Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto
Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto
óþokkaskapur m malnobl-eco; -aĵo, brut-eco; -aĵo, fripon-eco; -aĵo. óþokkasæll adj malŝatata, malpopulara. óþokki -a, -ar m malfavoro, malŝato, malam(ikec)o; (óþokkamenni) malnoblulo, fiulo; fripono; kanajlo. óþol-andi, -anlegur adj netolerebla; neelportebla, neeltenebla, neelsuferebla. óþreyja -u f malpacienco; maltrankvilo. óþreytandi adj nelacigebla. óþrif npl (vanþrif) malbonkreskado; miskreskado; malbonfarto; mizero; (óþrifnaður) malpuraĵo, (lýs o. fl.) fiinsektoj, insektaĉoj. óþrifalegur adj malpur(ec)a, kota. óþrjótandi adj neforkonsumebla, neelĉerpebla; senĉesa, senfina. óþurft f malutilo; damaĝo. óþurrkur m malsek(ig)a vetero. óþverramenni -is, - n malnoblulo; kanajlo. óþverri -a m malpuraĵo, koto. óþyrmilegur adj senindulga, malmilda, kruela. óþýð(leg)ur adj malafabla, malamika; malmilda, severa; malagrabla, kruda. óþægilegur adj malagrabla; malkomforta; (óhentugur) maloportuna. óþægur adj malobeema, malcedema; rezistema. óþökk f maldanko, malkontento; (kunna e-m - fyrir e-ð) ne povi danki pro io, esti malkontenta (malkontentiĝi) per (pri, pro) ies faro; (gera e-ð í - e-s) fari ion kontraŭ ies volo. óæðri adj malsupera, malplialta laŭ rango. óæfður adj neekzercita, senekzerca, sen praktiko. óæti n nemanĝeblaĵo. óöld f malbonega (mizera; ribela) tempo, tempo de mizero (malkvietiĝo, agitiĝo, ribelo). óöruggur adj (ótryggur) nesekura; riska; danĝera; (óviss) necerta; duba; nefidinda. P pabbi -a, -ar m (gælunafn) paĉjo, patreto. padda pöddu, pöddur f (frosk-) bufo; (notað um smákvikindi; skordýr; skriðdýr) besteto (fiŝeto); insekto; rampulo; fi-besteto, -insekto. pakka -aði v paki; (- e-u niður) enpaki; (- e-u upp) elpaki, malpaki; (pökkuð síld) (en)pakita haringo; (pakkaður strætisvagn) prempakita, plenŝtopita aŭtobuso. pakkapóstur m pakaĵopoŝto. pakki -a, -ar m pako; (pakkar: farangur) pakaĵo. pallborð n alta tablo; (eiga ekki upp á -borðið) ne esti permesata (invitata) sidi ĉe la alta tablo; ne trovi la favoron ĉe iu, suferi malfavoron de iu. pallskör f rando de podio (estrado); (í loftherbergi) ĉeŝtupara plankrando. pallstétt f perono. pallstigi m ŝtuparo kun plataĵoj. pallstúka f (í leikhúsi) altetaĝa (galeria) loĝio; galerio. pallur -s, -ar m altigita planko, podio, estrado; (stig, þrep) ŝtupo; breto; (- í stiga) (interetaĝa) plataĵo de ŝtuparo; (hæð í húsi o. fl.) etaĝo; planko; (ræðu-) tribuno; (aftöku-, högg-) eŝafodo; (dans-) dancestrado; (stöðvar-) perono; (siglu-) topo, mastplat(aĵ)o; (áhorfenda-, svalir í leikhúsi) galerio, unua -, dua etaĝo. panna pönnu, pönnur f pato, (fritilo, rostilo). 314
pansari -a, -ar m kiraso. pant(a)leikur m garanti(aĵ)oludo. panta -aði v mendi. pantlánari -a, -ar m garantipruntisto. pantur -s, -ar m (veð) garantiaĵo, kaŭcio. pappi -a, -ar m kartono. pappír -s, -ar m papero; (-ar, skjöl) paperoj, dokumentoj. pappírsgerð f paper-farado, -fabrikado; paper-farejo, -fabriko, manufakturo de papero. pappírsmiði m peco de papero, slipo. pappírsræma f strio de papero; banderolo. pappírssef n papiruso. pappírsörk f (paper)folio. par -s, pör n paro; (tvenn pör sokka) du paroj da ŝtrumpoj. para -aði v (- saman) parigi, kunigi en paron; gekunigi; (- sig) sin parigi, pariĝi; gekuniĝi. para pöru, pörur f ŝelo; la plej grasa haŭto (de maraj birdoj); maldika (de)tranĉaĵo. paradís -ar, -ir f paradizo. paradísarfugl m paradiza birdo. pardusdýr n pantero. parket(gólf) -s, - n parget(plank)o. parruk -s, - n (hárkolla) peruko. parta -aði v (dis)partigi, dividi en partojn. partur -s -ar m parto; peco; (eiginleiki) eco; (- ræðunnar, orðflokkur) vortklaso; (máls-, aðili) partio; (fyrir mína parta) miaparte, de mia flanko. passa -aði v (gæta; gefa gaum) gardi; (pri)atenti; observi; (hirða um, hjúkra) prizorgi, flegi; (- börn) varti; (fara vel, hæfa) havi ĝustan mezuron, (bone) adaptiĝi, alĝustiĝi; konveni. passi -a, -ar m (vegabréf) pasporto. pastur -urs, - m forto, energio. pasturslaus adj senenergia, malforta. pasturslítill adj delikata, malforta, de malforta energio. pat -s n mangest(ad)o; (fát) konfuz(iĝ)o. pati -a m nepreciza ekscio, ekscio (informiĝo) laŭ famo (onidiroj). patt nsenfl ŝaka premhaltigo, lampozicio, pato. pattaralegur adj pufa; (brusto)ŝvela. patti -a, -ar m etulo, knabeto, bubo. paufast -aðist v (læðast) ŝteliri; (ganga hægt) malrapide (pene) iri, sin antaŭenpalpi; (gaufa) malrapide labori. paur -s, -ar m (ári, fjári) demono, diablo; (aðalpersóna) ĉefrolulo, korifeo, matadoro. páfa-dómur m, -dæmi n papeco, papa regado (reĝimo); (páfatrú) papismo. páfagarður m papa restejo, Vatikano; (í páfagarði) ĉe la papa kortego. páfagaukur m papago. páfahirð f papa kortego; kurio. páfa-trú f, -villa f papismo. páfi -a, -ar m papo. páfugl m pavo. páll -s, -ar m ŝpato. pálmasunnudagur m Palmodimanĉo, Palmofesto. 315
- Page 263 and 264: mikilsháttar adj grava, rimarkinda
- Page 265 and 266: misklíð f konflikto, malkonsento,
- Page 267 and 268: mjólk -ur f lakto. mjólka -aði v
- Page 269 and 270: morkinn adj putr(int)a. Mormóni -a
- Page 271 and 272: mótlæti n malprospero, malfeliĉo
- Page 273 and 274: munnvatn n salivo, buŝakvo. munnva
- Page 275 and 276: myndastofa f fotograf(meti)ejo. myn
- Page 277 and 278: mælskur adj elokventa. mælskusni
- Page 279 and 280: nagli -a, -ar m najlo; (graftar-) f
- Page 281 and 282: náðun -ar, -anir f amnestio, punl
- Page 283 and 284: náttúrugripasafn n naturhistoria
- Page 285 and 286: netamaður m ret-isto, -faristo, -r
- Page 287 and 288: níræður adj en la aĝo de 90 jar
- Page 289 and 290: nóthefill m foldrabotilo. nótnabo
- Page 291 and 292: nýtískusnið n laŭmoda (moderna)
- Page 293 and 294: oddborgari m pint-, alt-burĝo; fil
- Page 295 and 296: ofstopi -a m (ofsi, ákefð) impet(
- Page 297 and 298: orðalaust adv sen unu vorto, senpr
- Page 299 and 300: óafvitandi adj senscie; sen (mia)
- Page 301 and 302: óefni n embaraso, dilemo, malfacil
- Page 303 and 304: ógerlegur adj ne(far)ebla. ógerni
- Page 305 and 306: óknyttir mpl petolaĉaj, bubaĉaĵ
- Page 307 and 308: ómeti -is n manĝaĉo, fimanĝo, m
- Page 309 and 310: ósanngjarn adj maljusta. ósannind
- Page 311 and 312: óstyrkur m malforta, senforta. ós
- Page 313: óvinátta f malamikeco. óvinur m
- Page 317 and 318: pennastokkur m plumingujo, pluminga
- Page 319 and 320: plata plötu, plötur f plato; (í
- Page 321 and 322: pranga -aði v brokanti, komercaĉi
- Page 323 and 324: prússneskur adj prusa. prútta -a
- Page 325 and 326: afall -als, -lar m generatoro, dina
- Page 327 and 328: angla -aði v sencele iradi, vagi.
- Page 329 and 330: aunverulegur adj reala, efektiva; a
- Page 331 and 332: ás -ar, -ir f (hlaup) kur(ad)o; ir
- Page 333 and 334: eifalindi m vindrubando. reifar fpl
- Page 335 and 336: enna -di v (- e-u, láta -) glitigi
- Page 337 and 338: éttdræpur adj kiun oni rajtas mor
- Page 339 and 340: ingulreið -ar, -ir f konfuzo, konf
- Page 341 and 342: íkissjóður m regna kaso, ŝtata
- Page 343 and 344: osabaugur m (luna, suna) haloo. ros
- Page 345 and 346: uglingslegur adj konfuza. rulla -a
- Page 347 and 348: ýma -di v (- fyrir e-u) cedi (loko
- Page 349 and 350: ökþrot npl argumenta embaraso, em
- Page 351 and 352: sálarfræðingur -s, -ar m psikolo
- Page 353 and 354: samblástur m komploto; (pólitísk
- Page 355 and 356: samlíking f kompar-o, -ado; -aĵo;
- Page 357 and 358: samtök npl unuigataj (kunigitaj) f
- Page 359 and 360: sáryrði npl akraj vortoj, sarkasm
- Page 361 and 362: seilast -dist v streĉi (etendi) la
- Page 363 and 364: sérhlífinn adj mem-, sin-indulga.
óþokkaskapur m malnobl-eco; -aĵo, brut-eco; -aĵo, fripon-eco; -aĵo.<br />
óþokkasæll adj malŝatata, malpopulara.<br />
óþokki -a, -ar m malfavoro, malŝato, malam(ikec)o; (óþokkamenni) malnoblulo, fiulo; fripono;<br />
kanajlo.<br />
óþol-andi, -anlegur adj netolerebla; neelportebla, neeltenebla, neelsuferebla.<br />
óþreyja -u f malpacienco; maltrankvilo.<br />
óþreytandi adj nelacigebla.<br />
óþrif npl (vanþrif) malbonkreskado; miskreskado; malbonfarto; mizero; (óþrifnaður) malpuraĵo,<br />
(lýs o. fl.) fiinsektoj, insektaĉoj.<br />
óþrifalegur adj malpur(ec)a, kota.<br />
óþrjótandi adj neforkonsumebla, neelĉerpebla; senĉesa, senfina.<br />
óþurft f malutilo; damaĝo.<br />
óþurrkur m malsek(ig)a vetero.<br />
óþverramenni -is, - n malnoblulo; kanajlo.<br />
óþverri -a m malpuraĵo, koto.<br />
óþyrmilegur adj senindulga, malmilda, kruela.<br />
óþýð(leg)ur adj malafabla, malamika; malmilda, severa; malagrabla, kruda.<br />
óþægilegur adj malagrabla; malkomforta; (óhentugur) maloportuna.<br />
óþægur adj malobeema, malce<strong>de</strong>ma; rezistema.<br />
óþökk f maldanko, malkontento; (kunna e-m - fyrir e-ð) ne povi danki pro io, esti malkontenta<br />
(malkontentiĝi) per (pri, pro) ies faro; (gera e-ð í - e-s) fari ion kontraŭ ies volo.<br />
óæðri adj malsupera, malplialta laŭ rango.<br />
óæfður adj neekzercita, senekzerca, sen praktiko.<br />
óæti n nemanĝeblaĵo.<br />
óöld f malbonega (mizera; ribela) tempo, tempo <strong>de</strong> mizero (malkvietiĝo, agitiĝo, ribelo).<br />
óöruggur adj (ótryggur) nesekura; riska; danĝera; (óviss) necerta; duba; nefidinda.<br />
P<br />
pabbi -a, -ar m (gælunafn) paĉjo, patreto.<br />
padda pöddu, pöddur f (frosk-) bufo; (notað um smákvikindi; skordýr; skriðdýr) besteto (fiŝeto);<br />
insekto; rampulo; fi-besteto, -insekto.<br />
pakka -aði v paki; (- e-u niður) enpaki; (- e-u upp) elpaki, malpaki; (pökkuð síld) (en)pakita<br />
haringo; (pakkaður strætisvagn) prempakita, plenŝtopita aŭtobuso.<br />
pakkapóstur m pakaĵopoŝto.<br />
pakki -a, -ar m pako; (pakkar: farangur) pakaĵo.<br />
pallborð n alta tablo; (eiga ekki upp á -borðið) ne esti permesata (invitata) sidi ĉe la alta tablo; ne<br />
trovi la favoron ĉe iu, suferi malfavoron <strong>de</strong> iu.<br />
pallskör f rando <strong>de</strong> podio (estrado); (í loftherbergi) ĉeŝtupara plankrando.<br />
pallstétt f perono.<br />
pallstigi m ŝtuparo kun plataĵoj.<br />
pallstúka f (í leikhúsi) altetaĝa (galeria) loĝio; galerio.<br />
pallur -s, -ar m altigita planko, podio, estrado; (stig, þrep) ŝtupo; breto; (- í stiga) (interetaĝa)<br />
plataĵo <strong>de</strong> ŝtuparo; (hæð í húsi o. fl.) etaĝo; planko; (ræðu-) tribuno; (aftöku-, högg-) eŝafodo;<br />
(dans-) dancestrado; (stöðvar-) perono; (siglu-) topo, mastplat(aĵ)o; (áhorfenda-, svalir í leikhúsi)<br />
galerio, unua -, dua etaĝo.<br />
panna pönnu, pönnur f pato, (fritilo, rostilo).<br />
314