Register and win! KM 85/50 W Classic KM 85/50 W ... - Karcher
Register and win! KM 85/50 W Classic KM 85/50 W ... - Karcher Register and win! KM 85/50 W Classic KM 85/50 W ... - Karcher
Toiminta Käyttötarkoitus Lakaisukone toimii yliheittoperiaatteen mukaan. – Sivuharja (3) puhdistaa lakaisupinnan nurkat ja reunat ja siirtää lian lakaisutelan kulkuradalle. – Pyörivä lakaisutela (4) siirtää lian suoraan roskasäiliöön (5). – Astiassa pölisevä pöly erotetaan pölynsuodattimella (1) ja suodatettu puhdas ilma imuroidaan pois imupuhaltimella (2). Käytä lakaisukonetta ainoastaan tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti. Ennen lailleen käyttöä on tarkistettava yhdessä toimintalaitteiden kanssa, että se on asianmukaisessa kunnossa ja käyttöturvallisuus on taattu. Jos kunto ei ole moitteeton, laitteen ja varusteiden käyttö ei ole sallittua. – Tämä lakaisukone on tarkoitettu sisä- ja ulkoalueiden likaantuneiden pintojen lakaisemiseen. – Laitetta ei ole tarkoitettu julkisten liikenneteiden puhdistamiseen. – Laite ei sovellu terveydelle haitallisten pölyjen imemiseen. – Laitetta ei saa muuttaa. – Älä koskaan lakaise/ime räjähdysherkkiä nesteitä, palavia kaasuja sekä laimentamattomia happoja tai liuottimia! Niihin kuuluvat bensiini, väriohennusaineet, tai polttoöljy, jotka voivat muodostaa räjähdysherkkiä höyryjä tai seoksia pyörrevirtauksen seurauksena imuilman kanssa, lisäksi asetoni, laimentamattomat hapot ja liuottimet, koska ne syövyttävät laitteessa käytettyjä materiaaleja. – Älä lakaise/ime mitään palavaa tai hehkuvaa. – Laite soveltuu vain käyttöohjeessa mainittuja päällysteitä varten. – Ajo on sallittu vain yrittäjän tai hänen valtuutettunsa koneen käyttöön vapaaksi annetuilla pinnoilla. – Oleskelu vaara-alueella on kielletty. Käyttö räjähdysalttiissa tiloissa on kielletty. – Yleensä pätee: Pidä helposti syttyvät aineet kaukana laitteesta (räjähdys-/tulipalovaara). Sopivat päällysteet – Asfaltti – Teollisuuslattia – Pinnoittamaton lattia – Betoni – Kivilaatta 118 FI - 2 Ympäristönsuojelu Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Älä käsittelee pakkauksia kotitalousjätteenä, vaan toimita ne jätteiden kierrätykseen. Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita kierrätettäviä materiaaleja, jotka tulisi toimittaa kierrätykseen. Paristot ja akut sisältävät aineita, joita ei saa päästää ympäristöön. Toimita tästä syystä vanhat laitteet, paristot ja akut vastaaviin keräilylaitoksiin. Huomautuksia materiaaleista (REACH) Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoitteesta: http://www.karcher.de/de/unternehmen/ umweltschutz/REACH.htm
16 17 15 14 13 12 11 10 1 Työntökahva 2 Vipu karkealikaläpän laskemiseen ja nostamiseen 3 Roskasäiliön kansi 4 Pölysuodatin 5 Roskasäiliö 6 Käyttöpyörät 7 Takimmainen tiivistyslista 8 Lakaisutela 9 Sivutiivistyslista 10 Etumainen tiivistyslista 11 Karkealikaläppä 12 Ohjausrulla ja seisontajarru 13 Sivuharjat 14 Kansilukko 15 Pölysuoja 16 Pölysuodattimen puhdistus 17 Työntyaisan lukitus (vain Comfort-malli) Ohjaus- ja käyttölaitteet 1 Akkujen lataustilan valvontanäyttö 2 Akkujen latausliitin (ei mallissa KM 85/50 W P Comfort, Classic-mallissa kojelaudan takapuolella) 3 Pääkytkin 4 Sivuharjojen nosto/lasku 5 Käyttötuntilaskin (vain Comfort-malli) 6 Lakaisutelan nosto/lasku (vain Comfort-malli) - 3 3 Ohjauspaneeli Pääkytkin FI 7 8 9 0 Moottori ei käynnissä 1 Moottori käy 1 2 Virta-avaimen poistaminen: Kierrä pääkytkimen virta-avain asentoon "0" ja vedä sitten avain pois. Väritunnukset – Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat keltaisia. – Huollon ja servicen käyttöelimet ovat vaaleanharmaat. Laitekannen avaus Huomautus:Laitteen kuomu lukitaan päävirtakytkimen avaimella. Avaimen voi poistaa vain, kun laitekuomu on lukittuna. Pistä virta-avain laitekannen lukkoon ja kierrä 180°. 4 5 6 119
- Page 68 and 69: Ajuste y cambio de los cubrejuntas
- Page 70 and 71: Avería Modo de subsanarla No se pu
- Page 72 and 73: Leia o manual de manual original an
- Page 74 and 75: 16 17 15 14 13 12 11 10 1 Alavanca
- Page 76 and 77: Colocar a segunda bateria no respec
- Page 78 and 79: Transporte Perigo Perigo de ferime
- Page 80 and 81: Ajustar a elevação da tampa de su
- Page 82 and 83: Avaria Eliminação da avaria O apa
- Page 84 and 85: Læs original brugsanvisning inden
- Page 86 and 87: 16 17 15 14 13 12 11 10 1 Bøjle 2
- Page 88 and 89: Slut polklemmen (rød ledning) til
- Page 90 and 91: Rensning Forsigtig Risiko for beska
- Page 92 and 93: Udskiftning af støvfilter Advarse
- Page 94 and 95: Tekniske data KM 85/50 W Classic, 1
- Page 96 and 97: Forskriftsmessig bruk Denne feiemas
- Page 98 and 99: Åpne dekselet på maskinen. Sikre
- Page 100 and 101: Kjøre over hindre Kjøre over fast
- Page 102 and 103: Feiemønsteret danner en likesidet
- Page 104 and 105: Vi erklærer hermed at maskinen ang
- Page 106 and 107: Läs bruksanvisning i original inna
- Page 108 and 109: 16 17 15 14 13 12 11 10 1 Skjuthand
- Page 110 and 111: Anslut polklämman (röd kabel) til
- Page 112 and 113: Rengöring Varning Risk för skada!
- Page 114 and 115: Tag bort vibratorstångens säkerhe
- Page 116 and 117: Tekniska data KM 85/50 W Classic, 1
- Page 120 and 121: Avaa laitekansi. Varmista laitteen
- Page 122 and 123: Ajaminen esteiden yli Ajaminen enin
- Page 124 and 125: Lakaisupeilin (lakaisutelan maahank
- Page 126 and 127: Vakuutamme, että alla mainitut tuo
- Page 128 and 129: Πριν χρησιμοποιήσε
- Page 130 and 131: 16 17 15 14 13 12 11 10 1 Λαβή
- Page 132 and 133: Τοποθετήστε τη δεύ
- Page 134 and 135: Απενεργοποίηση της
- Page 136 and 137: Ξεβιδώστε τους 3 κο
- Page 138 and 139: Δια της παρούσης δη
- Page 140 and 141: Cihazın ilk kullanımından önce
- Page 142 and 143: 16 17 15 14 13 12 11 10 1 İtme yay
- Page 144 and 145: Kutup terminalini akünün (2) (kı
- Page 146 and 147: Temizlik Dikkat Hasar görme tehlik
- Page 148 and 149: Toz filtresinin değiştirilmesi U
- Page 150 and 151: Teknik Bilgiler KM 85/50 W Classic,
- Page 152 and 153: Назначение Использ
- Page 154 and 155: Вставить ключ глав
- Page 156 and 157: Эксплуатация Запус
- Page 158 and 159: Работы по техничес
- Page 160 and 161: Закрутить крепежны
- Page 162 and 163: Технические данные
- Page 164 and 165: Funkció Rendeltetésszerű haszná
- Page 166 and 167: A főkapcsoló kulcsát a ház fede
Toiminta Käyttötarkoitus<br />
Lakaisukone toimii yliheittoperiaatteen mukaan.<br />
– Sivuharja (3) puhdistaa lakaisupinnan<br />
nurkat ja reunat ja siirtää lian lakaisutelan<br />
kulkuradalle.<br />
– Pyörivä lakaisutela (4) siirtää lian suoraan<br />
roskasäiliöön (5).<br />
– Astiassa pölisevä pöly erotetaan pölynsuodattimella<br />
(1) ja suodatettu puhdas<br />
ilma imuroidaan pois imupuhaltimella<br />
(2).<br />
Käytä lakaisukonetta ainoastaan tämän<br />
käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti.<br />
Ennen lailleen käyttöä on tarkistettava<br />
yhdessä toimintalaitteiden kanssa, että<br />
se on asianmukaisessa kunnossa ja<br />
käyttöturvallisuus on taattu. Jos kunto<br />
ei ole moitteeton, laitteen ja varusteiden<br />
käyttö ei ole sallittua.<br />
– Tämä lakaisukone on tarkoitettu sisä- ja<br />
ulkoalueiden likaantuneiden pintojen lakaisemiseen.<br />
– Laitetta ei ole tarkoitettu julkisten liikenneteiden<br />
puhdistamiseen.<br />
– Laite ei sovellu terveydelle haitallisten<br />
pölyjen imemiseen.<br />
– Laitetta ei saa muuttaa.<br />
– Älä koskaan lakaise/ime räjähdysherkkiä<br />
nesteitä, palavia kaasuja sekä laimentamattomia<br />
happoja tai liuottimia!<br />
Niihin kuuluvat bensiini, väriohennusaineet,<br />
tai polttoöljy, jotka voivat muodostaa<br />
räjähdysherkkiä höyryjä tai<br />
seoksia pyörrevirtauksen seurauksena<br />
imuilman kanssa, lisäksi asetoni, laimentamattomat<br />
hapot ja liuottimet, koska<br />
ne syövyttävät laitteessa käytettyjä<br />
materiaaleja.<br />
– Älä lakaise/ime mitään palavaa tai hehkuvaa.<br />
– Laite soveltuu vain käyttöohjeessa mainittuja<br />
päällysteitä varten.<br />
– Ajo on sallittu vain yrittäjän tai hänen<br />
valtuutettunsa koneen käyttöön vapaaksi<br />
annetuilla pinnoilla.<br />
– Oleskelu vaara-alueella on kielletty.<br />
Käyttö räjähdysalttiissa tiloissa on kielletty.<br />
– Yleensä pätee: Pidä helposti syttyvät<br />
aineet kaukana laitteesta (räjähdys-/tulipalovaara).<br />
Sopivat päällysteet<br />
– Asfaltti<br />
– Teollisuuslattia<br />
– Pinnoittamaton lattia<br />
– Betoni<br />
– Kivilaatta<br />
118 FI<br />
- 2<br />
Ympäristönsuojelu<br />
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä.<br />
Älä käsittelee pakkauksia<br />
kotitalousjätteenä, vaan<br />
toimita ne jätteiden kierrätykseen.<br />
Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita<br />
kierrätettäviä materiaaleja,<br />
jotka tulisi toimittaa kierrätykseen.<br />
Paristot ja akut sisältävät<br />
aineita, joita ei saa päästää ympäristöön.<br />
Toimita tästä syystä<br />
vanhat laitteet, paristot ja akut<br />
vastaaviin keräilylaitoksiin.<br />
Huomautuksia materiaaleista (REACH)<br />
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoitteesta:<br />
http://www.karcher.de/de/unternehmen/<br />
umweltschutz/REACH.htm