14.05.2013 Views

S - Vesuvioweb

S - Vesuvioweb

S - Vesuvioweb

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

G. DF. – S. A. per www.vesuvioweb.com<br />

tu sì ‘a cchiù brutta ‘e tutte quante ‘e ccose! —<br />

scugnizzö: s. m. Ragazzo di strada, monello.<br />

etim. Probabilmente da “scugnatiello”, diminutivo di scugnato, data l’età del<br />

monello. Da “scugnatiello” a “scugnäzziello” e, per effetto del suono evanescente<br />

della –a-, si possa essere giunti a scugnïzziello. Infine scugnizzo, con la –i-<br />

divenuta tonica.<br />

*FR. Arriva uno currenno alleramente,<br />

sguazzarianno dint’ all’ acqua nera; s<br />

e mposta nnanza ‘o ffuoco e tene mente.<br />

Po’ strilla: — Santanotte e sti scognizze!<br />

E mena nterra, vicina ‘a vrasera,<br />

nu cartucciello ‘e curniciune ‘e pizze.<br />

scuiètö: agg. Preoccupato, inquieto.<br />

*SCAR. Ma comme, signori, vuje mò avita stà sempe scujete, pe na cosa<br />

de niente v’avita piglià tanta collera?<br />

*VIV. Sento 'o vico ca se sceta,<br />

sento 'o tic d' 'a funtana;<br />

po' nu gallo, na campana.<br />

Sento st'anema scuieta.<br />

scuitá: v. tr. Rendere inquieto. *Me stai scuitanno a criatura. Traslato per<br />

scapolo, spensierato.<br />

*SCAR. Oh, pecchesto nun me pozzo lagnà, ma nun me dà nu mumento<br />

de tiempo, esco la matina e me ritiro la sera, io poi vi dico<br />

francamente, quanno era scuitato, nun me mpurtava niente, anze<br />

quanno era l’ora che m’aveva ritirà a casa, aveva na mazzata<br />

ncapo,<br />

*SCAR. Mò Vedimmo si nun lo faccio fernì de fa l’artista drammatico.<br />

Quann’era scuitato era padrone de fà chello che voleva isso, na<br />

vota che s’è nzurato, ha da penzà a la mugliera, l’ha da dà a<br />

mangià!<br />

*SP. Ma roppo i rrose, accuminciaino i spini:<br />

gente p’a mmiria e senza dignità<br />

ieva scuitanno a Cristo nt’i lupini.<br />

sculá: v. tr. Colare. Sculá i maccaruni.<br />

*CAV. Vermicièlli. - Scaura doie rotola e meza de vermicielli; li sculi, e<br />

li revuoti cu tre misuriélli r’uoglio, aglio, sale, pepe e miezu<br />

quarto r’alici salate e viérdi viérdi l’appresienti.<br />

*SCAR. Li maccarune se stanno sculanno, li brasciole so’ pronte, tutto è<br />

fatto, anze so’ io che vengo a sollecita a vuje, onde farve j a<br />

tavola...<br />

sculá: v. intr. Rinsecchirsi. Dall’antica usanza di far colare i liquidi dei<br />

cadaveri prima di sotterrarli. Perdere il sangue. Puozzi sculá!<br />

*BAS. Bravo, a lo scotolare de li sacche<br />

se vederà si è porvere o farina!<br />

G. DF. – S. A. - A Lenga Turrese. Lettera – S - 142

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!