30.04.2013 Views

Is Pregadorias antigas: su signo de sa devozioni - Provincia del ...

Is Pregadorias antigas: su signo de sa devozioni - Provincia del ...

Is Pregadorias antigas: su signo de sa devozioni - Provincia del ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Comune di Villacidro (Bidhaxidru)<br />

ri e po cudh’allerghia intertze<strong>de</strong>i po nosàterus po chi mai prus si <strong>su</strong>tzedat <strong>de</strong> pèrdiri<br />

cun is pecaus a Gesús, e <strong>de</strong> dh’incontrai súbbitu recuperendu s’amicítzia <strong>su</strong>a simai<br />

arruéssimus in <strong>sa</strong> disgràtzia <strong>de</strong> dhu pèrdiri noamenti cun calincunu gravi pecau.<br />

Si cantat seti Babbunostus, seti Ave Maria e seti Gloria Patri.<br />

Oratzioni e <strong>de</strong>dica a Santu Giusepi<br />

O glorio<strong>su</strong> patriarca Santu Giusepi chi <strong>de</strong> Deus festis postu a capu <strong>de</strong> <strong>sa</strong> prus Santa <strong>de</strong><br />

is famíglias, dignaisí <strong>de</strong> èssiri <strong>de</strong> <strong>su</strong> Celu capu e custódiu <strong>de</strong> custu pópulu, ch’istat<br />

prostrau aranti <strong>de</strong> bo<strong>su</strong>, e domandat <strong>de</strong> èssiri arriciu bàsciu <strong>su</strong> mantu <strong>de</strong> <strong>su</strong> valoro<strong>su</strong><br />

patrocíniu bostu.<br />

Nosàterus, fintzas <strong>de</strong> custu momentu, bos elegeus po babbu, po protetori, e consilleri,<br />

po ghia e meri, e poneus bàsciu <strong>sa</strong> custódia bosta ispetziali is ànimas nostras, is corpus<br />

nostus, is <strong>su</strong>stàntzias nostras, e cantu teneus e seus, <strong>sa</strong> vida nostra, <strong>sa</strong> morti nostra.<br />

Bo<strong>su</strong> castiaisí coment’e fillus, e coment’e co<strong>sa</strong> chi a bo<strong>su</strong> apartenit. Difen<strong>de</strong>inosí <strong>de</strong><br />

totu is perígulus, <strong>de</strong> totus is insídias, <strong>de</strong> totus is ingannus, <strong>de</strong> is nemigus nostrus,<br />

visíbbilis e invisíbbilis. Assisteinosí in totus is tempus, in totus is netzessidadis; consolainosí<br />

in totus is amarguras <strong>de</strong> <strong>sa</strong> vida, ma ispetzialmenti in is agonias <strong>de</strong> <strong>sa</strong> morti.<br />

Narai una paràula po no<strong>su</strong> a custu amàbbili Re<strong>de</strong>ntori, chi bambinu portestis in is<br />

bratzus bostus; a cudha Vírgini Glorio<strong>sa</strong> <strong>de</strong> <strong>sa</strong> cuali festis diletíssimu ispo<strong>su</strong>, <strong>de</strong>h!<br />

impetrainosí <strong>de</strong> is<strong>su</strong>s cudhas beneditzionis, chi connosceis chi prus ant a giocai a <strong>su</strong><br />

bèni nostru, a s’eterna <strong>sa</strong>ludi nostra. Ponei in d-una paràula custu pópulu in <strong>su</strong> númeru<br />

<strong>de</strong> cudhus, chi si <strong>su</strong>nti prus carus, e is<strong>su</strong> at a procurai cun d-una vida veramenti<br />

cristiana <strong>de</strong> non si fai indigna <strong>de</strong> <strong>su</strong> patrotzíniu bostu.<br />

Fei finalmenti, chi nosàterus totus ispireus invochendu cun <strong>sa</strong> língua, cun <strong>su</strong> coru <strong>su</strong><br />

nòmini bostu, <strong>de</strong> Gesús, e <strong>de</strong> Maria, e pustis an<strong>de</strong>us a go<strong>sa</strong>i <strong>su</strong> Signori po totu un’Eternidadi.<br />

Aici siat.<br />

Fini <strong>de</strong> <strong>su</strong> Setenàriu.<br />

Oremus<br />

[...] 814<br />

Su striamentu 815<br />

Malia anda anda mali mal’andau<br />

fogu <strong>de</strong> sàngui sàngui <strong>de</strong> fogu striau<br />

grogu mali no capit mali càpiu<br />

<strong>de</strong> istria striau ogu <strong>de</strong> stria t’acàpiu.<br />

T’acàpiu istria ogu striau <strong>de</strong> stria<br />

càpiu mali no capit mali grogu<br />

striau fogu <strong>de</strong> sàngui sàngui <strong>de</strong> fogu<br />

andau mali mali anda anda malia.<br />

585

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!