Register and win! KM 100/100 R D - Kärcher
Register and win! KM 100/100 R D - Kärcher Register and win! KM 100/100 R D - Kärcher
CE izjava Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj zamisli i konstrukciji te kod nas korištenoj izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže navedenim direktivama Europske Zajednice. Ova izjava gubi valjanost u slučaju izmjene stroja koja nisu ugovorene s nama. Proizvod: Stroj za metenje s usisavanjem samohodni Tip: 1.280-xxx Tip: 1.511-xxx Odgovarajuće smjernice EZ: 2006/42/EZ (+2009/127/EZ) 2004/108/EZ 2000/14/EZ Primijenjene usklađene norme: EN 60335–1 EN 60335–2–72 EN 61000–6–2: 2005 EN 62233: 2008 Primijenjeni nacionalni standardi: CISPR 12 Primijenjeni postupak ocjenjivanja suglasja: 2000/14/EZ: privitak V Razina jačine zvuka dB(A) KM 100/100 R D Izmjerena: 99 Zajamčena: 101 Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem poslovodstva. CEO Head of Approbation Opunomoćeni za izradu dokumentacije: S. Reiser Alfred Kärcher GmbH & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Tel.: +49 7195 14-0 Faks:+49 7195 14-2212 Winnenden, 2010/07/14 Jamstvo U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je izdala naša nadležna organizacija za distribuciju. Eventualne smetnje na stroju za vrijeme trajanja jamstva uklanjamo besplatno ukoliko je uzrok greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju koji podliježe garanciji obratite se, uz prilaganje potvrde o kupnji, Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi. 278 HR - 13
Pre prve upotrebe Vašeg uređaja pročitajte ove originalno uputstvo za rad, postupajte prema njemu i sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za sledećeg vlasnika. Pre prvog stavljanja u pogon obavezno pročitajte sigurnosne napomene br. 5.956- 250! Pregled sadržaja Sigurnosne napomene SR - 1 Funkcija SR - 1 Namensko korišćenje SR - 2 Zaštita životne sredine SR - 2 Komandni i funkcioni elementi SR - 3 Pre upotrebe SR - 4 Stavljanje u pogon SR - 4 Rad SR - 4 Stavljanje uređaja van pogona SR - 6 Nega i održavanje SR - 6 Pribor SR - 10 Otklanjanje smetnji SR - 11 Tehnički podaci SR - 12 CE izjava SR - 13 Garancija SR - 13 Sigurnosne napomene Opšte napomene Ukoliko prilikom raspakovavanja ustanovite štetu nastalu tokom transporta, o tome obavestite svog prodavca. – Natpisi na uređaju pružaju važne napomene za bezopasan rad. – Osim ovih napomena u uputstvu za rad moraju se uvažavati i opšte sigurnosne napomene kao i zakonski propisi o zaštiti na radu. Vožnja Opasnost Opasnost od povreda! Opasnost od prevrtanja na prevelikim usponima. – Dozvoljeno je savladavati samo uspone do 18% u smeru vožnje. Postoji opasnost od prevrtanja pri prebrzoj vožnji u krivinama. – U krivinama treba voziti polako. Opasnost od prevrtanja na nestabilnoj podlozi. – Uređaj koristite isključivo na stabilnima podlogama. Opasnost od prevrtanja pri prevelikom bočnom nagibu. – Dozvoljeno je savladavanje poprečnih kosina u odnosu na smer kretanja od maksimalno 15%. – Moraju se uvažavati propisi, pravila i odredbe koji važe za motorna vozila. – Rukovaoc mora da upotrebljava uređaj u skladu sa njegovom namenom. Mora prilikom vožnje voditi računa o lokalnim uslovima, a pri radu uređajem mora paziti na druge osobe, posebno decu. – Uređaj smeju da koriste samo lica koja su upućena u rukovanje njime i koja mogu dokazati sposobnosti za posluživanje i ovlašćena su za njegovu upotrebu. – Uređajem ne smeju rukovati deca niti maloletnici. – Vožnja pratećih osoba nije dozvoljena. – Samohodni uređaji smeju da se pokreću samo dok vozač sedi u sedištu. Neovlašćeno korišćenje uređaja treba sprečiti izvlačenjem ključa. Uređaj se za vreme rada motora nikada ne sme ostaviti bez nadzora. Vozač sme da napusti uređaj tek nakon što je isključio motor, osigurao uređaj od nehotičnog pokretanja i izvukao ključ. Pribor i rezervni delovi Opasnost U cilju sprečavanja opasnosti, popravke i ugradnju rezervnih delova sme izvoditi samo ovlašćena servisna služba. – Sme se koristiti samo onaj pribor i oni rezervni delovi koje dozvoljava proizvođač. Originalan pribor i originalni rezervni delovi garantuju za to da uređaj može raditi sigurno i bez smetnji. – Pregled najčešće potrebnih rezervnih delova naći ćete na kraju ovog radnog uputstva. – Dodatne informacije o rezervnim delovima dobićete pod www.kaercher.com u delu Servis (Service). SR - 1 Simboli na uređaju Nemojte sakupljati zapaljene ili užarene predmete, kao npr. cigarete, šibice i slično. Opasnost od ugnječenja i posekotina na remenju, bočnim metlama, posudama, poklopcu uređaja. Simboli u uputstvu za rad Opasnost Ukazuje na neposredno preteću opasnost koja dovodi do teških telesnih povreda ili smrti. Upozorenje Ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može dovesti do teških telesnih povreda ili smrti. Oprez Ukazuje na eventualno opasnu situaciju koja može dovesti do lakših telesnih povreda ili izazvati materijalnu štetu. Funkcija Uređaj za metenje radi po principu prebacivanja. – Bočne metle (3) sakupljaju prljavštinu iz uglova i sa rubova površine koja se čisti i prosleđuju je u stazu kojom se kreće valjak za metenje. – Rotirajući valjak za metenje (4) prenosi prljavštinu direktno u za to predviđenu posudu (5). – Uskovitlana prašina u posudi se odvaja uz pomoć filtera za prašinu (2), a filtriran čist vazduh se isisava preko usisnog ventilatora (1). 279
- Page 228 and 229: 1 stacyjka 2 Filtr pyłu 3 kierowni
- Page 230 and 231: Wybór programów 1 Jazda Dojechać
- Page 232 and 233: Terminy konserwacji Wskazówka: Lic
- Page 234 and 235: Ślad na zamiecionej powierzchni ma
- Page 236 and 237: Akcesoria Miotła boczna 6.905-986.
- Page 238 and 239: Dane techniczne KM 100/100 R D Dane
- Page 240 and 241: Înainte de prima utilizare a apara
- Page 242 and 243: 1 Contact aprindere 2 Filtru de pra
- Page 244 and 245: Selectarea programelor 1 Deplasarea
- Page 246 and 247: Verificaţi uzura şi setarea barel
- Page 248 and 249: Înşurubaţi noua bară de etanşa
- Page 250 and 251: Remedierea defecţiunilor Pericol
- Page 252 and 253: Declaraţia CE Prin prezenta declar
- Page 254 and 255: Používanie výrobku v súlade s j
- Page 256 and 257: Pred uvedením do prevádzky Vylož
- Page 258 and 259: Vypnutie prístroja Programový pr
- Page 260 and 261: Uvoľnite skrutky. Uvoľnite upev
- Page 262 and 263: Vytiahnite tyčku na meranie stavu
- Page 264 and 265: Technické údaje KM 100/100 R D Ú
- Page 266 and 267: Prije prve uporabe Vašeg uređaja
- Page 268 and 269: 1 Kontaktna brava 2 Filtar za praš
- Page 270 and 271: Pokretanje stroja Napomena Ovaj je
- Page 272 and 273: Radovi na održavanju Priprema: St
- Page 274 and 275: Odvijte pričvrsne matice stražnje
- Page 276 and 277: Otklanjanje smetnji Opasnost Prije
- Page 280 and 281: Namensko korišćenje Ovaj uređaj
- Page 282 and 283: Pre upotrebe Istovar Opasnost Opas
- Page 284 and 285: Metenje vlažne ili mokre podloge
- Page 286 and 287: Otpustite prednji pričvrsni zavrta
- Page 288 and 289: Osigurač elektropokretača nalazi
- Page 290 and 291: Tehnički podaci KM 100/100 R D Pod
- Page 292 and 293: Преди първото изпо
- Page 294 and 295: 1 Запалитерен ключ 2
- Page 296 and 297: Да се изберат прогр
- Page 298 and 299: Интервали на поддр
- Page 300 and 301: движение и оставет
- Page 302 and 303: Циркулиращ кръг за
- Page 304 and 305: Технически данни KM
- Page 306 and 307: Enne sesadme esmakordset kasutusele
- Page 308 and 309: 1 Süütelukk 2 Tolmufilter 3 Rool
- Page 310 and 311: Programmi valimine 1 Sõitmine Kasu
- Page 312 and 313: Üldised ohutusnõuded Oht Vigastu
- Page 314 and 315: Külgmised tihendliistud Keerake k
- Page 316 and 317: Abi häirete korral Oht Enne igasu
- Page 318 and 319: CE-vastavusdeklaratsioon Käesoleva
- Page 320 and 321: Naudojimas pagal paskirtį Šią š
- Page 322 and 323: Prieš pradedant naudoti Iškrovima
- Page 324 and 325: Drėgnų arba šlapių grindų šla
- Page 326 and 327: Atsukite dešiniosios šoninės už
Pre prve upotrebe Vašeg<br />
uređaja pročitajte ove originalno<br />
uputstvo za rad, postupajte prema njemu i<br />
sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za<br />
sledećeg vlasnika.<br />
Pre prvog stavljanja u pogon obavezno<br />
pročitajte sigurnosne napomene br. 5.956-<br />
250!<br />
Pregled sadržaja<br />
Sigurnosne napomene SR - 1<br />
Funkcija SR - 1<br />
Namensko korišćenje SR - 2<br />
Zaštita životne sredine SR - 2<br />
Kom<strong>and</strong>ni i funkcioni elementi SR - 3<br />
Pre upotrebe SR - 4<br />
Stavljanje u pogon SR - 4<br />
Rad SR - 4<br />
Stavljanje uređaja van pogona SR - 6<br />
Nega i održavanje SR - 6<br />
Pribor SR - 10<br />
Otklanjanje smetnji SR - 11<br />
Tehnički podaci SR - 12<br />
CE izjava SR - 13<br />
Garancija SR - 13<br />
Sigurnosne napomene<br />
Opšte napomene<br />
Ukoliko prilikom raspakovavanja<br />
ustanovite štetu nastalu tokom transporta,<br />
o tome obavestite svog prodavca.<br />
– Natpisi na uređaju pružaju važne<br />
napomene za bezopasan rad.<br />
– Osim ovih napomena u uputstvu za rad<br />
moraju se uvažavati i opšte sigurnosne<br />
napomene kao i zakonski propisi o<br />
zaštiti na radu.<br />
Vožnja<br />
Opasnost<br />
Opasnost od povreda!<br />
Opasnost od prevrtanja na prevelikim<br />
usponima.<br />
– Dozvoljeno je savladavati samo uspone do<br />
18% u smeru vožnje.<br />
Postoji opasnost od prevrtanja pri prebrzoj<br />
vožnji u krivinama.<br />
– U krivinama treba voziti polako.<br />
Opasnost od prevrtanja na nestabilnoj podlozi.<br />
– Uređaj koristite isključivo na stabilnima<br />
podlogama.<br />
Opasnost od prevrtanja pri prevelikom bočnom<br />
nagibu.<br />
– Dozvoljeno je savladavanje poprečnih<br />
kosina u odnosu na smer kretanja od<br />
maksimalno 15%.<br />
– Moraju se uvažavati propisi, pravila i<br />
odredbe koji važe za motorna vozila.<br />
– Rukovaoc mora da upotrebljava uređaj u<br />
skladu sa njegovom namenom. Mora<br />
prilikom vožnje voditi računa o lokalnim<br />
uslovima, a pri radu uređajem mora paziti<br />
na druge osobe, posebno decu.<br />
– Uređaj smeju da koriste samo lica koja su<br />
upućena u rukovanje njime i koja mogu<br />
dokazati sposobnosti za posluživanje i<br />
ovlašćena su za njegovu upotrebu.<br />
– Uređajem ne smeju rukovati deca niti<br />
maloletnici.<br />
– Vožnja pratećih osoba nije dozvoljena.<br />
– Samohodni uređaji smeju da se pokreću<br />
samo dok vozač sedi u sedištu.<br />
Neovlašćeno korišćenje uređaja treba<br />
sprečiti izvlačenjem ključa.<br />
Uređaj se za vreme rada motora nikada ne<br />
sme ostaviti bez nadzora. Vozač sme da<br />
napusti uređaj tek nakon što je isključio<br />
motor, osigurao uređaj od nehotičnog<br />
pokretanja i izvukao ključ.<br />
Pribor i rezervni delovi<br />
Opasnost<br />
U cilju sprečavanja opasnosti, popravke i<br />
ugradnju rezervnih delova sme izvoditi<br />
samo ovlašćena servisna služba.<br />
– Sme se koristiti samo onaj pribor i oni<br />
rezervni delovi koje dozvoljava<br />
proizvođač. Originalan pribor i originalni<br />
rezervni delovi garantuju za to da<br />
uređaj može raditi sigurno i bez smetnji.<br />
– Pregled najčešće potrebnih rezervnih<br />
delova naći ćete na kraju ovog radnog<br />
uputstva.<br />
– Dodatne informacije o rezervnim<br />
delovima dobićete pod<br />
www.kaercher.com u delu Servis<br />
(Service).<br />
SR<br />
- 1<br />
Simboli na uređaju<br />
Nemojte sakupljati<br />
zapaljene ili užarene<br />
predmete, kao npr.<br />
cigarete, šibice i slično.<br />
Opasnost od ugnječenja i<br />
posekotina na remenju,<br />
bočnim metlama,<br />
posudama, poklopcu<br />
uređaja.<br />
Simboli u uputstvu za rad<br />
Opasnost<br />
Ukazuje na neposredno preteću opasnost<br />
koja dovodi do teških telesnih povreda ili<br />
smrti.<br />
Upozorenje<br />
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju<br />
koja može dovesti do teških telesnih<br />
povreda ili smrti.<br />
Oprez<br />
Ukazuje na eventualno opasnu situaciju<br />
koja može dovesti do lakših telesnih<br />
povreda ili izazvati materijalnu štetu.<br />
Funkcija<br />
Uređaj za metenje radi po principu<br />
prebacivanja.<br />
– Bočne metle (3) sakupljaju prljavštinu iz<br />
uglova i sa rubova površine koja se čisti<br />
i prosleđuju je u stazu kojom se kreće<br />
valjak za metenje.<br />
– Rotirajući valjak za metenje (4) prenosi<br />
prljavštinu direktno u za to predviđenu<br />
posudu (5).<br />
– Uskovitlana prašina u posudi se odvaja<br />
uz pomoć filtera za prašinu (2), a<br />
filtriran čist vazduh se isisava preko<br />
usisnog ventilatora (1).<br />
279