30.04.2013 Views

Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

sækja sótti v (ná í) venigi, alporti; (- ráð til) serĉi, ricevi (konsilon); (- e-n heim, - fund e-s) viziti; (-<br />

e-n stað) viziti, ofte venadi, frekventi; ĉeesti; (- að, ráðast á) ataki; aliri, alproksimiĝi; (- sjó)<br />

okupiĝi (sin okupi) pri fiŝkaptado; (- eftir e-m, elta) kursekvi, ĉas(pel)i, persekuti, peli; (- mál)<br />

procesi, leĝe persekuti; (- um, -ast eftir) aspiri; ĉasi; (- fram) antaŭen-iri, -puŝiĝi; avanci;<br />

progresi.<br />

sækjandi -a, -endur m (í máli) (leĝa) persekutanto; akuzanto; (opinber -) publika akuzanto,<br />

prokuroro; (í leik, bardaga) atakanto.<br />

sækonungur m mara reĝo, reĝo sur la maro.<br />

sækýr f marbovino, manato.<br />

sæla -u f feliĉ-o, -ego; ĝuo, ekstrema plezuro.<br />

sæld -ar f feliĉo; plezuro; komforto; prospero.<br />

sælda v (eiga (hafa) e-ð saman við e-n að -) havi (ligi, teksi) iajn interrilatojn kun iu, esti en rilatoj<br />

kun iu.<br />

sældar-hagur m, -kjör npl, -líf n feliĉa (prospera) cirkonstancaro, - kondiĉo, - vivo.<br />

sælgæti -is n frandaĵo, dolĉaĵoj, sukeraĵoj, bongustaĵo.<br />

sæljón n marleono.<br />

sælkeri -a, -ar m fran<strong>de</strong>mulo.<br />

sæll adj feliĉa; (- vertu, komdu -, sælir) bonan tagon, bonan vesperon, bonvenon; (vertu -, verið þér<br />

sælir) ĝis revido; adiaŭ; (sonur -) kara filo; (um látinn) beata, forpasinta; (um dýrlinga) beata;<br />

sankta.<br />

sællegur adj sanaspekta, grasa, ondanta (elradianta) bonfarton (bonstaton).<br />

sæluhús n rifuĝ-ejo, -kabano.<br />

sæma -di v (- e-n e-u, heiðra) honori (iun per io); (e-m sæmir e-ð) <strong>de</strong>ci; konveni.<br />

sæmd -ar f honoro.<br />

sæmdarheiti n honor(ig)a nomo (titolo).<br />

sæmdarmaður m honorinda (estiminda, respektinda) homo, ĝentilhomo.<br />

sæmdarorð n honorigaj (laŭdaj) vortoj; (orðstír, álit) renomo; bona reputacio.<br />

sæmilegur adj (sómasamlegur) <strong>de</strong>ca; (hæfilegur) konvena; (brúklegur) taŭga; (þolanlegur)<br />

tolerebla.<br />

sæng -ur, -ur f lanuga litkovrilo, litkusenego; (rekkja) lito; (liggja á -) akuŝi, kuŝi en lito pro akuŝo.<br />

sængurföt npl lit-aĵo, -kovr(il)oj, litotukoj.<br />

sængurkona f akuŝantino.<br />

sænska -u f sveda lingvo.<br />

sænskur adj sveda.<br />

sær sævar m maro.<br />

særa -ði v vundi; (skera, klippa) iomete <strong>de</strong>-, for-tranĉi, -tondi; (fremja særingar) ekzorc(iz)i, fari<br />

ekzorc(aĵ)on; (- fram með galdri) elvoki per sorĉo, sorĉe elvoki, sorĉkanti; (- e-ð út úr e-m)<br />

petegi, akiri per insista petego; (eggja, skora á) provoki.<br />

særing -ar, -ar f ekzorcaĵo; sorĉkantado, elvok(ad)o per sorĉo; provoko; insista petego.<br />

sæsími m submara telegrafkablo.<br />

sæskrímsli n mara monstro.<br />

sæta -ti v (gera sætt) sukeri, dolĉigi per sukero; (- hey) stak(et)igi, meti en stak(et)ojn; (- færi, lagi)<br />

kapti (preni) oportunan okazon; (þola, - harðstjórn) suferi, toleri (tiranecon); (- boði) akcepti<br />

inviton; (hverju sætir það) kio estas la kaŭzo?.<br />

sætabrauð n sukerkukoj, sukeritaj (dolĉaj) kukoj, sukeraĵo, frandkukoj, bombon(kuk)o.<br />

sætabrauðsdrengur m bombonknabo.<br />

438

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!