Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

30.04.2013 Views

þjóðskjalasafn n nacia (ŝtata) arkiv-o; -ejo. þjóðsöngur m nacia himno. þjóðtrú f (hjátrú) popola kredo, superstiĉo; folkloro; (trúarbrögð) religio de la popolo, ŝtatreligio. þjóðtunga f nacia lingvo, (ge)patra lingvo. þjóðvegur m ĉefvojo, ŝoseo. þjóðveldi -is, - n popola reĝimo, respubliko. þjóðveldis-maður m, -sinni -a, -ar m respublikano. Þjóðverji -a, -ar m germano. þjóðvilji m volo de la popolo. þjóðvinur m popolamiko; patrioto. þjóðþrif npl nacia (publika) prosper-(ec)o; -igo. þjóðþrifafyrirtæki n naciprosper(ig)a (publike utila) entrepreno. þjófaleit f serĉado pri ŝtelaĵoj, priserĉado; (gera - á (hjá) e-m) priserĉi iun (ies domon, ĉambron) pri ŝtelitaĵoj. þjófalykill m ŝtelista ŝlosilo, hokmalfermilo. þjófgefinn adj ŝtelema. þjófheldur adj sekura kontraŭ ŝtelistoj, enrompsekura. þjófkenna -di v kulpigi (akuzi) pri ŝtelo. þjófnaður -ar, -ir m ŝtel(ad)o. þjófsnautur m ŝtelista kunkrimulo, ŝtelaĵokaŝisto. þjófur -s, -ar m ŝtelisto. þjógigt f koksa reŭmatismo, iskia neŭralgio, iskiaso. þjóhnappur m gluteo. þjóna -aði v servi; prizorgi (ies vestojn); (- lund sinni) agi laŭ sia naturo; (- kirkju, brauði) diserv(ad)i, esti pastro, servi la diservojn (en la paroĥo). þjónn -s, -ar m serv-isto, -anto; (- höfðingja) lakeo; (veitinga-) kelnero; (ung-) grumo; (- í háskóla, dómsal, kirkju) pedelo. þjónusta -u, -ur f serv(ad)o, priserv-ado, (prizorgado); -antino, -istino (de ies vestoj); (guðs-) diservo; (taka, veita -) ricevi (doni) la sakramenton, (komunion), komuni(iĝ)i. þjónustufrímerki n (oficiala) servpoŝtmarko. þjónustu-samur, -viljugur adj servema, servopreta; komplez(em)a; volonta. þjóra -aði v trinkadi ebriigaĵon, drink(etad)i, diboĉi. þjórfé n trinkmono. þjóstur -s n malafablaj (malmildaj, koleraj) vortoj; (með -i) malafable, malmilde, kolere. þjóta þaut, þutum, þotið v (fara hratt, æða) kuregi, rapidegi, impete kuri, impet(eg)i, sin ĵet(eg)i antaŭen, ekĵetiĝi; (um kúlur, örvar) pafiĝi, (tra)sagi, (la aeron) sibli; (um vind; hvína) susur(et)i; flustri; susuregi, sibli, bruegi; (- upp) eksalti; (vaxa) ekkreski, rapide kreski. þjótta -u, -ur f malmola (fibreca) viando; malmola (malebena, buleca, nefruktodona, senfrukta) tero; malmilda (malvarma, akra) vetero. þjöl þjalar, þjalir f fajlilo; (rasp-) raspilo. þjösnalegur adj krud(aĉ)a, malmild(eg)a, bruta, perfortema. þoka -aði v (hreyfa) (iomete) movi (ion, sin), moveti; (- fyrir e-m) cedi al (antaŭ) iu (io); cedi (sian) lokon al iu; sin retiri; (honum verður ekki þokað) li ne estas movebla (estas nemovebla, necedema); (e-u þokar áleiðis) io antaŭenmoviĝas, iomete progresas. þoka -u, -ur f nebulo. þokkabót f krompago, gratifik(aci)o; rekompenco. 512

þokkaður adj ŝatata, populara. þokkagyðja f diino de la gracieco (gracia beleco), gracio. þokkalegur adj (þrifalegur) bonorda, pura, neta; (geðslegur, snotur) bon-, bel-aspekta, plaĉa, bel(et)a; alloga, kun alloga sinteno; ĉarm(et)a. þokki -a m (hylli) favoro, ŝat(atec)o; plaĉo; (yndis-) ĉarmo, allogeco, alloga (altira) sinteno (beleco, amindeco), gracieco; (bjóða af sér góðan -) ĉarmi, plaĉi, esti ĉarma (plaĉa, alloga, ŝatinda, aminda), havi (posedi) ĉarmon, (allogan sintenon). þoku-bakki m, -mökkur m, -ský n nebulamaso, nebuldensaĵo, nebulnubo, densa nebulo. þokudrungaður adj nebule malhela. þokulúður m nebul-korno, -trumpeto; sireno. þokustjarna f nebul-astro, -ozo. þoku-suddi m, -súld f, -úði m malseka (pluv(et)a) nebulo, nebulpluveto. þol -s n toler(ad)o; eltenado, rezistkapablo, persist-(ad)o, -eco; pacienco. þola -di v (umbera, halda út) toleri, elteni, elporti; pacienci, havi paciencon; persisti; (reyna, líða, þjást) suferi. þolandi -a, -endur m suferanto; (í málfr.) objekto. þolanlegur adj tolerebla, eltenebla, elportebla; sufiĉe bona. þolfall n akuzativo. þolgæði -is n (þrautseigja) eltenemo, -ado; persist-ado, -emo, -eco; obstin-ado, -eco; rezistkapablo; (þolinmæði, langlundargeð) pacienco; toleremo; (stöðuglyndi) konstanteco. þolinmóður adj pacienca. þolinmóður m (sigurnagli) pivoto. þolinmæði fsenfl pacienco; (umburðarlyndi, langlundargeð) toleremo; indulgemo. þolmynd f pasivo, pasiva konjugacio. þolraun f prov(ad)o, elprovo. þor -s n kuraĝo, sentimeco; maltimo; braveco. þora -ði v kuraĝi. þorn -s, - n (þyrnir) dorno; pikilo, akra pinteto; (- í hringju, sylgju) bukodorno. þorna -aði v sekiĝi. þorp -s, - n vilaĝo. þorpari -a, -ar m fripono, kanajlo. þorrablót n oferfesto en la komenco de la monato Torri. þorraþræll m la lasta tago de la monato Torri. þorri -a, -ar m la monato Torri, mezvintra monato (ekde mezo de januaro ĝis mezo de februaro); (meirihluti, - manna) plejparto, plej granda parto. þorskalýsi n gadoleo, fiŝoleo. þorskur -s, -ar m moruo; (ættin) gado. þorstadrykkur m malsoifiga (soifkvietiga, -estinga) trinkaĵo. þorsti -a m soifo. þota -u, -ur f (flugvél) reaktiva flugmaŝino. þó adv (samt) tamen; (þó að) kvankam. þóf -s n fulado; peniga (laciga, longetirata) laboro, senĉesa tirado kaj puŝado. þófari -a, -ar m fulisto. þófi -a, -ar m (flóki) felto, felta ŝtofo; (gang-) plando, plandkarno. þófna -aði v fuliĝi; fulŝrumpi; feltiĝi. þófta -u, -ur f rembenko. 513

þokkaður adj ŝatata, populara.<br />

þokkagyðja f diino <strong>de</strong> la gracieco (gracia beleco), gracio.<br />

þokkalegur adj (þrifalegur) bonorda, pura, neta; (geðslegur, snotur) bon-, bel-aspekta, plaĉa,<br />

bel(et)a; alloga, kun alloga sinteno; ĉarm(et)a.<br />

þokki -a m (hylli) favoro, ŝat(atec)o; plaĉo; (yndis-) ĉarmo, allogeco, alloga (altira) sinteno (beleco,<br />

amin<strong>de</strong>co), gracieco; (bjóða af sér góðan -) ĉarmi, plaĉi, esti ĉarma (plaĉa, alloga, ŝatinda,<br />

aminda), havi (posedi) ĉarmon, (allogan sintenon).<br />

þoku-bakki m, -mökkur m, -ský n nebulamaso, nebul<strong>de</strong>nsaĵo, nebulnubo, <strong>de</strong>nsa nebulo.<br />

þokudrungaður adj nebule malhela.<br />

þokulúður m nebul-korno, -trumpeto; sireno.<br />

þokustjarna f nebul-astro, -ozo.<br />

þoku-suddi m, -súld f, -úði m malseka (pluv(et)a) nebulo, nebulpluveto.<br />

þol -s n toler(ad)o; eltenado, rezistkapablo, persist-(ad)o, -eco; pacienco.<br />

þola -di v (umbera, halda út) toleri, elteni, elporti; pacienci, havi paciencon; persisti; (reyna, líða,<br />

þjást) suferi.<br />

þolandi -a, -endur m suferanto; (í málfr.) objekto.<br />

þolanlegur adj tolerebla, eltenebla, elportebla; sufiĉe bona.<br />

þolfall n akuzativo.<br />

þolgæði -is n (þrautseigja) eltenemo, -ado; persist-ado, -emo, -eco; obstin-ado, -eco; rezistkapablo;<br />

(þolinmæði, langlundargeð) pacienco; toleremo; (stöðuglyndi) konstanteco.<br />

þolinmóður adj pacienca.<br />

þolinmóður m (sigurnagli) pivoto.<br />

þolinmæði fsenfl pacienco; (umburðarlyndi, langlundargeð) toleremo; indulgemo.<br />

þolmynd f pasivo, pasiva konjugacio.<br />

þolraun f prov(ad)o, elprovo.<br />

þor -s n kuraĝo, sentimeco; maltimo; braveco.<br />

þora -ði v kuraĝi.<br />

þorn -s, - n (þyrnir) dorno; pikilo, akra pinteto; (- í hringju, sylgju) bukodorno.<br />

þorna -aði v sekiĝi.<br />

þorp -s, - n vilaĝo.<br />

þorpari -a, -ar m fripono, kanajlo.<br />

þorrablót n oferfesto en la komenco <strong>de</strong> la monato Torri.<br />

þorraþræll m la lasta tago <strong>de</strong> la monato Torri.<br />

þorri -a, -ar m la monato Torri, mezvintra monato (ek<strong>de</strong> mezo <strong>de</strong> januaro ĝis mezo <strong>de</strong> februaro);<br />

(meirihluti, - manna) plejparto, plej granda parto.<br />

þorskalýsi n gadoleo, fiŝoleo.<br />

þorskur -s, -ar m moruo; (ættin) gado.<br />

þorstadrykkur m malsoifiga (soifkvietiga, -estinga) trinkaĵo.<br />

þorsti -a m soifo.<br />

þota -u, -ur f (flugvél) reaktiva flugmaŝino.<br />

þó adv (samt) tamen; (þó að) kvankam.<br />

þóf -s n fulado; peniga (laciga, longetirata) laboro, senĉesa tirado kaj puŝado.<br />

þófari -a, -ar m fulisto.<br />

þófi -a, -ar m (flóki) felto, felta ŝtofo; (gang-) plando, plandkarno.<br />

þófna -aði v fuliĝi; fulŝrumpi; feltiĝi.<br />

þófta -u, -ur f rembenko.<br />

513

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!