuliàta: s. f. Scrollata. Traslato per bastonatura, mazziatone, paliatone.<br />
scuvátö: s. m. Viscuvato. Vescovado. *A mosca nt’u scuvato.<br />
*SDG. Ma ‘o Bammeniello nun è nato ancora,<br />
e nun s’ è apierto ancora ‘o Viscuvato.<br />
Fora, doppo magnato, esce nfucata ‘a gente:<br />
ccà d’ ‘o viento gelato,<br />
p’ ‘e fierre d’ ‘a cancella,<br />
trase ‘a furia ogne tanto...<br />
*CAN. 'A terza vota ca t'aggio 'ncuntrata,<br />
è stato dint''a Chiesa ô Viscuvato...<br />
Vicino a me tu stive addenucchiata...<br />
Io stevo proprio brutto cumbinato.<br />
*RDS. A mme me vene sera a matina<br />
ora minuto e quarto d'ora<br />
'e me fa' chest'orazione<br />
cu Giacumino rint' 'o stanzino<br />
cu Pascalotto rint' 'o salotto<br />
cu Libberato rint' 'o scantinato<br />
cu Ernesto 'ncopp' 'a fenesta<br />
cu Giuvanne sott' 'o scanno<br />
G. DF. – S. A. - A Lenga Turrese. Lettera – S - 161