30.04.2013 Views

Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

hringa -aði v ringigi, rondfleksi; kuŝigi en ringoj, kunvolvi; ĉirkaŭvolvi; (- makkann) arkigi la<br />

kolon.<br />

hringabrynja f maŝkiraso.<br />

hringbogi m arko <strong>de</strong> cirklo; parabolo.<br />

hringbraut f (- himintungla) orbito.<br />

hringekja f karuselo.<br />

hringfari -a, -ar m cirkelo.<br />

hringferð f (hringrás) cirkulado; rivoluo; (umferð) rondir(ad)o; rotacio, rivoluo; turniĝado.<br />

hringflötur m cirkla areo, rivolua surfaco.<br />

hringgeiri m sektoro, <strong>de</strong>tranĉo el cirklo.<br />

hringiða f kirl(aĵ)o, turniĝo; turnakvo.<br />

hringja -di v sonori; sonorigi; (- glösum, smábjöllum) tintigi.<br />

hringja -u, -ur f (sylgja) buko.<br />

hringjari -a, -ar m sonorigisto.<br />

hringla -aði v tinti; tintigi; (skjökta) sencele vagi, ĉirkaŭvagi; (- með e-ð) konfuze kaj<br />

malkonsekvence agi, esti ŝanĝ(iĝ)ema.<br />

hringla -u, -ur f tintilo.<br />

hringlandalegur adj ŝanĝema, malkonstanta, ŝanĝanima; flirtema.<br />

hringleikahús n amfiteatro.<br />

hringormur m ringvermo; anelido.<br />

hringrás f cirkulado; rondiro.<br />

hringsalur m rotondo, ronda salono, - konstruaĵo.<br />

hringsjá -r, -r f (vítt útsýni) ĉirkaŭvid(aĵ)o, panoramo; (e. k. sjónauki) periskopo.<br />

hringsnúast v turniĝi; rondiri; cirkuli; (- um möndul sinn) rotacii; rivolui.<br />

hringsóla -aði v ĉirkaŭvagi.<br />

hringstigi m spirala ŝtuparo.<br />

hringur -s, -ar m ringo; rondo; cirklo; (verslunar-) trusto; konzerno; kartelo; (gull-) ora ringo; (vina-<br />

) rondo <strong>de</strong> amikoj, amikara rondo; (- í stærðfr.) cirklo; (slá hring um) ĉirkaŭi, fari (aranĝi)<br />

rondon ĉirkaŭ, ĉirkaŭkordoni; (ummál) cirkonferenco.<br />

hrista -ti, v skui; (skaka til, gutla) agiti; (láta riða) ŝanceli.<br />

hríð -ar, -ir f (bylur) neĝ(fal)ado, neĝvento, neĝoŝtormo, hajlo; (atrenna) atako; (viðureign) batalo;<br />

(sársaukakviða) paroksismo (atako) <strong>de</strong> doloro; (um -) dum kelka (ioma) tempo, kelkan tempon;<br />

(í einni -) seninterrompe.<br />

hrífa hreif, hrifum, hrifið v (þrífa) (ek)kapti, ekpreni; ekokupi; (verka á, um meðalið) efiki (sur); (fá<br />

á, hræra) emocii, kortuŝi; afekcii; (hafa áhrif á) impresi; fari efekton (sur; ĉe); (gera hrifinn) ravi,<br />

ĉarmi; meti en ekstazon; plaĉi al.<br />

hrífa -u, -ur f rastilo.<br />

hrífutindur m <strong>de</strong>nto <strong>de</strong> rastilo.<br />

hrím -s n prujno; (ketil-) fulgo.<br />

hrímþurs m giganto; titano.<br />

hrína hrein, hrinum. hrinið v (um börn) plori; krii; (um svín) grunti; (- á e-m) efiki sur; trafi;<br />

domaĝi al.<br />

hrís -s, -ar m aŭ -s, - n betularbet(ar)o; betulo nana; (rifið -) branĉaĵo, vergoj.<br />

hrísgrjón npl rizo.<br />

hrísla -u, -ur f (grein) branĉo; vergo; (lítið tré) malgranda arbo, arbeto.<br />

hríslast -aðist v disbranĉiĝi.<br />

153

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!