Register and win! KM 100/100 R D - Kärcher
Register and win! KM 100/100 R D - Kärcher Register and win! KM 100/100 R D - Kärcher
Varrer material fibroso e seco (p. ex. erva seca) Abrir a tampa húmida/seca. Aviso: deste modo é evitado o entupimento do sistema filtrante. Varrer chão húmido ou molhado Abrir a tampa húmida/seca. Aviso: desta forma o filtro é protegido contra humidade. Limpeza do filtro – Ligar a limpeza do filtro manual. Premir a tecla «limpeza do filtro». O filtro é limpo durante 15 segundos. Esvaziar o recipiente de material varrido Aviso: Espere que a limpeza do filtro termine e que a poeira se deposite antes de abrir ou esvaziar o recipiente de material varrido. Levantar levemente o colector de lixo varrido e retirar. Esvaziar o recipiente de material varrido. Introduzir o colector de lixo varrido até engatar. Esvaziar o recipiente de material varrido situado do lado oposto. Desligar o aparelho Colocar o selector de programas em posição 1 (marcha). As escovas laterais e o rolo-escova serão elevados. Rodar a chave de ignição para "0" e retirá-la. Aviso: depois de desligar o aparelho, o filtro de pó será limpo automaticamente durante aprox. 15 segundos. Durante este tempo, não abrir a tampa do aparelho. Aviso: o aparelho é equipado com um travão de fixação automático que será activado após o desligamento do motor e saída do assento. Fechar a torneira de combustível. Transporte Perigo Perigo de ferimentos e de danos! Ter atenção ao peso do aparelho durante o transporte. Rodar a chave de ignição para "0" e retirá-la. Travar as rodas do aparelho com calços. 86 PT Segurar o aparelho com correias tensoras ou cabos. Durante o transporte em veículos, proteger o aparelho contra deslizes e tombamentos, de acordo com as directivas em vigor. Aviso: observar as marcações para as zonas de fixação no chassis (símbolos de corrente). O aparelho só pode ser operado para o carregamento ou descarregamento em subidas até máx.18%. Fechar a torneira de combustível. Esvaziar o depósito de combustível. Armazenamento Perigo Perigo de ferimentos e de danos! Ter atenção ao peso do aparelho durante o armazenamento. Desactivação da máquina Se a vassoura mecânica não for utilizada por muito tempo, observar os seguintes itens: Estacionar a vassoura mecânica sobre uma superfície plana. Colocar o selector de programas em posição 1 (marcha). Elevar o rolo-escova e as vassouras laterais para não danificar as cerdas. Rodar a chave de ignição para "0" e retirá-la. Travar a vassoura mecânica de forma que não se possa deslocar. Limpar a vassoura mecânica por dentro e por fora. Estacionar o aparelho num lugar protegido e seco. Atestar o depósito de combustível e fechar a torneira de combustível. Mudar o óleo do motor Desligar os bornes da bateria. Carregar a bateria aprox. cada 2 meses. Conservação e manutenção Instruções gerais Antes da limpeza e manutenção do aparelho, da substituição de peças ou da modificação para uma outra função, o aparelho deve ser desligado, a chave e a ficha da bateria retiradas ou a bateria desconectada. Para os trabalhos no sistema eléctrico deve puxar sempre o conector da bateria ou desligar a bateria. – As reparações só podem ser executadas pelas oficinas de assistência técnica autorizadas ou por técnicos - 6 especializados nesta área, que estejam devidamente familiarizados com as principais normas de segurança. – Os aparelhos que podem ser alterados no local para utilização industrial estão sujeitos a uma inspecção de segurança segundo a Norma VDE 0701. – Utizar somente os cilindros de varredura/escova lateral que vem junto com o aparelho ou são determinadas no Manual de Operação. A utilização de outros cilindros de varredura/escova lateral pode prejudicar a segurança. Limpeza Atenção Perigo de danos! A limpeza do aparelho não pode ser executada com uma mangueira ou com um jacto de água de alta pressão (perigo de curto-circuitos ou de outros danos). Limpeza interior do aparelho Perigo Perigo de lesões! Utilizar máscara de protecção contra poeiras e óculos de protecção. Abrir a tampa do aparelho e colocar a haste de retenção. Limpar o aparelho com um pano. Soprar o aparelho com ar comprimido. Fechar a tampa do aparelho. Aviso:O filtro do pó pode ser lavado com água. Antes da nova colocação, o filtro deve ser completamente secado. Limpeza exterior do aparelho Limpar o aparelho com um pano molhado de água com detergente suave. Aviso: não utilizar detergentes agressivos. Intervalos de manutenção Aviso: o contador das horas de serviço indica o momento para efectuar a manutenção. Manutenção efectuada pelo cliente Manutenção diária: Verifique se o rolo-escova e a escova lateral apresentam desgaste e ou se há fitas enroladas nelas. Verificar a pressão dos pneus. Verificar se todos os elementos de comando funcionam. Manutenção semanal: Verifique a mobilidade dos cabos Bowden e das partes móveis. Verificar o ajuste e o desgaste das réguas de vedação na zona de varredura. Verificar o filtro do pó e limpar eventualmente a caixa do filtro. Verificar o sistema de pressão negativa. Manutenção de 100 em 100 horas de serviço: Controlar o funcionamento do interruptor de contacto do assento. Verificar a tensão, o desgaste e a função das correias de accionamento (correias trapezoidais e correias redondas). Manutenção após desgaste: Substituir as réguas de vedação. Substituir o rolo-escova. Substituir as vassouras laterais.
Aviso: descrição, veja capítulo "Trabalhos de Manutenção". Aviso: caso a manutenção seja efectuada pelo cliente, todos os trabalhos de assistência técnica e manutenção devem ser efectuados por técnicos qualificados. Se necessário, consulte, a qualquer altura, um revendedor da Kärcher. Manutenção pelo serviço de assistência técnica Manutenção após 8 horas de serviço: Realizar a primeira inspecção. Manutenção após 20 horas de serviço Manutenção em cada 100 horas de serviço Manutenção em cada 300 horas de serviço Manutenção em cada 500 horas de serviço Manutenção em cada 1000 horas de serviço Manutenção em cada 1500 horas de serviço Aviso: para preservar o direito à garantia, todos os trabalhos de assistência técnica e manutenção deverão ser executados, durante o prazo de garantia, pela assistência técnica autorizada da Kärcher e de acordo com o livro de manutenção. Trabalhos de manutenção Preparação: Estacionar a vassoura mecânica sobre uma superfície plana. Rodar a chave de ignição para "0" e retirar a chave. Indicações gerais de segurança Perigo Perigo de lesões! O motor da limpeza do filtro necessita de um funcionamento por inércia de aprox. 15 segundos depois da sua paragem. Não abrir a cobertura do aparelho durante este período. Perigo Perigo de lesões! Antes de proceder a quaisquer trabalhos de manutenção e de reparação, deixar arrefecer suficientemente o aparelho. Verificar a pressão dos pneus Estacionar a vassoura mecânica sobre uma superfície plana. Ligar o medidor de pressão à válvula do pneu. Verificar a pressão de ar e corrigí-la, caso necessário. Regular a pressão de ar para 6 bar para os pneus traseiros. Mudar as rodas Perigo Perigo de lesões! Estacionar a vassoura mecânica sobre uma superfície plana. Retire a chave. Durante trabalhos de reparação em vias públicas, utilizar roupas de alerta na área de perigo do trânsito em circulação. Verificar se o piso está estável. Travar o aparelho, adicionalmente, com um calço. Verificar os pneus Verificar se na zona de contacto dos pneus são impressos objectos. Remover os objectos. Utilizar um produto corrente adequado para a reparação dos pneus. Aviso: respeitar a recomendação do respectivo fabricante. É possível continuar circulando pressuposto que as indicações do fabricante do produto são observadas. Mudar o pneu ou a roda o mais rápido possível. Levantar levemente o colector de lixo varrido no respectivo lado e retirar. Soltar o parafuso da roda. Colocar o elevador do carro. Ponto de apoio para o elevador do carro(rodas traseiras) Levantar o aparelho com o macaco. Retirar o parafuso da roda. Retirar a roda. Montar a roda sobressalente. Girar para dentro o parafuso da roda. Fazer descer o aparelho com o macaco. Apertar o parafuso da roda. Introduzir o colector de lixo varrido até engatar. Aviso: utilizar um macaco normal e adequado. Verificar o sistema de pressão negativa – A ligação do sistema de varredura será feita com a ajuda de um sistema de pressão negativa. – Caso a vassoura lateral ou o cilindro de varredura não se deixem descer, deve ser verificada a caixa de pressão negativa referente à correção correcta das tubulações flexíveis; caso necessário, deve ser encaixada a respectiva tubulação flexível. – Se a escova lateral ou o cilindro de varredura ainda não se deixar descer, o sistema de pressão negativa apresenta vazamento. Neste caso, deve ser chamada a Assistência Técnica. Conexão de mangueira para a caixa de pressão negativa de descer a escova lateral PT - 7 Conexões de mangueira para a caixa de pressão negativa de descer o cilindro de varredura Conexões de tubulação flexível para a bomba de pressão negativa e para a caixa de pressão negativa (acumulador) Aviso:A bomba de pressão negativa somente opera quando for formada pressão negativa no sistema. Caso a bomba opere permanentemente, a Assistência Técnica deve ser informada. Substituir as escovas laterais Estacionar a vassoura mecânica sobre uma superfície plana. Colocar o selector de programas em posição 1 (marcha). As escovas laterais são elevadas. Girar o interruptor de chave a "0" e retirar a chave. Soltar 3 parafusos de fixação no lado inferior. Retirar a vassoura lateral desgastada. Encaixar a nova escova lateral sobre o arrastador e aparafusá-la. Verificar o rolo-escova Estacionar a vassoura mecânica sobre uma superfície plana. Colocar o selector de programas em posição 1 (marcha). O rolo-escova será elevado. Girar o interruptor de chave a "0" e retirar a chave. Proteger o aparelho com um calço contra um deslocamento involuntário. Levantar levemente o colector de lixo varrido de ambos os lados e retirar. Retirar fitas ou fios do rolo-escova. Substituir o rolo-escova A substituição é necessária quando devido ao desgaste das cerdas o resultado de varredura começa a piorar. Estacionar a vassoura mecânica sobre uma superfície plana. Colocar o selector de programas em posição 1 (marcha). O rolo-escova será elevado. Girar o interruptor de chave a "0" e retirar a chave. Proteger o aparelho com um calço contra um deslocamento involuntário. Levantar levemente o colector de lixo varrido de ambos os lados e retirar. 87
- Page 36 and 37: Desserrer la vis de fixation du câ
- Page 38 and 39: Vidanger l'huile-moteur Danger Ris
- Page 40 and 41: Caractéristiques techniques KM 100
- Page 42 and 43: Prima di utilizzare l'apparecchio p
- Page 44 and 45: 1 Chiave di accensione 2 Filtro del
- Page 46 and 47: Avviare l'apparecchio Nota L’appa
- Page 48 and 49: Interventi di manutenzione Preparaz
- Page 50 and 51: Regolare la distanza del listello d
- Page 52 and 53: Guida alla risoluzione dei guasti
- Page 54 and 55: Dichiarazione CE Con la presente si
- Page 56 and 57: Reglementair gebruik Gebruik deze v
- Page 58 and 59: Voor de inbedrijfstelling Afladen
- Page 60 and 61: Apparaat uitschakelen Programmasch
- Page 62 and 63: Voorste bevestigingsschroef van de
- Page 64 and 65: De zekering van de startmotor bevin
- Page 66 and 67: Technische gegevens KM 100/100 R D
- Page 68 and 69: Antes del primer uso de su aparato,
- Page 70 and 71: 1 Cerradura de encendido 2 filtro d
- Page 72 and 73: Selección de programas 1 Conducci
- Page 74 and 75: Mantenimiento a cargo del servicio
- Page 76 and 77: Cubrejuntas trasero Ajuste la dist
- Page 78 and 79: Ayuda en caso de avería Peligro A
- Page 80 and 81: Declaración CE Por la presente dec
- Page 82 and 83: Utilização conforme o fim a que s
- Page 84 and 85: Antes de colocar em funcionamento D
- Page 88 and 89: Soltar o parafuso de fixação dian
- Page 90 and 91: Aviso: Usar apenas fusíveis com am
- Page 92 and 93: Dados técnicos KM 100/100 R D Dado
- Page 94 and 95: Læs original brugsanvisning inden
- Page 96 and 97: 1 Tændingslås 2 Støvfilter 3 Rat
- Page 98 and 99: Start maskinen OBS Maskinen er udst
- Page 100 and 101: Bemærk:Overhold den pågældende p
- Page 102 and 103: Lad medbringerne gå i indgreb i hu
- Page 104 and 105: Hjælp ved fejl Risiko Før vedlig
- Page 106 and 107: Overensstemmelseserklæring Hermed
- Page 108 and 109: Forskriftsmessig bruk Denne feiemas
- Page 110 and 111: Før den tas i bruk Lossing Fare F
- Page 112 and 113: Merk:Ta hensyn til markeringene for
- Page 114 and 115: Kontrollere feiemønster Still pro
- Page 116 and 117: Tilbehør Sidekoster 6.905-986.0 Me
- Page 118 and 119: Tekniske data KM 100/100 R D Maskin
- Page 120 and 121: Läs bruksanvisning i original inna
- Page 122 and 123: 1 Tändningslås 2 Dammfilter 3 Rat
- Page 124 and 125: Starta maskinen Hänvisning Apparat
- Page 126 and 127: Observera:Beakta rekommendationerna
- Page 128 and 129: Arretera gripare i hål på drivnin
- Page 130 and 131: Åtgärder vid störningar Fara St
- Page 132 and 133: CE-försäkran Härmed försäkrar
- Page 134 and 135: Käyttötarkoitus Käytä lakaisuko
Varrer material fibroso e seco (p. ex.<br />
erva seca)<br />
Abrir a tampa húmida/seca.<br />
Aviso: deste modo é evitado o entupimento<br />
do sistema filtrante.<br />
Varrer chão húmido ou molhado<br />
Abrir a tampa húmida/seca.<br />
Aviso: desta forma o filtro é protegido contra<br />
humidade.<br />
Limpeza do filtro<br />
– Ligar a limpeza do filtro manual.<br />
Premir a tecla «limpeza do filtro». O filtro<br />
é limpo durante 15 segundos.<br />
Esvaziar o recipiente de material<br />
varrido<br />
Aviso: Espere que a limpeza do filtro termine<br />
e que a poeira se deposite antes de<br />
abrir ou esvaziar o recipiente de material<br />
varrido.<br />
Levantar levemente o colector de lixo<br />
varrido e retirar.<br />
Esvaziar o recipiente de material varrido.<br />
Introduzir o colector de lixo varrido até<br />
engatar.<br />
Esvaziar o recipiente de material varrido<br />
situado do lado oposto.<br />
Desligar o aparelho<br />
Colocar o selector de programas em<br />
posição 1 (marcha). As escovas laterais<br />
e o rolo-escova serão elevados.<br />
Rodar a chave de ignição para "0" e retirá-la.<br />
Aviso: depois de desligar o aparelho, o filtro<br />
de pó será limpo automaticamente durante<br />
aprox. 15 segundos. Durante este<br />
tempo, não abrir a tampa do aparelho.<br />
Aviso: o aparelho é equipado com um travão<br />
de fixação automático que será activado<br />
após o desligamento do motor e saída<br />
do assento.<br />
Fechar a torneira de combustível.<br />
Transporte<br />
Perigo<br />
Perigo de ferimentos e de danos! Ter atenção<br />
ao peso do aparelho durante o transporte.<br />
Rodar a chave de ignição para "0" e retirá-la.<br />
Travar as rodas do aparelho com calços.<br />
86 PT<br />
Segurar o aparelho com correias tensoras<br />
ou cabos.<br />
Durante o transporte em veículos, proteger<br />
o aparelho contra deslizes e tombamentos,<br />
de acordo com as directivas<br />
em vigor.<br />
Aviso: observar as marcações para as zonas<br />
de fixação no chassis (símbolos de<br />
corrente). O aparelho só pode ser operado<br />
para o carregamento ou descarregamento<br />
em subidas até máx.18%.<br />
Fechar a torneira de combustível.<br />
Esvaziar o depósito de combustível.<br />
Armazenamento<br />
Perigo<br />
Perigo de ferimentos e de danos! Ter atenção<br />
ao peso do aparelho durante o armazenamento.<br />
Desactivação da máquina<br />
Se a vassoura mecânica não for utilizada por<br />
muito tempo, observar os seguintes itens:<br />
Estacionar a vassoura mecânica sobre<br />
uma superfície plana.<br />
Colocar o selector de programas em<br />
posição 1 (marcha). Elevar o rolo-escova<br />
e as vassouras laterais para não danificar<br />
as cerdas.<br />
Rodar a chave de ignição para "0" e retirá-la.<br />
Travar a vassoura mecânica de forma<br />
que não se possa deslocar.<br />
Limpar a vassoura mecânica por dentro<br />
e por fora.<br />
Estacionar o aparelho num lugar protegido<br />
e seco.<br />
Atestar o depósito de combustível e fechar<br />
a torneira de combustível.<br />
Mudar o óleo do motor<br />
Desligar os bornes da bateria.<br />
Carregar a bateria aprox. cada 2 meses.<br />
Conservação e manutenção<br />
Instruções gerais<br />
Antes da limpeza e manutenção do<br />
aparelho, da substituição de peças ou<br />
da modificação para uma outra função,<br />
o aparelho deve ser desligado, a chave<br />
e a ficha da bateria retiradas ou a bateria<br />
desconectada.<br />
Para os trabalhos no sistema eléctrico<br />
deve puxar sempre o conector da bateria<br />
ou desligar a bateria.<br />
– As reparações só podem ser executadas<br />
pelas oficinas de assistência técnica<br />
autorizadas ou por técnicos<br />
- 6<br />
especializados nesta área, que estejam<br />
devidamente familiarizados com as<br />
principais normas de segurança.<br />
– Os aparelhos que podem ser alterados<br />
no local para utilização industrial estão<br />
sujeitos a uma inspecção de segurança<br />
segundo a Norma VDE 0701.<br />
– Utizar somente os cilindros de varredura/escova<br />
lateral que vem junto com o<br />
aparelho ou são determinadas no Manual<br />
de Operação. A utilização de outros<br />
cilindros de varredura/escova<br />
lateral pode prejudicar a segurança.<br />
Limpeza<br />
Atenção<br />
Perigo de danos! A limpeza do aparelho<br />
não pode ser executada com uma mangueira<br />
ou com um jacto de água de alta<br />
pressão (perigo de curto-circuitos ou de<br />
outros danos).<br />
Limpeza interior do aparelho<br />
Perigo<br />
Perigo de lesões! Utilizar máscara de protecção<br />
contra poeiras e óculos de protecção.<br />
Abrir a tampa do aparelho e colocar a<br />
haste de retenção.<br />
Limpar o aparelho com um pano.<br />
Soprar o aparelho com ar comprimido.<br />
Fechar a tampa do aparelho.<br />
Aviso:O filtro do pó pode ser lavado com<br />
água. Antes da nova colocação, o filtro<br />
deve ser completamente secado.<br />
Limpeza exterior do aparelho<br />
Limpar o aparelho com um pano molhado<br />
de água com detergente suave.<br />
Aviso: não utilizar detergentes agressivos.<br />
Intervalos de manutenção<br />
Aviso: o contador das horas de serviço indica<br />
o momento para efectuar a manutenção.<br />
Manutenção efectuada pelo cliente<br />
Manutenção diária:<br />
Verifique se o rolo-escova e a escova<br />
lateral apresentam desgaste e ou se há<br />
fitas enroladas nelas.<br />
Verificar a pressão dos pneus.<br />
Verificar se todos os elementos de com<strong>and</strong>o<br />
funcionam.<br />
Manutenção semanal:<br />
Verifique a mobilidade dos cabos Bowden<br />
e das partes móveis.<br />
Verificar o ajuste e o desgaste das réguas<br />
de vedação na zona de varredura.<br />
Verificar o filtro do pó e limpar eventualmente<br />
a caixa do filtro.<br />
Verificar o sistema de pressão negativa.<br />
Manutenção de <strong>100</strong> em <strong>100</strong> horas de serviço:<br />
Controlar o funcionamento do interruptor<br />
de contacto do assento.<br />
Verificar a tensão, o desgaste e a função<br />
das correias de accionamento (correias<br />
trapezoidais e correias redondas).<br />
Manutenção após desgaste:<br />
Substituir as réguas de vedação.<br />
Substituir o rolo-escova.<br />
Substituir as vassouras laterais.