- Page 1 and 2:
LINGUISTICA XLVIII DEMETRIO SKUBIC
- Page 3 and 4:
vSeBiNa - SOMMaiRe iL PROFeSSOR Mit
- Page 5:
Silvana Orel kos a CONtRaStive-StyL
- Page 8 and 9:
Nonostante gli impegni organizzativ
- Page 11 and 12:
BiBLiOGRaFiJa PROF. MitJa SkUBiCa (
- Page 13 and 14:
1969 Članki/articles Pretérito si
- Page 15 and 16:
1974 Samostojne publikacije/livres
- Page 17 and 18:
Recenzije, ocene, poročila/Comptes
- Page 19 and 20:
elementi linguistici latini e roman
- Page 21 and 22:
1989 Samostojne publikacije/livres
- Page 23 and 24:
1992 Članki/articles Riflessi dell
- Page 25 and 26:
Roberto Dapit, la slavia friulana.
- Page 27 and 28:
Recenzije, ocene, poročila/Comptes
- Page 29 and 30:
und Beträge zur croatischen kultur
- Page 31:
krajši članki in prispevki/Contri
- Page 34 and 35:
(b) the principle of least effort (
- Page 36 and 37:
cannot be extended to the right; i.
- Page 38 and 39:
1. the assumptions of Natural Synta
- Page 40 and 41:
(4b) French. Pronouns ending in a n
- Page 42 and 43:
i.e., realized liaison is more natu
- Page 44 and 45:
would result in correct predictions
- Page 46 and 47:
4.2. Generative phonology’s solut
- Page 48 and 49:
Povzetek vezaNJe (LiaiSON) v kNJiŽ
- Page 50 and 51:
à travers la prosodie de son disco
- Page 52 and 53:
Le marqueur discursif ne est donné
- Page 54 and 55:
point de vue prosodique. C’est le
- Page 56 and 57:
Contours mélodiques (segments 2, 3
- Page 58 and 59:
Bibliographie BeaUGRaNDe, Robert al
- Page 60 and 61:
présentés sous leur forme authent
- Page 62 and 63:
3. aNaLySe D’UN Fait DiveRS DaNS
- Page 64 and 65:
L’exemple 3 contient quatre parti
- Page 66 and 67:
initiale et l’action (en mentionn
- Page 68 and 69:
10 de la mañana a la figura de Hit
- Page 70 and 71:
L’hypothèse du départ est confi
- Page 72 and 73:
Povzetek ČLaNek iz (ČRNe) kRONike
- Page 74 and 75:
Force est d’ajouter que même ce
- Page 76 and 77:
complique considérablement. Le nar
- Page 78 and 79:
s’intensifie vers la fin, surtout
- Page 80 and 81:
« Révolte... pas au Bas-Meudon !
- Page 82 and 83:
Povzetek jaZ zNOtRaJ jaZa v ROMaNiH
- Page 84 and 85:
CONveNtiON 1 Évolution du concept
- Page 86 and 87: dies et pièces de boulevard), obje
- Page 88 and 89: settes anglaises. un long moment de
- Page 90 and 91: teur n’est pas en position de voi
- Page 92 and 93: du moins ne se formule pas comme te
- Page 94 and 95: Povzetek DiDaSkaLiJa kOt BeSeDiLO S
- Page 96 and 97: écit coïncide avec l’ordre chro
- Page 98 and 99: 3. Le CHOix DU LaNGaGe L’oeuvre r
- Page 100 and 101: 4. CONCLUSiON zazie est une adolesc
- Page 103 and 104: tjaša Miklič UDk 811.131.1'366.58
- Page 105 and 106: quotidiane (nel parlare captato cas
- Page 107 and 108: un Presente (sei), nell’ultima (3
- Page 109 and 110: e altre periferiche (anteriore, con
- Page 111 and 112: dai visitatori. dopo una lunga conv
- Page 113 and 114: (15) [...] alpi e mare non sono sta
- Page 115 and 116: 2.5 Discorso indiretto libero (DiL)
- Page 117 and 118: (22) guardassi invece il giovane la
- Page 119 and 120: FLeiSCHMaN, Suzanne (1990) tense an
- Page 121 and 122: Darja Mertelj UDk 811.131.1'367:371
- Page 123 and 124: 2. Le forme e la complessità dell
- Page 125 and 126: apprendenti, cf. esempi 24-27 (in s
- Page 127 and 128: nella comunicazione con i parlanti
- Page 129 and 130: Gli esempi sarebbero da includere n
- Page 131 and 132: 5. FRaSi iMPeRative NON PROtOtiPiCH
- Page 133 and 134: 45a) signora, saprebbe/potrebbe dir
- Page 135: MeRteLJ, Darja (2007) «italian imp
- Page 139 and 140: 2.2.1. Ruoli pragmatici di sì Nell
- Page 141 and 142: è giustificata dal suo valore fati
- Page 143 and 144: Co-occorrenza in concatenazioni o c
- Page 145 and 146: (cfr. Bazzanella 1996: 248-249). Ne
- Page 147 and 148: dall’interlocutore. Ne scaturisce
- Page 149: ReNzi, Lorenzo/Giampaolo SaLvi/anna
- Page 152 and 153: linguistici ci siamo dunque limitat
- Page 154 and 155: il cosiddetto «articolo» appare -
- Page 156 and 157: il numero elevato di casi simili, n
- Page 158 and 159: Bibliografija PRieStLy, tom M.S. (1
- Page 160 and 161: ii La SitUaziONe LeSSiCOGRaFiCa e i
- Page 162 and 163: slovena (prosek, nei dintorni di tr
- Page 164 and 165: sloveno si possono riferire sia a d
- Page 166 and 167: Povzetek NekaJ OPaŽaNJ O itaLiaNiz
- Page 168 and 169: el departamento debe su nombre al r
- Page 170 and 171: unoparejar palejar labola e fuego e
- Page 172 and 173: en ese momento de la narración apa
- Page 174 and 175: le fui acercando» el narrador ve l
- Page 176 and 177: Povzetek BeSeDiLNa aNaLiza UStNe PR
- Page 178 and 179: Creemos que en los dos textos opera
- Page 180 and 181: mismos mecanismos pragmáticos que
- Page 182 and 183: la reconstruyamos como receptores.
- Page 184 and 185: el mismo procedimiento poético (pe
- Page 186 and 187:
(13) No robes a tu soledad pura tu
- Page 188 and 189:
5. Bibliografía 5.1. JiMÉNez, J.
- Page 191 and 192:
Branka kalenić Ramšak UDk 821.134
- Page 193 and 194:
en la época de Cervantes la imitac
- Page 195 and 196:
presentaba a sí mismo como un enfe
- Page 197 and 198:
No le parecerán a él lo son las r
- Page 199 and 200:
el mismo procedimiento narrativo no
- Page 201 and 202:
entre otras cosas, también una ref
- Page 203 and 204:
argamasilla, como dice avellaneda y
- Page 205 and 206:
Maja Šabec UDk 821.134.2.09-31Roja
- Page 207 and 208:
ealismo grotesco que tiende a reduc
- Page 209 and 210:
ecursos que demuestran, muy en la l
- Page 211 and 212:
mayoría de las citas proviene de p
- Page 213 and 214:
Bibliografía ROJaS, Fernando de (2
- Page 215 and 216:
Smiljana komar UDk 811.111'342.9 Un
- Page 217 and 218:
eing impressed by). thus she distin
- Page 219 and 220:
esponse. Stepping and glissando hea
- Page 221 and 222:
8. Voting over. it’s time to reve
- Page 223 and 224:
(4) anne: ↘andrew. // an 'annual
- Page 225 and 226:
(15) // Who is ↑clearly educated
- Page 227 and 228:
Silvana Orel kos UDk 811.111'366.58
- Page 229 and 230:
MiMetiC DiSCOURSe PReSeNtatiON the
- Page 231 and 232:
Complex mind-styles, however, allow
- Page 233 and 234:
ather, as a view shared by the extr
- Page 235 and 236:
diversity and rather blurred distin
- Page 237 and 238:
Stojan Bračič UDk 811.112'42:81'3
- Page 239 and 240:
thema 1 → Rhema 1 ↓ thema 1 →
- Page 241 and 242:
er hört nur, was ihm paßt (10) er
- Page 243 and 244:
- verhältnis Mikroebene (Satzebene
- Page 245 and 246:
Janja Polajnar UDk 811.112.2'42:659
- Page 247 and 248:
3 aNaLySeMODeLL Was die explizierun
- Page 249 and 250:
2) nichtsprachliche adressierungsfo
- Page 251 and 252:
adressierungsform/ kommunikationskr
- Page 253 and 254:
kommunikationskreis ein Stellvertre
- Page 255 and 256:
weisbar, die den eindruck eines ver
- Page 257 and 258:
einen ähnlich wie bei Burger (1991
- Page 259 and 260:
andreja Žele UDk 811.163.6'367.625
- Page 261 and 262:
2. präfigierte verben, die nur ein
- Page 263 and 264:
mit adverbialer Bedeutung ‘durch
- Page 265 and 266:
izstopiti iz avtobusa [aus dem Bus
- Page 267 and 268:
prebivati na kmetiji [wohnen auf de
- Page 269 and 270:
Bedeutung des verbs in ausreichende
- Page 271 and 272:
po-raz-v mit der Bedeutung ‘einer
- Page 273 and 274:
in einigen Fällen behält das Prä
- Page 275 and 276:
dagegen ist die Präposition als ni
- Page 277 and 278:
andrej Bekeš UDk 811.521'367.624 U
- Page 279 and 280:
indeed, modal adverbs and utterance
- Page 281 and 282:
2. SPeakeR-HeaReR iNteRaCtiON: HeaR
- Page 283 and 284:
equal or higher than 50% and in the
- Page 285 and 286:
of interventions (%) belonging to t
- Page 287 and 288:
the fact that the bracket-like a-P-
- Page 289 and 290:
kUDô, Hiroshi (2000) “Fukushi to
- Page 291 and 292:
taBLe 2: Co-occurrences of a and M
- Page 293 and 294:
Metka Furlan UDk 81'362 Fran Ramov
- Page 295 and 296:
in trying to derive the noun from t
- Page 297 and 298:
accusative sg. of the type išimena
- Page 299 and 300:
it would therefore be better to tak
- Page 301 and 302:
according to the original Pie holok
- Page 303 and 304:
was productive and caused relations
- Page 305 and 306:
when only the nominative singular s
- Page 307:
vaiLLaNt, andré (1958) grammaire c