Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

30.04.2013 Views

skipaafgreiðsla f ŝipeksped-(ad)o; -ejo. skipabúnaður m ŝipekipaĵo. skipa-gengd f, -göngur fpl ŝipirado, ŝipveturado, navigacio. skipakví f doko, baseno. skipa-lega f, -lægi n ankr(ad)ejo, rodo. skipamiðlari m ŝipperanto. skipan f ord(ig)o, organizo. skipaskurður m ŝipkanalo, navigebla kanalo. skipaskoðun f (ekspertizista) ŝipinspekt(ad)o. skipaskoðunarmaður m ŝipekspertizisto, ekspertiza ŝipinspektisto. skipasmíðastöð f ŝip-konstruejo, -farejo. skipasmiður m ŝipkonstruisto. skipbrot n ŝippereo, ŝiprompiĝo. skipbrotsmaður m ŝiprompeskaptinto, ŝiprompa eskaptinto, ŝiprompiĝulo. skipgengur adj navigebla, irebla por ŝipoj, ŝipirebla. skipherra m ŝipmastro, ŝipestro, kapitano. skippund n ŝipfunto (320 kg.). skipráðandi m ŝipekipisto, ŝipposedanto. skipreiki -a m ŝiprompiĝo, grond(iĝ)o, surstrandiĝo. skiprúm n loko en (sur) ŝipo; ŝiplito; (ráðast í -) sin dungigi kiel ŝipano. skipsbátur m ŝipboato, (slúffa) ŝalupo. skipsfarmur m ŝipŝarĝo, kargo. skipsferð f ŝipveturo. skipsfjöl f ferdeko; (stíga á -) enŝipiĝi, surŝipiĝi. skipsflak n ŝiprompitaĵo. skipsflauta f sireno. skipshöfn f ŝipanaro. skipskaði m ŝip-pereo, -rompiĝo, perdo de ŝipo. skip-stjóri m, -stjórnarmaður m ŝipestro, ŝipmastro, kapitano. skipstrand n grond(iĝ)o, surstrandiĝo. skipstapi m ŝippereo, ŝipperdo. skipta -i v (hluta sundur, deila) (dis)partigi, dividi; (úthluta) distribui, disdividi, disdoni; (breyta) ŝanĝi; aliform(ig)i; transformi; transigi; (- ham) metamorfozi; (- yfir, símamál) komuti; (- e-u með sér eða milli sín) interdividi, dividi inter si; (skiptast á hlutum) interŝanĝi; (skiptast á, vera á víxl) alterni, laŭvice sinsekvi; (skiptast = kvíslast) (dis)branĉiĝi, (dis)forkiĝi; (- sér af e-u) sin enmiksi, interveni; atenti, zorgi pri; (það skiptir engu) (tio) ne gravas, faras nenian diferencon, estas sensignifa, havas nenian signifon; (- máli) gravi, havi signifon; koncerni (rilati) aferon; (- við e-n) interrilati kun; komerci, interŝanĝi varojn; (svo árum (hundruðum) -) dum jaroj; en centoj. skiptaráðandi m sindiko (de notario). skiptaréttur m divido-tribunalo, -ĵuĝistaro. skiptavinur m kliento. skipti npl (deiling, hlutun) divido, (dis)partigo, porciigo; (breyting) ŝanĝo, aliform(ig)o, transigo, transform(ig)o; (ham-) metamorfozo; (á hlutum, sbr. (hnífa)kaup) interŝanĝo; (við-, af-) interrilato; (sinn, eitt -) fojo; unufoje; unu fojon; (til skiptis) alterne, laŭ intermita ŝanĝo. skiptiborð n komutilaro, tablo (tabulo) de komutilaro. 382

skiptilykill m ŝanĝebla ŝraŭbilo. skiptimynt f ŝanĝmono. skiptir -is m (síma og járnbrautarmál) komutilo, komutatoro. skiptispor n (járnbrauta) ŝanĝreloj, relforko, trakforko; relkomutilo. skiptur adj dividita; (skiptar skoðanir) dividitaj (diversaj, variaj) opinioj, diferenco en opinioj. skipulag n (regla) ordo; regul(ar)o; (fyrirkomulag) ordigo, aranĝo; organizo; (kerfi) sistemo. skipulagsfrömuður m organizanto, -into. skipulagsskrá f ĉarto de organizo (fondo), regularo. skipulegur adj bone organizita, bone ordigita; (laŭ)orda, (laŭ)regula; (laŭ)sistema. skipun -ar, -anir f (fyrir-) ordono, komando; (niður-) aranĝo, (kun)ordigo, organiz(ad)o, sistemigo; (- í embætti) enoficigo, ennomo (de iu) en oficon; (koma - á) meti en ordo, (kun)ordigi; organizi; sistemigi. skipunarbréf n enoficiga rajtigilo, (diplomo), rajtiga dokumento por (en)ofic(iĝ)o. skipverji -a, -ar m ŝipano. skír adj klara; (hreinn) pura; (bjartur) luma. skíra -ði v (- barn; kristna) doni nomon al, bapti; kristanigi; (hreinsa) purigi; klarigi; rafini. skírari -a m baptanto, baptisto; (Jóhannes -) Johano la Baptisto. skírdagur m Sankta-Ĵaŭdo. skírlífi n ĉasteco. skírlífur adj ĉasta. skírn -ar, -ir f bapto, kristan-igo, -iĝo; (skemmri -) provizora (hejma) bapto; (taka -) akcepti bapton (kristaniĝon), lasi sin bapti (kristanigi). skírnarathöfn f baptoceremonio, bapta ceremonio. skírnarfontur m baptujo, baptopelvo, -kuvo. skírnarnafn n baptonomo, antaŭnomo. skírnarsáttmáli m baptointerkonsento. skírnarvottorð n baptatesto. skírnarvottur m baptano; baptopatr(in)o. skirpa -ti v kraĉi; (- út úr sér) elkraĉi; (hvæsa) sibli. skirra -ti v malhelpi, forigi; (skirrast við e-ð) eviti. skírskota -aði v (- e-u undir e-n, áfrýja) submeti (sub) ies juĝon, apelacii; (vitna í; vísa til) citi; referenci. skírskotun -ar f (áfrýjun) apelacio; (tilvitnun) cit(aĵ)o; (tilvísun) referenco; rilato; (með - til bréfs yðar) rilate (en rilato) al via (rilatante vian) letero(n); kun referenco al via letero. skírteini -is, - n atestilo, pruvdokumento, diplomo. skita -u f diareo, lakso. skíta skeit, skitum, skitið v (vulg.) koti, feki; (- út) malpurigi, fari kota, (lasta) superŝuti iun per koto, mallaŭdi, kalumnii. skíthæll m malnoblulo, senhontulo. skitinn adj (skítugur) malpura, kota. skítur -s, -ir m malpuraĵo, koto; fekaĵo, ekskremento. skjágluggi m baŭdruĉa fenestro. skjal -s, skjöl n dokumento, papero; (dómgerðir, mál-) akto; (viðurkenningar-) diplomo. skjalafals n dokumentfalsado. skjalahirsla f arkivujo. skjalaritari m notario; aktisto. 383

skiptilykill m ŝanĝebla ŝraŭbilo.<br />

skiptimynt f ŝanĝmono.<br />

skiptir -is m (síma og járnbrautarmál) komutilo, komutatoro.<br />

skiptispor n (járnbrauta) ŝanĝreloj, relforko, trakforko; relkomutilo.<br />

skiptur adj dividita; (skiptar skoðanir) dividitaj (diversaj, variaj) opinioj, diferenco en opinioj.<br />

skipulag n (regla) ordo; regul(ar)o; (fyrirkomulag) ordigo, aranĝo; organizo; (kerfi) sistemo.<br />

skipulagsfrömuður m organizanto, -into.<br />

skipulagsskrá f ĉarto <strong>de</strong> organizo (fondo), regularo.<br />

skipulegur adj bone organizita, bone ordigita; (laŭ)orda, (laŭ)regula; (laŭ)sistema.<br />

skipun -ar, -anir f (fyrir-) ordono, komando; (niður-) aranĝo, (kun)ordigo, organiz(ad)o, sistemigo;<br />

(- í embætti) enoficigo, ennomo (<strong>de</strong> iu) en oficon; (koma - á) meti en ordo, (kun)ordigi; organizi;<br />

sistemigi.<br />

skipunarbréf n enoficiga rajtigilo, (diplomo), rajtiga dokumento por (en)ofic(iĝ)o.<br />

skipverji -a, -ar m ŝipano.<br />

skír adj klara; (hreinn) pura; (bjartur) luma.<br />

skíra -ði v (- barn; kristna) doni nomon al, bapti; kristanigi; (hreinsa) purigi; klarigi; rafini.<br />

skírari -a m baptanto, baptisto; (Jóhannes -) Johano la Baptisto.<br />

skírdagur m Sankta-Ĵaŭdo.<br />

skírlífi n ĉasteco.<br />

skírlífur adj ĉasta.<br />

skírn -ar, -ir f bapto, kristan-igo, -iĝo; (skemmri -) provizora (hejma) bapto; (taka -) akcepti bapton<br />

(kristaniĝon), lasi sin bapti (kristanigi).<br />

skírnarathöfn f baptoceremonio, bapta ceremonio.<br />

skírnarfontur m baptujo, baptopelvo, -kuvo.<br />

skírnarnafn n baptonomo, antaŭnomo.<br />

skírnarsáttmáli m baptointerkonsento.<br />

skírnarvottorð n baptatesto.<br />

skírnarvottur m baptano; baptopatr(in)o.<br />

skirpa -ti v kraĉi; (- út úr sér) elkraĉi; (hvæsa) sibli.<br />

skirra -ti v malhelpi, forigi; (skirrast við e-ð) eviti.<br />

skírskota -aði v (- e-u undir e-n, áfrýja) submeti (sub) ies juĝon, apelacii; (vitna í; vísa til) citi;<br />

referenci.<br />

skírskotun -ar f (áfrýjun) apelacio; (tilvitnun) cit(aĵ)o; (tilvísun) referenco; rilato; (með - til bréfs<br />

yðar) rilate (en rilato) al via (rilatante vian) letero(n); kun referenco al via letero.<br />

skírteini -is, - n atestilo, pruvdokumento, diplomo.<br />

skita -u f diareo, lakso.<br />

skíta skeit, skitum, skitið v (vulg.) koti, feki; (- út) malpurigi, fari kota, (lasta) superŝuti iun per<br />

koto, mallaŭdi, kalumnii.<br />

skíthæll m malnoblulo, senhontulo.<br />

skitinn adj (skítugur) malpura, kota.<br />

skítur -s, -ir m malpuraĵo, koto; fekaĵo, ekskremento.<br />

skjágluggi m baŭdruĉa fenestro.<br />

skjal -s, skjöl n dokumento, papero; (dómgerðir, mál-) akto; (viðurkenningar-) diplomo.<br />

skjalafals n dokumentfalsado.<br />

skjalahirsla f arkivujo.<br />

skjalaritari m notario; aktisto.<br />

383

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!