HDS 9/16-4 ST Gas HDS 9/16-4 ST Gas LPG HDS 12/14-4 ... - Kärcher
HDS 9/16-4 ST Gas HDS 9/16-4 ST Gas LPG HDS 12/14-4 ... - Kärcher HDS 9/16-4 ST Gas HDS 9/16-4 ST Gas LPG HDS 12/14-4 ... - Kärcher
! – Seadme küttemehhanism kujutab endast kütteseadet. Paigaldamisel tuleb järgida antud riigis kehtivaid määrusi. – Kogu kütteseadme väljalülitamiseks tuleb paigaldada ohutusse ja kergesti ligipääsetavasse kohta pealüliti. – Kasutage ainult kontrollitud korstnaid/heitgaasitorusid. Oht Põletusoht! See sümbol tuleb paigaldada igasse väljalaskekohta. Gaas üldiselt – Gaasitorude paigaldamist ning seadme gaasipoolset ühendust tohib teostada ainult gaasi- ja veemajanduses tegutsemislitsentsi omav firma. – Seadistusi ja remonttöid tohivad läbi viia ainult firma Kärcher klienditeeninduse koolitatud montöörid. Gaasitorud – Gaasi toitetorus, mille nimiläbimõõt on vähemalt 1 toll, on ette nähtud manomeeter ja lukustusventiil. – Kõrgsurvepumba poolt põhjustatud vibratsioonide tõttu tuleb ühendus jäiga gaasitoru ja seadme vahel teostada painduva gaasivoolikuga. – Üle 10 m pikkuste gaasi pealevoolutorude korral peab nimiläbimõõt olema 1 1/2 tolli või suurem. Seadme gaasiühendus on nimiläibmõõduga 1 toll. Oht Beim Einschrauben des flexiblen Gasschlauchs am Brenner muss der Anschlussnippel mit einem Gabelschlüssel SW 36 gegengehalten werden. Ühendusnippel ei tohi põleti korpuse suhtes asendit muuta. Keermesühenduse tihendamine tuleb teostada DVGW poolt lubatud tihendusvahenditega. Pärast ühendamist tuleb ühenduskoha tihedust kontrollida DVGW poolt lubatud lekkepihustiga. Gaasitoru läbimõõt tuleb arvutada vastavalt DVGW TRGI 1986 või TRF-i 1996. Seadme gaasiühenduse nominaalläbimõõt ei ole automaatselt torude nominaalläbimõõt. Gaasitoru mõõtmete määramine ja paigaldamine peab toimuma vastavate standardite ja eeskirjade kohaselt. 378 Eesti Seadme installeerimine Ainult volitatud spetsialistidele! Üldist Töötemperatuuridel üle 100 °C tuleb kõrgsurvedüüs vahetada välja aurudüüsi vastu. Ilma voolukaitseta gaasiseade, mille puhul kõik ülerõhu all olevad heitgaasitee osad on põlemisõhust ümbritsetud. B23installatsioon avab võimaluse ühendada seade tavapärase ühelõõrilise korstnaga vastavalt standardile DIN 18160 ja kasutada ruumiõhust sõltuvana. Eelduseks on, et korsten sobiks kütteväärtusseadmete ühendamiseks (nt korstna saneerimise teel roostevabast terasest toruga). Joonis 9 Õhu-/gaasitoru Gaasiseade heitgaasiagregaadiga, mis võtab põlemisõhu paigaldusruumist Tüüp B23 Gaasiseade heitgaasiagregaadiga, mis võtab põlemisõhu suletud süsteemi kaudu väljast Tüüp C33 Gaasiseade põlemisõhu juurdevooluga ja heitgaasitoruga vertikaalselt katuse kohal. Suudmed on üksteise lähedal samas rõhupiirkonnas.
Joonis 10 Tüüp C43 Gaasiseade põlemisõhu juurdevooluga ja heitgaasi toruga ühendamiseks õhk-heitgaas-süsteemiga. Joonis 11 Tüüp C53 Gaasiseade eraldi põlemisõhu juurdevoolu ja heitgaasitoruga. Suudned on erinevates rõhupiirkondades. Joonis 12 Märkus Et saavutada ettenähtud põlemisväärtusi, tuleb kinni pidada tehnilistes andmetes toodud korstnalõõrist. Kondensaadi äravool Kondensaadi toru sifoon tuleb paigutada vahetult kondensaadi ühenduskohale. Sifooni kõrgus peab olema 30 cm. Sifoon ei kuulu tarnekomplekti. Kondensaaditoru ei tohi olla kanalisatsiooniga pidevas ühenduses. Kondensaat peab saama vabalt lehtrisse või neutralisatsioonipaaki välja voolata. Paigaldamine seinale – Enne paigaldamist tuleb kontrollida seina kandevõimet. Tarnekomplekti kuuluv kinnitusmaterjal sobib betoonile. Õõnesplokkidest, telliskivist ja gaasbetoonist seinte puhul tuleb kasutada sobivaid tüübleid ja kruvisid, nt keemiline ankur (puurimispilti vt mõõtlehelt). – Joonis 17 - pos. 19 ja 25 Seadet ei ole lubatud ühendada jäigalt veetorustiku või kõrgsurvetorustikuga. Kindlasti tuleb paigaldada ühendusvoolikud. – Joonis 17 - A Veetorustiku ja ühendusvooliku vahele tuleb ette näha lukustuskraan. Kõrgsurvetorude paigaldamine Paigaldamisel tuleb järgida VDMA dokumenti 24416 Hochdruckreiniger; Festinstallierte Hochdruckreinigungssysteme; Begriffe, Anforderungen, Installation, Prüfung („Kõrgsurvepesurid; püsivalt paigaldatud kõrgsurve-puhastussüteemid; mõisted, nõuded, installeerimine, kontroll“) (tellida kirjastusest Beuth Verlag, Köln, www.beuth.de). – Rõhu langus torus peab olema alla 1,5 MPa. – Valmis toru tuleb kontrollida 32 MPa-ga. – Toru isolatsioon peab taluma temperatuuri kuni 155 °C. Eesti 379
- Page 328 and 329: Niebezpieczeństwo Ryzyko obrażeń
- Page 330 and 331: W przypadku rur o długości powyż
- Page 332 and 333: Upust kondensatu (maks.) l/h 4 (pop
- Page 334 and 335: Z właściwym biurem sprzedaży fir
- Page 336 and 337: Usterka Możliwa przyczyna Usuwanie
- Page 338 and 339: ! - Urządzenie grzewcze tego urzą
- Page 340 and 341: Ustawianie zbiornika środka czyszc
- Page 342 and 343: Rys. 17 342 Polski Materiał instal
- Page 344 and 345: Niniejszym oświadczamy, że okreś
- Page 346 and 347: - DIN EN 1443, DIN 18160 T1: Zariad
- Page 348 and 349: Nebezpečenstvo Nebezpečenstvo por
- Page 350 and 351: S potrubím dlhším ako 20 m alebo
- Page 352 and 353: Minimálny vodný stĺpec, sifón P
- Page 354 and 355: S kompetentným predajným miestom
- Page 356 and 357: Porucha Možné príčiny Odstráne
- Page 358 and 359: ! - Ohrievacie zariadenie prístroj
- Page 360 and 361: Inštalácia nádrže na čistiaci
- Page 362 and 363: Obrázok 17 362 Slovenčina Inštal
- Page 364 and 365: Týmto vyhlasujeme, že ďalej ozna
- Page 366 and 367: - Kaitseks tagasipritsiva vee ja mu
- Page 368 and 369: Oht Vigastusoht! Seade, toitekaabli
- Page 370 and 371: Joonis 6 - Väline skaala kehtib, k
- Page 372 and 373: Ühendus DN 40 (HTR) 40 (HTR) 40 (H
- Page 374 and 375: Pädeva Kärcheri müügikontoriga
- Page 376 and 377: Rike Võimalik põhjus Kõrvaldamin
- Page 380 and 381: Puhastusaine paagi paigaldamine Joo
- Page 382 and 383: Joonis 17 382 Eesti Installatsiooni
- Page 384 and 385: Käesolevaga kinnitame, et allpool
- Page 386 and 387: - DIN 13384-1: Skursteņu izmēru a
- Page 388 and 389: Briesmas Savainošanās risks! Ier
- Page 390 and 391: Netīrība Sprausla Smidzinā šana
- Page 392 and 393: Savienojums DN 40 (HTR) 40 (HTR) 40
- Page 394 and 395: Ir iespējams noslēgt līgumu ar f
- Page 396 and 397: Darbības traucējums Iespējamais
- Page 398 and 399: ! - Aparāta apsildes iekārta ir a
- Page 400 and 401: Tīrīšanas līdzekļa tvertņu uz
- Page 402 and 403: 17. attēls 402 Latviešu Instalāc
- Page 404 and 405: Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk
- Page 406 and 407: Darbo vieta yra valdymo lauke. Kito
- Page 408 and 409: Pavojus Sužalojimų pavojus! Priet
- Page 410 and 411: Užterštu mas - Valymo priemonės
- Page 412 and 413: Jungtis DN 40 (HTR) 40 (HTR) 40 (HT
- Page 414 and 415: Su atsakingu Kärcher pardavimo biu
- Page 416 and 417: Gedimas Galimos priežastys Šalini
- Page 418 and 419: ! - Prietaiso šildymo sistema yra
- Page 420 and 421: Valymo priemonių bako pastatymas 1
- Page 422 and 423: 17 paveikslas 422 Lietuviškai Įre
- Page 424 and 425: Šiuo pareiškiame, kad toliau apra
- Page 426 and 427: Çalışma yeri, kumanda panosundad
Joonis 10<br />
Tüüp C43<br />
Gaasiseade põlemisõhu juurdevooluga ja heitgaasi toruga<br />
ühendamiseks õhk-heitgaas-süsteemiga.<br />
Joonis 11<br />
Tüüp C53<br />
Gaasiseade eraldi põlemisõhu juurdevoolu ja heitgaasitoruga.<br />
Suudned on erinevates rõhupiirkondades.<br />
Joonis <strong>12</strong><br />
Märkus<br />
Et saavutada ettenähtud põlemisväärtusi, tuleb kinni pidada<br />
tehnilistes andmetes toodud korstnalõõrist.<br />
Kondensaadi äravool<br />
Kondensaadi toru sifoon tuleb paigutada vahetult kondensaadi<br />
ühenduskohale. Sifooni kõrgus peab olema 30 cm. Sifoon ei<br />
kuulu tarnekomplekti. Kondensaaditoru ei tohi olla<br />
kanalisatsiooniga pidevas ühenduses. Kondensaat peab saama<br />
vabalt lehtrisse või neutralisatsioonipaaki välja voolata.<br />
Paigaldamine seinale<br />
– Enne paigaldamist tuleb kontrollida seina kandevõimet.<br />
Tarnekomplekti kuuluv kinnitusmaterjal sobib betoonile.<br />
Õõnesplokkidest, telliskivist ja gaasbetoonist seinte puhul<br />
tuleb kasutada sobivaid tüübleid ja kruvisid, nt keemiline<br />
ankur (puurimispilti vt mõõtlehelt).<br />
– Joonis 17 - pos. 19 ja 25<br />
Seadet ei ole lubatud ühendada jäigalt veetorustiku või<br />
kõrgsurvetorustikuga. Kindlasti tuleb paigaldada<br />
ühendusvoolikud.<br />
– Joonis 17 - A<br />
Veetorustiku ja ühendusvooliku vahele tuleb ette näha<br />
lukustuskraan.<br />
Kõrgsurvetorude paigaldamine<br />
Paigaldamisel tuleb järgida VDMA dokumenti 244<strong>16</strong><br />
Hochdruckreiniger; Festinstallierte<br />
Hochdruckreinigungssysteme; Begriffe, Anforderungen,<br />
Installation, Prüfung („Kõrgsurvepesurid; püsivalt paigaldatud<br />
kõrgsurve-puhastussüteemid; mõisted, nõuded, installeerimine,<br />
kontroll“) (tellida kirjastusest Beuth Verlag, Köln, www.beuth.de).<br />
– Rõhu langus torus peab olema alla 1,5 MPa.<br />
– Valmis toru tuleb kontrollida 32 MPa-ga.<br />
– Toru isolatsioon peab taluma temperatuuri kuni 155 °C.<br />
Eesti 379