Untitled - Weforma
Untitled - Weforma Untitled - Weforma
WES Funktionsprinzip ▪ Operating Principle Principe de Fonctionnement ▪ Principio di Funzionamento ▪ Principio de Funcionamiento 152 Anschlagplatte Stop plate Plaque de butée Piastra fermo ruota Placa de choque Druckrohr Pressure Tube Réservoir sous pression Condotta forzata Tubo de presión Abstreifer / Wiper / Racleur Guarnizione / Rascador Montageflansch Mounting flange Bride de fixation Flangia di installazione Brida de montaje Elasto-Fluid Elasto-Fluid Fluide élastique Fluido elastico Fluido elástico Kolbenstange Piston rod Tige de piston Stelo del pistone Vástago del émbolo äußere Führung External guide Guide extérieur Guida esterna Guía externa Kolbenstangenlager Piston rod bearings Palier de la tige de piston Cuscinetto Cojinete para la biela www.weforma.com
D FUNKTION Stoßdämpfer bzw. Federn der Baureihe WES wurden auf dem Prinzip der hydrostatischen Kompression visko-elastischer Flüssigkeiten entwickelt. Es werden zwei Eigenschaften genutzt: Kompressibilität und Viskosität – Hierdurch kann in einem Produkt entweder die Doppelfunktion eines Stoßdämpfer und einer Feder oder beide Funktionen getrennt genutzt werden. Stoßdämpfer: Durch die Flüssigkeitsreibung in den Drosselbohrungen des Kolbenkopfes bzw. im Ringspalt zwischen Kolben und Gehäuse wird die Masse gedämpft. Feder: Durch die Kompressibilität des Elastomers, die bis zu 15% betragen kann, wird die Federwirkung erreicht. Die Rückstellung der Kolbenstange erfolgt durch das Entspannen des komprimierten Elastomers. F FONCTION Les amortisseurs ou ressorts de la série WES ont été mis au point selon le principe de la compression hydrostatique des fluides viscoélastiques. Deux caractéristiques sont utilisées : la compressibilité et la viscosité. De ce fait, dans un produit, soit la double fonction d’un amortisseur et d’un ressort peut être utilisée, soit les deux fonctions séparément. Amortisseur: Du fait du frottement du fluide visoélastique dans les orifices d’étranglement de la tête de piston ou dans l’espace annulaire entre le piston et le réservoir, l'energie cinétique est dissipée. Ressort: Du fait de la compressibilité du fluide viscoélastique, qui peut atteindre 15 % en volume, l’effet de ressort est obtenu. Le retour de la tige de piston se produit sous l’effet de la détente du fluide viscoélastique comprimé. E FUNCIóN GB FUNCTION Shock absorbers and/or springs of series WES have been developed based on the principle of the hydrostatic compression of visco-elastic fluids. Two characteristics are taken advantage of: compressibility and viscosity - this means that in a product the dual function of a shock absorber and a spring can be used or each function can be used separately. Shock absorber: The weight is cushioned by the fluid friction in the throttling port of the piston head and/or in the annular clearance between piston and reservoir. Spring: The spring effect is generated by the compressibility of the visco-elastic fluid, which can amount to up to 15% on volume. Resetting of the piston rod is effected by the slackening of the compressed visco-elastic fluid. I FUNzIONAMENTO Gli ammortizzatori e le molle della serie WES sono stati progettati sulla base del principio di compressione idrostatica dei fluidi viscoelastici. Vengono sfruttate due proprietà: la comprimibilità e la viscosità, grazie alle quali è possibile sfruttare in un unico prodotto la doppia funzione di un ammortizzatore e di una molla, oppure entrambe le funzioni. Ammortizzatore: Grazie alla frizione fluida nei fori di passaggio della testa del pistone, rispettivamente nella fessura anulare tra il pistone e l’alloggiamento, la massa viene ammortizzata. Molla: Grazie alla comprimibilità dell’elastomero, che può raggiungere un massimo del 15%, si ottiene l’effetto molla. Il ritorno dell’asta del pistone avviene attraverso lo scarico dell’elastomero compresso. Los amortiguadores así como los resortes de la serie WES se desarrollaron bajo el principio de la compresión hidrostática de líquidos viscoelásticos. Se utilizan dos propiedades: la compresibilidad y la viscosidad – De esta manera se puede usar en el mismo producto la doble función de amortiguador y resorte o ambas funciones por separado. Amortiguadores: La masa se amortigua por la fricción del líquido en los taladros estranguladores de la cabeza del émbolo o en el espacio entre émbolo y carcasa. Resorte: Gracias a la compresibilidad del elastómero, que puede llegar hasta el 15%, se consigue el efecto de resorte. El retorno de la biela a la posición inicial se consigue mediante la distensión del elastómero comprimido. www.weforma.com 153 WES
- Page 106 and 107: WM-VD 32 Doppeltwirkende Vorschubö
- Page 108 and 109: WM-VD 36 Doppeltwirkende Vorschubö
- Page 110 and 111: WM-VD 80 Doppeltwirkende Vorschubö
- Page 112 and 113: Bedienungshinweise D Bedienungshinw
- Page 114 and 115: 116 www.weforma.com
- Page 116 and 117: Berechnung ▪ Selection A B J K 11
- Page 118 and 119: LDS Funktionsprinzip ▪ Operating
- Page 120 and 121: LDS Schwerlastdämpfer Heavy-Duty S
- Page 122 and 123: LDS 32 120 90 120 124 øKolben øPi
- Page 124 and 125: LDS 50 140 111 140 126 øKolben øP
- Page 126 and 127: LDS 80 128 200 160 210 øKolben øP
- Page 128 and 129: LDS 125 277,5 130 275 220 øKolben
- Page 130 and 131: Zubehör ▪ Accessories LDS Näher
- Page 132 and 133: LDS Schwenkbefestigung ▪ Clevis M
- Page 134 and 135: LDS-DW Doppeltwirkende Schwerlastd
- Page 136 and 137: HLS Funktionsprinzip ▪ Operating
- Page 138 and 139: HLS Schwerlastdämpfer Heavy-Duty S
- Page 140 and 141: ø165 HLS 63 142 RFH ø18 ø135 RFV
- Page 142 and 143: HLS 75 76 150 150 144 120 120 150 1
- Page 144 and 145: HLS 100 ø255 * Ausführung mit Fal
- Page 146 and 147: 148 www.weforma.com
- Page 148 and 149: Bedienungshinweise LDS / HLS D BEdI
- Page 150 and 151: 146 www.weforma.com
- Page 152 and 153: Berechnung ▪ Selection A B C1 J 1
- Page 154 and 155: Berechnung ▪ Selection ERLÄUTERU
- Page 158 and 159: WES Elasto-Fluid Stoßdämpfer Elas
- Page 160 and 161: WES 156 N H G ABMESSUNGEN ▪ DIMEN
- Page 162: WES D5 158 D6 D3 WES mit Flansch: F
- Page 165 and 166: D FUNKTIONSPRINzIP Elasto-Fluid Fed
- Page 167 and 168: Kundenangaben - Information require
- Page 169 and 170: Stoßdämpfer für Schrägaufzüge
- Page 171 and 172: Zertifikat TÜV ▪ Certificate TÜ
- Page 173 and 174: D FUNKTIONSPRINzIP SAD Schrägaufzu
- Page 175 and 176: Hub Stroke Course Corsa Carrera A L
- Page 177 and 178: Hub Stroke Course Corsa Carrera A L
- Page 179 and 180: Aufzugsdämpfer Shock Absorbers for
- Page 181 and 182: www.weforma.com 177 ADS
- Page 183 and 184: D FUNKTIONSPRINzIP ADS Aufzugsdämp
- Page 185 and 186: Hub Stroke Course Corsa Carrera ØD
- Page 187 and 188: ØD Hub Stroke Course Corsa Carrera
- Page 189 and 190: D FUNKTIONSPRINzIP ADS Aufzugsdämp
- Page 191 and 192: ØD ABMESSUNGEN ▪ DIMENSIONS ▪
- Page 193 and 194: ØD Ø60 B Hub Stroke Course Corsa
- Page 195 and 196: Rotationsdämpfer Rotary Dampers Am
- Page 197 and 198: M Rechtsdrehend Clockwise Sens hora
- Page 199 and 200: WRD-H 7550 / 9565 / 12070 G D ØC I
- Page 201 and 202: Rechtsdrehend Clockwise Sens horair
- Page 203 and 204: M Rechtsdrehend Clockwise Sens hora
- Page 205 and 206: 8 11,5 WRD 22 11,5 8 8 11,5 WRD 23
WES<br />
Funktionsprinzip ▪ Operating Principle<br />
Principe de Fonctionnement ▪ Principio di Funzionamento ▪ Principio de Funcionamiento<br />
152<br />
Anschlagplatte<br />
Stop plate<br />
Plaque de butée<br />
Piastra fermo ruota<br />
Placa de choque<br />
Druckrohr<br />
Pressure Tube<br />
Réservoir sous pression<br />
Condotta forzata<br />
Tubo de presión<br />
Abstreifer / Wiper / Racleur<br />
Guarnizione / Rascador<br />
Montageflansch<br />
Mounting flange<br />
Bride de fixation<br />
Flangia di installazione<br />
Brida de montaje<br />
Elasto-Fluid<br />
Elasto-Fluid<br />
Fluide élastique<br />
Fluido elastico<br />
Fluido elástico<br />
Kolbenstange<br />
Piston rod<br />
Tige de piston<br />
Stelo del pistone<br />
Vástago del émbolo<br />
äußere Führung<br />
External guide<br />
Guide extérieur<br />
Guida esterna<br />
Guía externa<br />
Kolbenstangenlager<br />
Piston rod bearings<br />
Palier de la tige de piston<br />
Cuscinetto<br />
Cojinete para la biela<br />
www.weforma.com