Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto Orðabók - 98-a Universala Kongreso de Esperanto

30.04.2013 Views

hannyrðir fpl kudrolaboro, virina manlaboro, brodado; brodaĵo. hanski -a, -ar m ganto. happ -s, höpp n bonŝanco, prospera (feliĉa) hazardo, sukceso; (hrósa happi) danki al la fortuno, - bonŝanco; (með höppum og glöppum) iam kaj iam, de tempo al tempo, hazarde iam kaj iam. happadráttur m bonŝanca kaptaĵo, - lotado. happasæll adj prospera; sukcesa, bonŝanca. happdrætti -is, - n loterio. harðbakki m (fyrr en í -a slær) antaŭ ol la afero atingas la ekstremon; (sló í -a með þeim) ili interdisputis, konfliktis, kverelis, malakordis. harðbali m seka, preskaŭ senherba grundo. harðbrjósta adj malmolkora, severa. harðdrægur adj severa, rigora, senindulga. harðfenni -is n malmola neĝamaso. harðfiskur m sekigita fiŝo, sekfiŝo. harðfylginn adj persista, tre energia. harð-ger, -gerður adj hardita, energia; persista; rigora, malmolkora, severa. harðhljóð n (málfr.) malmola plosivo (p, t, k kompare kun b, d, g). harðindi npl (daŭra) severa vetero; malbonegaj tempoj mizeraj vivkondiĉoj. harðlega adv rigore, strikte, forte. harðleikinn adj senindulga, sovaĝa, malmildtrakta. harðleitur adj krud(aspekt)a, malafabla. harðlífi -is n mallakso, konstipeco. harðlyndur adj malmilda, malmolkora, severa. harðmæli -is n elparolo de p, t, k intervokale (en la islanda). harðna -aði v hardiĝi, malmoliĝi. harðneskja -u f rigoreco, tiraneco. harðrétti -is n severa (rigora, suferiga) traktado; mizero, malsat(ec)o, malsatiĝo, manko de sufiĉa nutrado. harðræði -is n (harðstjórn) tiraneco, despoteco; (strangleiki) rigoreco; severeco; (kjarkur, harka) hard(it)eco, kuraĝo. harðskiptinn adj senindulga. harðsoðinn adj malmole kuirita. harðsóttur adj malfacila, malfacile venkebla (atingebla). harðsperra f muskola rigideco, dolora rigideco de la muskoloj (membroj). harðspori m hardtretita neĝo. harðstjóri m tirano, despoto. harðsvíraður adj malmolnuka, senkompata, malmolkora. harður adj (- viðkomu) malmola; (strangur) severa, rigora, senindulga; (harðger) hardita; energia; persista; (harðir kostir) malfavoraj (severaj, senindulgaj) kondiĉoj; (ákafur) intensa, impeta, forta; (hart í ári) malfacilaj tempoj; (hraður) rapida. harðvelli -is n malmola grundo. harðvítugur adj malmolnuka, obstina, necedema, nefleksebla (karaktero), hardita. harðýðgi fsenfl rigoreco, severeco, despoteco, tiraneco. harðæri -is n mizera (malfacila) tempo. harðæti n sek(igit)a (malmola) nutraĵo. hark -s n tumulto, bruo. 122

harka hörku f hard(it)eco, malmoleco; severeco; rigoreco; forteco. harla adv tre. harma -aði v (þykja leitt) bedaŭri; (syrgja) funebri; priplori. harmafregn f malĝojiga sciigo, - novaĵo, - inform(iĝ)o. harmakvein n lamentado, vekriado, ĝemoj kaj veoj. harmdauði adj funebrata; priplorata. harmkvæði n funebra kanto. harmkvæli npl suferado; turmentado; mizero. harmleikur m tragedio. harmónika -u, -ur f harmoniko, akordiono. harmónikubelgur m balgo (de akordiono). harmur -s m (hryggð) malĝojo; doloro; (eftir dauðsfall) funebro. harmþrunginn adj premegata de malĝojo; - funebro. harpa hörpu, hörpur f harpo; (leika á hörpu) harpi, ludi (pinĉi) harpon. harpeis -s m rezino. hartnær adv preskaŭ. haska -aði v plirapidigi; akceli. hasla -aði v (- völl) ĉirkaŭmarkumi, ĉirkaŭbari, elekti batalkampon. hastur adj (í orðum) mal-afabla, -milda; (um hest) trotpaŝa. hata -aði v malami. hattbarð n ĉapelrando. hattur -s, -ar m ĉapelo. hauður -urs, - n lando; tero; grundo. haughús n sterkejo. haugur -s, -ar m (hrúga) amaso; (fjós-) sterkejo; (áburður) sterko; (graf-) tombaltaĵ(et)o. haukfránn adj akrevida (kvazaŭ falko). haukur -s, -ar m akcipitro; nizo; falko. haus -s, -ar m kapo. hauskúpa f kranio. haust -s, - n aŭtuno. há -ði v (hindra) ĝeni, malhelpi, malfaciligi, maloportuni; malfortigi; (heyja) fari (militon). há -r, -ar f (gras, hey) postherbo, postfojno; (hrosshúð) (ĉeval)- haŭto; (þing-) distrikto. háaloft n subtegmento. háaltari n ĉefaltaro. háborð n ĉeftablo, honora loko ĉe la tablo; (eiga ekki upp á -ið) ne esti favorata. háborg f citadelo. hádegi -is n tagmezo. hádegisbaugur m meridiano. hádegisverður m (litli skattur) lunĉo. háð -s n moko. háðfugl m mokemulo. háðglósur fpl mokaĵo, mokaludoj. háðhvörf npl (málfr.) ironia metamorfozo. háðrit n satiro, paskvilo. háðung -ar f malhonoro, honto. háður adj dependa. 123

harka hörku f hard(it)eco, malmoleco; severeco; rigoreco; forteco.<br />

harla adv tre.<br />

harma -aði v (þykja leitt) bedaŭri; (syrgja) funebri; priplori.<br />

harmafregn f malĝojiga sciigo, - novaĵo, - inform(iĝ)o.<br />

harmakvein n lamentado, vekriado, ĝemoj kaj veoj.<br />

harmdauði adj funebrata; priplorata.<br />

harmkvæði n funebra kanto.<br />

harmkvæli npl suferado; turmentado; mizero.<br />

harmleikur m tragedio.<br />

harmónika -u, -ur f harmoniko, akordiono.<br />

harmónikubelgur m balgo (<strong>de</strong> akordiono).<br />

harmur -s m (hryggð) malĝojo; doloro; (eftir dauðsfall) funebro.<br />

harmþrunginn adj premegata <strong>de</strong> malĝojo; - funebro.<br />

harpa hörpu, hörpur f harpo; (leika á hörpu) harpi, ludi (pinĉi) harpon.<br />

harpeis -s m rezino.<br />

hartnær adv preskaŭ.<br />

haska -aði v plirapidigi; akceli.<br />

hasla -aði v (- völl) ĉirkaŭmarkumi, ĉirkaŭbari, elekti batalkampon.<br />

hastur adj (í orðum) mal-afabla, -milda; (um hest) trotpaŝa.<br />

hata -aði v malami.<br />

hattbarð n ĉapelrando.<br />

hattur -s, -ar m ĉapelo.<br />

hauður -urs, - n lando; tero; grundo.<br />

haughús n sterkejo.<br />

haugur -s, -ar m (hrúga) amaso; (fjós-) sterkejo; (áburður) sterko; (graf-) tombaltaĵ(et)o.<br />

haukfránn adj akrevida (kvazaŭ falko).<br />

haukur -s, -ar m akcipitro; nizo; falko.<br />

haus -s, -ar m kapo.<br />

hauskúpa f kranio.<br />

haust -s, - n aŭtuno.<br />

há -ði v (hindra) ĝeni, malhelpi, malfaciligi, maloportuni; malfortigi; (heyja) fari (militon).<br />

há -r, -ar f (gras, hey) postherbo, postfojno; (hrosshúð) (ĉeval)- haŭto; (þing-) distrikto.<br />

háaloft n subtegmento.<br />

háaltari n ĉefaltaro.<br />

háborð n ĉeftablo, honora loko ĉe la tablo; (eiga ekki upp á -ið) ne esti favorata.<br />

háborg f cita<strong>de</strong>lo.<br />

há<strong>de</strong>gi -is n tagmezo.<br />

há<strong>de</strong>gisbaugur m meridiano.<br />

há<strong>de</strong>gisverður m (litli skattur) lunĉo.<br />

háð -s n moko.<br />

háðfugl m mokemulo.<br />

háðglósur fpl mokaĵo, mokaludoj.<br />

háðhvörf npl (málfr.) ironia metamorfozo.<br />

háðrit n satiro, paskvilo.<br />

háðung -ar f malhonoro, honto.<br />

háður adj <strong>de</strong>penda.<br />

123

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!