Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

30.04.2013 Views

heimsskipun f mondsistemo, sistemo de la universo, kosmografio. heimssköpunarfræði f teorio (doktrino) pri la kreado de la universo, kosmologio. heimsstyrjöld f mondmilito. heimsvaldasinni m imperialisto. heimsveldi n mond-regno, -potenco, imperio. heimsveldisstefna f imperi(al)ismo, mondregemo. heimsækja v viziti. heimta -aði (-ti) v (láta sækja) revenigi, rehavigi; (fá aftur) reakiri, rehavi, retrovi; (krefjast) postuli; pretendi; (- skatta) kolekti (enkasigi) impostojn. heimtufrekja f postulemo; pretendemo. heimur -s, -ar m mondo; (alheimur) universo, tutmondo, kosmo. heimþrá f hejmsopiro, hejmveo, nostalgio. heit -s, - n voto; solena -, sankt(a )promeso. heita hét, hétum, heitið v (gefa nafn) nomi, doni nomon al; (nefnast) nomiĝi, havi la nomon; laŭnome; (lofa e-u) solene promesi; (- á) voti, sanktpromesi; alvoki ies helpon per voto; (vera heitin(n) manni (konu)) fianĉ(in)iĝi; (heitinn; um látinn) forpasinta, mortinta; (ekkert sem heitir) nenio konsiderinda, - nominda; (hvert er ferðinni heitið) kien vi intencas vojaĝi, - iri; (ferðinni er heitið til) la destinloko de la vojaĝo estas. heitast -aðist v (- við e-n) minaci (iun, al iu). heitbinda v (sin) promesligi (al), fianĉ(in)igi. heitkona f fianĉino. heitorð n (loforð) sanktpromeso, voto; (hjúskaparloforð) edz(in)iĝpromeso, promeso pri fideleco, edz(in)iga promeso, fianĉeco. heitrofi m vototrompisto. heittrúarstefna f pietismo. heitur adj varma; (ákafur, ofsafenginn) impeta; ard(ant)a. hekla -aði v kroĉtriki. heklunál f kroĉtrikilo. hektari -a, -ar m hektaro. hektógramm n hektogramo. hel -jar f (ríki dauðra) regno de Hel, - de mortintoj; infero; (dauði) morto. helblár adj nigre blua, bluaĵa. heldri adj pli altranga, monduma; (heldra fólk) (pli)altranguloj, altburĝaro, mondumo. heldur adv (fremur) prefere, plivol(ont)e; (- en) ol; (vilja -) preferi, plivoli; (hvort - er) tamen; ĉiuokaze; (hvort - ... eða) ĉu ... ĉu; (fremur, nokkuð) iom; sufiĉe; (ekki -) ankaŭ ne; (grátum ekki, heldur munum) ne ploru, sed memoru; (né -) nek; (auk - meir) nek pli. helga -aði v sanktigi; (vígja) konsekri; (- sig e-u) sin dediĉi al io; (- e-m e-ð) dediĉi ion al iu; (- sér e-ð) propr(um)igi al si; (réttlæta) pravigi; (tilgangurinn helgar (ekki) meðalið) la celo (ne) pravigas la rimedon. helgi -ar, -ar f (heilagleiki) sankteco; (helgidagur) festo(tago), dimanĉo, ripoztago, libertago. helgiathöfn f religia ago, - ceremonio; kulto, diservado. helgidagsbrot n malsanktigo de la festotago, - ripoztago. helgidómur m (helgur hlutur) sanktaĵo; (helgur staður) sanktejo, templo; (helgur dómur) relikvo; sanktaĵo. helgihald n sanktigado de festotagoj, festado. helgirúnir fpl hieroglifoj. 130

helgisaga f legendo. helgisiðir mpl rito, religiaj moroj; (tíðagerð) liturgio; kulto; diservado. helgispjöll npl sakrilegio; profanado. helgivald n hierarkio. helgur adj sankt(igit)a. heljarkuldi m intensa malvarmo. heljarmenni -is, - n gigante forta, fortega homo. heljarstökk n kaprompa salto, transkapa salto. heljarþröm f (á -) ĉe la rando de ruiniĝo (bankroto; abismo). helkaldur adj morte malvarma. hella -ti v (- fljótandi efnum) verŝi; (- föstum efnum, strá, dreifa) ŝuti; (- út tárum, blóði) (el)verŝi larmojn, (ies) sangon; (- sandi á ísinn) ŝuti sablon sur la glacion; (- gjöfum yfir e-n) superŝuti iun per donacoj; (- sjóðandi vatni á efni, svo vatnið fái bragð efnisins, t. d. kaffi, te) infuzi. hella -u, -ur f plata ŝton(blok)o, ŝtona plato, - tabulo, skisto; (flögusteinn) skisto, ardezo; (vegg- eða gólfflís) kahelo; (þakskífa) ardezo; (þak- úr leir) tegolo; (gangstéttar-) (ŝtona) pavim(er)o. hellenskur adj helena. hellir -is, -ar m kaverno; groto. hellirigning f torenta -, verŝa pluvo. hellisskúti m groto, roka kavo. helluberg n skista -, skistoforma roko; skisto. helluleggja v tegi per kaheloj, tegoloj, pavimo; kaheli, pavimi, o. s. frv.; sjá hella. helmingur -s, -ar m duono; (skipta til helminga) duonigi, dividi en du partoj. helregn n radioaktiva pluv(aĵ)o. helryk n radioaktiva polvo. helsprengja f atombombo, hidrogena bombo. helst adv prefere, plej volonte; (aðallega) precipe. helstefna f mortiga politiko. helstríð n agonio. helvíti -is, - n infero. hemilborði m bremsorimeno. hemill -ils, -lar m (bremsa) bremso, haltigilo; (takmarkari) limigilo, (kontrolilo). hemilskór m (á sléttu hjóli) bremsoŝuo, haltigŝuo; (á tannhjóli) kliko. hemja hamdi v reteni, bridi, haltigi, moderigi, kvietigi, obeigi. hemla -aði v bremsi. hempa -u, -ur f (- presta) sutano; (- dómara og prófessora) talaro; (kvenkápa) mantelo. henda -ti v (kasta) ĵeti; (grípa) kapti, ekpreni; (koma fyrir) okazi; (- á lofti) kapti en la flugo; (- gaman að) sin amuzi; (- reiður á) fidi al; (hendast af stað) ekkuri. hendi f dat de hönd mano. hending -ar, -ar f (tilviljun) okazaĵo, hazardo; (rím) rimo; (ljóðlína) verso. hendingskast n rapidego. hengibrú f pendponto. hengidrangur m korbela roko, pendanta roko. hengiflug n abismo; pendrokaĵo, korbelaj rokoj, apika roko. hengilampi m lucerno. hengilás m pendseruro. hengill -ils, -lar m (pendúll) pendolo, svingilo. 131

helgisaga f legendo.<br />

helgisiðir mpl rito, religiaj moroj; (tíðagerð) liturgio; kulto; diservado.<br />

helgispjöll npl sakrilegio; profanado.<br />

helgivald n hierarkio.<br />

helgur adj sankt(igit)a.<br />

heljarkuldi m intensa malvarmo.<br />

heljarmenni -is, - n gigante forta, fortega homo.<br />

heljarstökk n kaprompa salto, transkapa salto.<br />

heljarþröm f (á -) ĉe la rando <strong>de</strong> ruiniĝo (bankroto; abismo).<br />

helkaldur adj morte malvarma.<br />

hella -ti v (- fljótandi efnum) verŝi; (- föstum efnum, strá, dreifa) ŝuti; (- út tárum, blóði) (el)verŝi<br />

larmojn, (ies) sangon; (- sandi á ísinn) ŝuti sablon sur la glacion; (- gjöfum yfir e-n) superŝuti iun<br />

per donacoj; (- sjóðandi vatni á efni, svo vatnið fái bragð efnisins, t. d. kaffi, te) infuzi.<br />

hella -u, -ur f plata ŝton(blok)o, ŝtona plato, - tabulo, skisto; (flögusteinn) skisto, ar<strong>de</strong>zo; (vegg- eða<br />

gólfflís) kahelo; (þakskífa) ar<strong>de</strong>zo; (þak- úr leir) tegolo; (gangstéttar-) (ŝtona) pavim(er)o.<br />

hellenskur adj helena.<br />

hellir -is, -ar m kaverno; groto.<br />

hellirigning f torenta -, verŝa pluvo.<br />

hellisskúti m groto, roka kavo.<br />

helluberg n skista -, skistoforma roko; skisto.<br />

helluleggja v tegi per kaheloj, tegoloj, pavimo; kaheli, pavimi, o. s. frv.; sjá hella.<br />

helmingur -s, -ar m duono; (skipta til helminga) duonigi, dividi en du partoj.<br />

helregn n radioaktiva pluv(aĵ)o.<br />

helryk n radioaktiva polvo.<br />

helsprengja f atombombo, hidrogena bombo.<br />

helst adv prefere, plej volonte; (aðallega) precipe.<br />

helstefna f mortiga politiko.<br />

helstríð n agonio.<br />

helvíti -is, - n infero.<br />

hemilborði m bremsorimeno.<br />

hemill -ils, -lar m (bremsa) bremso, haltigilo; (takmarkari) limigilo, (kontrolilo).<br />

hemilskór m (á sléttu hjóli) bremsoŝuo, haltigŝuo; (á tannhjóli) kliko.<br />

hemja hamdi v reteni, bridi, haltigi, mo<strong>de</strong>rigi, kvietigi, obeigi.<br />

hemla -aði v bremsi.<br />

hempa -u, -ur f (- presta) sutano; (- dómara og prófessora) talaro; (kvenkápa) mantelo.<br />

henda -ti v (kasta) ĵeti; (grípa) kapti, ekpreni; (koma fyrir) okazi; (- á lofti) kapti en la flugo; (-<br />

gaman að) sin amuzi; (- reiður á) fidi al; (hendast af stað) ekkuri.<br />

hendi f dat <strong>de</strong> hönd mano.<br />

hending -ar, -ar f (tilviljun) okazaĵo, hazardo; (rím) rimo; (ljóðlína) verso.<br />

hendingskast n rapi<strong>de</strong>go.<br />

hengibrú f pendponto.<br />

hengidrangur m korbela roko, pendanta roko.<br />

hengiflug n abismo; pendrokaĵo, korbelaj rokoj, apika roko.<br />

hengilampi m lucerno.<br />

hengilás m pendseruro.<br />

hengill -ils, -lar m (pendúll) pendolo, svingilo.<br />

131

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!