HDS 9/16-4 ST Gas HDS 9/16-4 ST Gas LPG HDS 12/14-4 ... - Kärcher
HDS 9/16-4 ST Gas HDS 9/16-4 ST Gas LPG HDS 12/14-4 ... - Kärcher
HDS 9/16-4 ST Gas HDS 9/16-4 ST Gas LPG HDS 12/14-4 ... - Kärcher
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
– Seul des monteurs du SAV <strong>Kärcher</strong> formés sont habilités à<br />
procéder aux réglages, travaux d'entretien et réparations sur<br />
le brûleur.<br />
– Lors de la planification d'une cheminée, les directives locales<br />
en vigueur doivent être respectées.<br />
Cale s'applique uniquement à l'Allemagne :<br />
– DVGW-TRGI '86, édition 1996: Règles techniques pour l'installation<br />
de gaz<br />
– DVGW-TRF '96: Règles techniques Gaz liquide<br />
– DVGW Fiches de travail: G260, G600, G670<br />
– DIN 1988: Règles techniques pour l'installation d'eau potable<br />
(TRWI)<br />
– BlmSchV: Ordonnance pour réaliser la disposition féderale<br />
protectrice d'immission<br />
– FeuVO: Ordonnance de foyer d'Etats fédérés<br />
– DIN 13384-1: Calculassions des dimensions de cheminée<br />
– DIN EN <strong>14</strong>43, DIN 18<strong>16</strong>0 T1: Conduits de fumées<br />
Postes de travail<br />
Le poste de travail se trouve à la pupitre de commande. Autres<br />
postes de travail se trouvent, selon la construction de l'installation,<br />
aux appareils d'accessoires (dispsositif de nettoyage), qui<br />
sont brancher aux fontaineries.<br />
Équipement personel de protection<br />
– Pour se protéger contre les éclaboussures ou les poussières,<br />
porter le cas échéant des vêtements et des lunettes de protection.<br />
L'appareil sert pour enlever des salissures de surfaces à l'aide<br />
d'un jet d'eau. L'appareil est utilisé surtout pour le nettoyage de<br />
machines, véhicules et façades.<br />
Danger<br />
Risque de blessure ! En cas d'utilisation dans l'enceinte d'une<br />
station service ou dans d'autres zones à risque, respecter les<br />
consignes de sécurité correspondantes.<br />
L'eau froid arrive sur le serpentin refroidisseur de moteur dans le<br />
réservoir flotteur et de là dans le manteau extérieur du chauffeeau<br />
et puis au coté d'aspiration de la pompe à haute pression.<br />
L'adoucisseur est rempli dans le réservoir flottant. La pompe extrait<br />
l'eau et le détergent aspiré par le chauffe-eau à chauffage<br />
instantané. La teneur en détergent dans l'eau peut être réglée<br />
par un doseur. Le chauffe-eau à chauffage instantané est chauffé<br />
avec un brûleur à gaz.<br />
La sortie à haute pression est branchée à un réseau à haute<br />
pression existant dans le bâtiment. Le branchement de la poignée-pistolet<br />
au flexible à haute pression s'effectue à la fontainerie<br />
de ce réseau.<br />
44 Français<br />
Porter un protecteur d'oreille pour éviter des<br />
troubles auditifs, en cas d'un nettoyage plus<br />
bruyant.<br />
Utilisation conforme<br />
Ne pas évacuer les eaux usées contenant de l'huile minérale<br />
dans la terre, les dispositifs pour eaux usées ou les canalisations.<br />
Dès lors, effectuer le nettoyage du moteur ou du bas de<br />
caisse uniquement aux postes de lavage appropriés et équipés<br />
d'un séparateur d'huile.<br />
Fonction<br />
Dispositifs de sécurité<br />
Les dispositifs de sécurité ont pour but de protéger l'utilisateur.<br />
Par conséquent, ils ne doivent en aucun cas être désactivés ou<br />
transformés.<br />
Protection contre manque d'eau du réservoir flottant<br />
La protection contre manque d'eau évite la mise en marche de la<br />
pompe à haute pression en cas de manque d'eau.<br />
Protection contre manque d'eau au bloc de sécurité<br />
La protection contre manque d'eau évite la surchauffe du brûler<br />
en cas de manque d'eau. Le brûleur se met uniquement en marche<br />
en cas d'alimentation d'eau suffisante.<br />
Pressostat<br />
Le pressostat arrête l'appareil en cas de dépassement de la<br />
pression de travail. Le réglage ne peut être modifié.<br />
Soupape de sûreté<br />
En cas de défaut du pressostat, la soupape de sécurité s'ouvre.<br />
Cette soupape est règle par l'usine et plombée. Le réglage ne<br />
peut être modifié.<br />
Surveillance de feux<br />
En cas de manque de combustible ou de défaut du brûleur, la<br />
surveillance de feux arrête le brûleur. Le voyant de contrôle défaut<br />
de brûleur (E) s'allume.<br />
Protection contre les surcharges de courant<br />
L'interrupteur de la protection contre les surcharges de courant<br />
est déclenché lorsque le moteur du brûleur est bloqué. Le moteur<br />
de la pompe à haute pression est équipé avec un disjoncteurprotecteur<br />
et un disjoncteur d'enroulement.<br />
Thermostat de gaz résiduaire<br />
Le thermostat de gaz résiduaire est déclenché lorsque la température<br />
de gaz résiduaire dépasse le 320 °C. Le voyant de contrôle<br />
Thermostat de gaz résiduaire (K) s'allume.<br />
Limiteur de température<br />
Les limiteurs de température de pointe au fond de la chaudière<br />
(> 80 °C) et à la sortie d'eau (> 110 °C) se déclenchent et le<br />
voyant de contrôle Panne du brûleur (E) s'allume.<br />
Pressostat de gaz résiduaire<br />
Le pressostat de gaz résiduaire arrêt le brûleur, lorsque dans le<br />
système de gaz résiduaire apparaît une haute contrepression<br />
inadmissible, par exemple en cas de bouchage.<br />
Élimination de la pression du système à haute pression<br />
Après l'arrêt de l'appareil par la poignée-pistolet, une électrovalve<br />
qui se trouve dans le système à haute pression s'ouvre après<br />
le temps de la disponibilité opérationnelle, aussitôt la pression diminue.<br />
Interrupteur principal<br />
– Pour arrêter l'installation de combustion complète, un interrupteur<br />
principal doit être fixé à un endroit qui ne pas dangereux<br />
et qui est bien accessible.<br />
– L'interrupteur principal doit être éteint pour tous les travaux<br />
de maintenance et de réparation.