07.04.2013 Views

AAS 80 - La Santa Sede

AAS 80 - La Santa Sede

AAS 80 - La Santa Sede

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Acta Ioannis Pauli Pp. II 31<br />

gen Beitrag zu leisten. Eine besondere Bedeutung Österreichs für das<br />

Glaubensleben der Kirche dokumentiert sich unter anderem in der<br />

Musikkultur, durch die Ihr <strong>La</strong>nd anerkanntermaßen Bedeutendes zum<br />

geistlichen und liturgischen Gotteslob beigetragen hat. Joseph Haydn,<br />

Wolfgang Amadeus Mozart und Franz Schubert seien hier nur als<br />

Beispiele genannt. Dieses künstlerische und kirchenmusikalische Schaf­<br />

fen hat Ihrem <strong>La</strong>nd über die Grenzen hinaus hohes Ansehen eingebracht.<br />

Nicht unerwähnt bleiben soll schließlich noch die große Hilfsbereit­<br />

schaft österreischer Organisationen für die Entwicklungshilfe und<br />

für die Not in der Welt im Rahmen der Caritas. » Freude und Hoffnung,<br />

Trauer und Angst der Menschen von heute, besonders der Armen und<br />

Bedrängten aller Art, sind Freude und Hoffnung, Trauer und Angst<br />

der Jünger Christi«, heißt es am Beginn der Pastoralkonstitution<br />

»Gaudium et spes« des II. Vatikanischen Konzils. Diese Solidarität<br />

mit den Menschen hat die Kirche von ihren Anfängen an beseelt, sie<br />

wird ihr Wirken auch für die Zukunft bestimmen. Ebenso erkennt die<br />

Kirche für diesen Dienst am Menschen in aller Welt jeden mitverant­<br />

wortlichen Einsatz von anderen Einrichtungen, vor allem auch die<br />

Mithilfe der Staaten, dankbar an. In Erfüllung dieser Aufgabe kommt<br />

Österreich mit seiner zentralen <strong>La</strong>ge in der Völkergemeinschaft auch<br />

hier eine wichtige Bedeutung zu.<br />

Möge Sie, Herr Bundespräsident, und das österreichische Volk in<br />

dieser solidarischen Mithilfe für den Menschen sowie in der fruchtbaren<br />

Weiterentwicklung von Gesellschaft und Staat in der Republik Öster­<br />

reich stets Gottes Segen begleiten.<br />

V<br />

Ad eos qui in Italia Christianorum unitatem fovent coram admissos.*<br />

Carissimi fratelli in Cristo,<br />

1. Sono lieto di questo incontro con voi, incaricati diocesani per<br />

l'ecumenismo, e rappresentanti di gruppi, associazioni, centri e movi­<br />

menti ecumenici in Italia. E sono lieto di apprendere che la vostra<br />

riflessione in questo annuale convegno si concentra su un tema parti­<br />

colarmente importante per una profonda e autentica promozione della<br />

ricerca della piena unità fra tutti i cristiani : <strong>La</strong> formazione e la pasto­<br />

rale ecumenica nella Chiesa particolare.<br />

* Die 26 m. Iunii a. 1987.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!