30.04.2013 Views

Is Pregadorias antigas: su signo de sa devozioni - Provincia del ...

Is Pregadorias antigas: su signo de sa devozioni - Provincia del ...

Is Pregadorias antigas: su signo de sa devozioni - Provincia del ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Comune di Villacidro (Bidhaxidru)<br />

Pregadoria a <strong>sa</strong> Reina <strong>de</strong> <strong>su</strong> Santíssimu arrò<strong>sa</strong>riu <strong>de</strong> Pompei 807<br />

Supplica alla Regina <strong>de</strong>lla Santissimo Ro<strong>sa</strong>rio di Pompei da recitarsi nell’ora di<br />

Mezzodí agli otto di maggio e nella prima domenica di ottobre.<br />

In nòmini <strong>de</strong> <strong>su</strong> Babbu, <strong>de</strong> <strong>su</strong> Fillu, e <strong>de</strong> s’<strong>Is</strong>píritu Santu. Aici siat.<br />

I. O Augusta Reina <strong>de</strong> is Vitórias, o Vírgini soberana <strong>de</strong> <strong>su</strong> Paradi<strong>su</strong>, a <strong>su</strong> nòmini<br />

potenti <strong>de</strong> <strong>sa</strong> cali si plenint <strong>de</strong> allegria is Celus, e tremint po terrori is abbis<strong>su</strong>s, o<br />

Reina glorio<strong>sa</strong> <strong>de</strong> <strong>su</strong> Santíssimu Rosàriu, nosàterus totus benaventuraus fillus bostus,<br />

chi <strong>sa</strong> bondadi bosta at elígiu in custu séculu a innaltzaisí unu Templu in Pompei,<br />

prostraus a is peis bostus in custa solenníssima <strong>de</strong> <strong>sa</strong> festa chi rinnovat <strong>sa</strong> memória <strong>de</strong><br />

is triunfus bostus mo<strong>de</strong>rnus, in <strong>sa</strong> terra <strong>de</strong> is ídulus, e <strong>de</strong> is dimónius provocaus cun<br />

làgrimas is afetus <strong>de</strong> <strong>su</strong> coru nostru, e cun cunfiantza <strong>de</strong> fillus bosi esponeus is calamidadis<br />

chi nos afligint.<br />

Deh! De custu tronu <strong>de</strong> cleméntzia aundi setzeis Reina, donai, o Maria una mirada<br />

bosta piedo<strong>sa</strong> a favori <strong>de</strong> nosàterus, a benefítziu <strong>de</strong> totus is famíglias nostras, a <strong>sa</strong>lvatzioni<br />

<strong>de</strong> s’Itàlia, <strong>de</strong> s’Europa, <strong>de</strong> totu interamenti <strong>sa</strong> Crésia univer<strong>sa</strong>li, e tenei piedadi,<br />

e cumpassioni <strong>de</strong> is afannus chi nos oprimint, e <strong>de</strong> is trabballus chi tropu ndi faint<br />

amara, e peno<strong>sa</strong> <strong>sa</strong> vida. Osservai, o Mamma divina <strong>de</strong> cantus perígulus seus assediaus<br />

in s’ànima e in <strong>su</strong> corpus, <strong>de</strong> cantus calamidadis e aflitzionis nos incontraus isclaus.<br />

Tratenei o Maria <strong>su</strong> bratzu <strong>de</strong> <strong>sa</strong> giustítzia <strong>de</strong> Fillu bostu tantu provocau, e bincei cun <strong>sa</strong><br />

cleméntzia is corus <strong>de</strong> is pecadoris; <strong>su</strong>nt is<strong>su</strong>s ancoras fradis nostrus, e fillus bostus, is<br />

calis costant <strong>su</strong> sànguini a <strong>su</strong> dultzíssimu Gesús, e ispadas <strong>de</strong> dolori, a <strong>su</strong> sensibbilíssimu<br />

Coru bostu. Mostraisí oi a totus cali seis veramenti Reina <strong>de</strong> paxi, e <strong>de</strong> perdonu.<br />

Salve Regina Mater etc.<br />

II. Clementíssima Vírgini Maria, est beru, e dhu cunfes<strong>sa</strong>us cun dolori, chi nosàterus,<br />

mancai fillus bostus, seus is primus, chi cun is pecaus nostrus torraus a crutzificai<br />

<strong>su</strong> coru <strong>de</strong> Gesús, e impari <strong>de</strong> bell’e nou trafigeus <strong>su</strong> Coru bostu. Si dhu cunfes<strong>sa</strong>us,<br />

seus merescidoris <strong>de</strong> is castigus prus durus, <strong>de</strong> is flagellus prus asprus. Ma bo<strong>su</strong><br />

arregordaisí, chi in is alturas <strong>de</strong> <strong>su</strong> Calvàriu iais arregortu is últimas gutas <strong>de</strong> cudhu<br />

sànguini divinu e s’últimu testamentu <strong>de</strong> <strong>su</strong> Re<strong>de</strong>ntori moribbundu. E cus<strong>su</strong> testamentu<br />

<strong>de</strong> unu Deus, <strong>su</strong>gellau cun <strong>su</strong> sànguini <strong>de</strong> un’ómini Deus, bosi <strong>de</strong>clarat Mamma<br />

nostra, Mamma <strong>de</strong> is pecadoris. Bo<strong>su</strong> aduncas coment’e Mamma nostra, seis<br />

s’Abbogada nostra, <strong>sa</strong> Sperantza nostra. E nosàterus cun gémitus e <strong>su</strong>spirus elevaus<br />

a bo<strong>su</strong> in atu <strong>de</strong> oratzioni is manus, tzerriendu, misericórdia!<br />

Maria, Mamma totu bondadi, tenei piedadi <strong>de</strong> nosàterus, <strong>de</strong> is ànimas nostras, <strong>de</strong> is<br />

famíglias nostras, <strong>de</strong> is parentis nostrus, <strong>de</strong> is amigus nostrus, <strong>de</strong> is fradis nostrus<br />

<strong>de</strong>funtus, e prus che totu <strong>de</strong> is nemigus nostrus, e <strong>de</strong> tantis, chi mancai Cristianus,<br />

fréciant ancoras is<strong>su</strong>s <strong>su</strong> Coru totu amàbbili <strong>de</strong> Fillu bostu divinu. Piedadi bos imploraus<br />

po is Natzionis traviadas, po totu s’Europa, po totu <strong>su</strong> mundu, po chi torrit pentiu<br />

a <strong>su</strong> Coru bostu. Misericórdia po totus, o Mamma <strong>de</strong> Misericórdia.<br />

Salve Regina Mater etc.<br />

577

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!