19.04.2013 Views

Werther Bedienungsanleitung ab 2005

Werther Bedienungsanleitung ab 2005

Werther Bedienungsanleitung ab 2005

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4.2 Cambio olio<br />

Procedere come segue fig.10:<br />

1. Smontare il gruppo motore dal serbatoio<br />

se necessario.<br />

2. Togliere il coperchio alettato allentando le<br />

4 viti.<br />

3. Inclinare il gruppo motore (non capovolgerlo)<br />

mantenere il blocco interno al suo posto<br />

con una mano.<br />

4. Vuotare tutto l’olio.<br />

Nota ! L’olio usato deve essere<br />

riciclato in accordo alle<br />

norme ambientali in vigore<br />

Fig.10<br />

5. Controllare l’O-ring del coperchio alettato.<br />

6. Riposizionare il coperchio alettato e controllare<br />

durante le operazioni che l’O-ring sia<br />

posizionato correttamente per assicurare<br />

una chiusura a tenuta al 100% tra la cassa<br />

ed il coperchio .<br />

7. Avvitare le 4 viti del coperchio alettato.<br />

8. Montare il gruppo motore sul serbatoio.<br />

IMPORTANTE !<br />

Usare sempre l’olio “ROLOIL - SIN-<br />

COM/32E “ in quanto ogni altro tipo di olio<br />

può causare seri danni meccanici al compressore.<br />

Di conseguenza la garanzia si applica solo<br />

se si utilizza l’ olio sopra indicato.<br />

16<br />

4.2 Oelwechsel<br />

Folgendermassen vorgehen, Abb. 10:<br />

1. Wenn notwendig, Motor vom Tank demontieren;<br />

2. Kompressordeckel <strong>ab</strong>nehmen; hierzu die 4<br />

Befestigungsschrauben lösen.<br />

3. Motoraggregat neigen (auf keinen Fall <strong>ab</strong>rupt<br />

‘kopfstellen’) und mit der freien Hand<br />

den Motorblock festhalten)<br />

4. Gehäuse nur soweit neigen um dasOel <strong>ab</strong>fliessen<br />

zu lasen.<br />

Hinweis! Altoel muss gemäss<br />

den im Aufstellungsland<br />

gültigen, einschlägigen<br />

Vorschriften entsorgt werden.<br />

5. Zustand des O-Rings am<br />

Motorgehäusedeckel kontrollieren.<br />

6. Deckel auf das Gehäuse aufsetzen und d<strong>ab</strong>ei<br />

darauf achten, dass der O-Ring richtig sitzt<br />

um eine 100-%ige Dichtung zu gewährleisten.<br />

7. Die 4 Deckelbefestigungsschrauben wieder<br />

einschrauben und anziehen.r<br />

8. Motoraggregat wieder auf den Tank aufsetzen<br />

und Befestigen.<br />

WICHTIGER HINWEIS<br />

Verwenden Sie NUR die Oelsorte “RO-<br />

LOIL – SINCOM/32E” da andere Oele den<br />

Kompressor unwiederbringlich beschädigen<br />

können. Der Garantieschutz gilt demzufolge<br />

NUR wenn die obgenannte Oelsorte<br />

verwendet wird.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!