Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

30.04.2013 Views

yfirbót f pentofaro, rebonigo; pento. yfirbragð n aspekto; mieno. yfirbuga -aði v venki, superforti, subigi. yfirburðir mpl supereco; avantaĝo. yfirbygging f superkonstru(aĵ)o. yfirdrepskapur -ar m hipokriteco, ŝajnigo. yfirfatnaður m supervestoj, survestoj. yfirfljót-andi, -anlegur adj superflua, superabunda, pli ol sufiĉa, sufiĉega. yfirforingi m supera oficiro (komandanto); (ĉef)generalo. yfirfrakki m palto, supervesto. yfirganga v transpasi. yfirgangur m aroganta konduto, aroganteco, trudiĝemo, perfortemo; (söls) uzurp(ad)o. yfirgefa v forlasi. yfirgnæfa v super(eg)i. yfirgripsmikill adj (mult)ampleksa, vasta. yfirhershöfðingi m (ĉef)generalo; marŝalo. yfirheyra v ekzameni. yfirhúð f (hornhúð) epidermo; (getnaðarlims) prepucio. yfirhylma v kaŝi, sekretigi. yfirhöfn f supervesto, surtuto, (palto, mantelo). yfirkominn adj (for)konsumita, elĉerpita, ellacegita (pro eða de io). yfirlega f pendado super io, daŭra (diligenta) klopodado (laborado). yfirleitt adv (almennt, títt) ĝenerale, plej ofte; (að öllu samtöldu) entute. yfirlið n sveno, sven-iĝado, -falo, sinkopo, senkonsciiĝo; (falla í -) fali svene, svenfali, sveniĝadi, sinkopi; perdi la konscion. yfirlit n superrigardo; (ágrip, drög, riss) resumo; skemo; skizo; (útlit) aspekto; (prentað boðs-) prospekto. yfirlits prefikso sinoptika; resuma; skema; skiza. yfirlíta v superrigardi; kontroli; inspekt(ad)i. yfirlýsing f deklar-o, -acio. yfirlæti -is n (hylli, atlæti) favoro, afabla traktado, gastamo; (í góðu -) ĝui ies favoron (gastamon, afablan traktadon); (dramb, hroki) aroganteco, aroganta (fiera, parada, fanfarona, malmodesta) sinteno. yfirlætislaus adj senparada, modesta, senpompa. yfirmaður m superulo, (supera) ĉefo, mastro, sinjoro, estro; (í her) oficiro. yfirmannlegur adj superhoma. yfirnáttúrlegur adj supernatura. yfirráð npl (super)regado, (super)estrado, (super)mastrado; (í her, forusta) (ĉef)komando. yfirreið f (- biskups) inspekta vizitado. yfirréttarmálaflutningsmaður m kortuma advokato, advokato ĉe la supera tribunalo (plej alta (apelacia) instanco). yfirréttur m supera tribunalo (juĝistaro; juĝistejo), kortumo; (yfir-dómur, -dómstig) plej alta (apelacia, supera) instanco. yfirsetufræði fsenfl akuŝarto. yfirsetukona f akuŝistino. yfirsjón f (skyssa, afbrot) eraro; delikto, peketo, krimeto; (vangá, -ræksla) pretervido, preterlaso. 504

yfirskegg n lipharoj. yfirskilvitlegur adj supersensa, transcenda, malimanenta. yfirskin n (átylla) preteksto; (uppgerð, hræsni) afekto, ŝajnigo, hipokriteco; (- guðhræðslu) afekta (hipokrita) pieco, bigoteco. yfirskrift f superskribo; rubriko. yfirskyggja v superombri. yfirstandandi adj estanta, pasanta, nuna, nuntempa. yfirstétt f supera klaso. yfirstíga v superi, superforti; venki. yfirsæng f surkusenego. yfirtroðsla -u, -ur f delikto, krimeto, peko, malobeo. yfirumsjón f superinspekto. yfirvald n aŭtoritat(ul)o; (distrikta, loka) policestro (vokto, juĝisto). yfirvarp n (yfirskin) ŝajnigo, afekto, hipokrito; (átylla) preteksto. yfirvega -aði v konsideri, primediti, pripensadi, atente ekzameni. yfirvinna f (eftirvinna) ekstra laboro, postlaboro. yfirvinna v (yfirstíga, sigra) venki, superi; (leggja undir sig) subigi, konkeri. yfirvofandi adj superpendanta, minacanta. yfrinn adj tute sufiĉa, abunda, pli ol sufiĉa; tre multa, amasa, svarmanta. yfrum prep (yfir um) trans; (vaða - ána) travadi la riveron. ygla -di v (- sig) grimaci, fari malafablan (severegan) mienon; (- brýnnar) sulkigi la brovojn. ykkar pron (eignarfornafn) via; (pers. forn. eignarf., til -) al vi. ylgja -u f ŝvel(ad)o, agitiĝo, ŝvela (tumulta) moviĝo. ylgur -jar, -jar f (úlfynja) lupino. ylja -aði v varm(et)igi. ylliviður m sambuko. ylur -s m varm(et)o, komforta (milda) varmo. ymja umdi v (hljóma, gjalla) (re)soni, tinti; (drynja, þjóta, niða) muĝi; susuri; zumi; murmureti; (stynja, emja) ĝemi; lamenti; (umla) murmuri, grunti. ympra -aði v (- á) tuŝi, tuŝe priparoli, subsugesti, aludi. ymta -aði v aŭdigi sonon, flustri. ymur -s m (re)sonado; tintado; muĝ(et)ado; susurado; murmurado; bruado. yndi -is, - n plezur(eg)o, ĝojo, plaĉo; ĉarmo; (festa -) trovi plaĉon ie (en io), senti sin komforte (hejmece) ie; (hafa - af e-u) ĝui (havi, senti, trovi, ricevi) plezuron (ĝojon) en io (ce io, el io); (njóta -s e-s) ĝui ies ĉarmon (plezuron); (njóta -s með e-m) ĝui ies amon, ĝui volupton kun iu. yndisfagur adj ĉarme (rave) bela. yndislegur adj ĉarma, plezurega; rava; gracia. yndisþokki m ĉarmo; gracieco. yngis-maður m, -mær f junul(in)o, fraŭl(in)o. yngja -di v rejunigi. ynnilegur adj kor(eg)a, intima; sincera; amik(ec)a; (biðja ynnilega) insiste peti. yppta -i v levi (la ŝultrojn). yrða yrti v (- á e-n) alparoli, direkti sian parolon al. yrðlingur -s, -ar m vulpido. yrja urði v skrapi. yrjóttur, ýróttur adj koloraspergita, kolormakuletita. 505

yfirskegg n lipharoj.<br />

yfirskilvitlegur adj supersensa, transcenda, malimanenta.<br />

yfirskin n (átylla) preteksto; (uppgerð, hræsni) afekto, ŝajnigo, hipokriteco; (- guðhræðslu) afekta<br />

(hipokrita) pieco, bigoteco.<br />

yfirskrift f superskribo; rubriko.<br />

yfirskyggja v superombri.<br />

yfirstandandi adj estanta, pasanta, nuna, nuntempa.<br />

yfirstétt f supera klaso.<br />

yfirstíga v superi, superforti; venki.<br />

yfirsæng f surkusenego.<br />

yfirtroðsla -u, -ur f <strong>de</strong>likto, krimeto, peko, malobeo.<br />

yfirumsjón f superinspekto.<br />

yfirvald n aŭtoritat(ul)o; (distrikta, loka) policestro (vokto, juĝisto).<br />

yfirvarp n (yfirskin) ŝajnigo, afekto, hipokrito; (átylla) preteksto.<br />

yfirvega -aði v konsi<strong>de</strong>ri, primediti, pripensadi, atente ekzameni.<br />

yfirvinna f (eftirvinna) ekstra laboro, postlaboro.<br />

yfirvinna v (yfirstíga, sigra) venki, superi; (leggja undir sig) subigi, konkeri.<br />

yfirvofandi adj superpendanta, minacanta.<br />

yfrinn adj tute sufiĉa, abunda, pli ol sufiĉa; tre multa, amasa, svarmanta.<br />

yfrum prep (yfir um) trans; (vaða - ána) travadi la riveron.<br />

ygla -di v (- sig) grimaci, fari malafablan (severegan) mienon; (- brýnnar) sulkigi la brovojn.<br />

ykkar pron (eignarfornafn) via; (pers. forn. eignarf., til -) al vi.<br />

ylgja -u f ŝvel(ad)o, agitiĝo, ŝvela (tumulta) moviĝo.<br />

ylgur -jar, -jar f (úlfynja) lupino.<br />

ylja -aði v varm(et)igi.<br />

ylliviður m sambuko.<br />

ylur -s m varm(et)o, komforta (milda) varmo.<br />

ymja umdi v (hljóma, gjalla) (re)soni, tinti; (drynja, þjóta, niða) muĝi; susuri; zumi; murmureti;<br />

(stynja, emja) ĝemi; lamenti; (umla) murmuri, grunti.<br />

ympra -aði v (- á) tuŝi, tuŝe priparoli, subsugesti, aludi.<br />

ymta -aði v aŭdigi sonon, flustri.<br />

ymur -s m (re)sonado; tintado; muĝ(et)ado; susurado; murmurado; bruado.<br />

yndi -is, - n plezur(eg)o, ĝojo, plaĉo; ĉarmo; (festa -) trovi plaĉon ie (en io), senti sin komforte<br />

(hejmece) ie; (hafa - af e-u) ĝui (havi, senti, trovi, ricevi) plezuron (ĝojon) en io (ce io, el io);<br />

(njóta -s e-s) ĝui ies ĉarmon (plezuron); (njóta -s með e-m) ĝui ies amon, ĝui volupton kun iu.<br />

yndisfagur adj ĉarme (rave) bela.<br />

yndislegur adj ĉarma, plezurega; rava; gracia.<br />

yndisþokki m ĉarmo; gracieco.<br />

yngis-maður m, -mær f junul(in)o, fraŭl(in)o.<br />

yngja -di v rejunigi.<br />

ynnilegur adj kor(eg)a, intima; sincera; amik(ec)a; (biðja ynnilega) insiste peti.<br />

yppta -i v levi (la ŝultrojn).<br />

yrða yrti v (- á e-n) alparoli, direkti sian parolon al.<br />

yrðlingur -s, -ar m vulpido.<br />

yrja urði v skrapi.<br />

yrjóttur, ýróttur adj koloraspergita, kolormakuletita.<br />

505

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!