AAS 80 - La Santa Sede
AAS 80 - La Santa Sede AAS 80 - La Santa Sede
1552 Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale NUNTIUS SCRIPTO DATUS Reverendissimo praesuli Cantuariensi missus. To His GRACE THE MOST REVEREND DR ROBERT RUNCIE, ARCHBISHOP OP CANTERBURY. As the Bishops of the Anglican Communion assemblea for the Twelfth Lambeth Conference I wish to greet the participants fraternally in Christ our Lord. Be assured of my prayers that the grâce of the Holy Spirit will assist and guide you, both in your délibérations and in the resolutions that will be made in the light of them. I was pleased to learn that the question of Christian Unity is to assume a prominent place on your agenda and I express the fervent hope that the Assembly will prove to be a positive step on the way to unity. There can be no doubt that the ecumenical movement is a grace of God for our times, and we must thank God for the wonders he has already worked in this connection. At the same time, conscious of the difficulties that prevent us from reaching that full communion for which Our Lord prayed and anxious lest new obstacles arise, we likewise pray to be ever more faithful to this grace, so that the works of the Lord may be fulfilled in us. From the Vatican, 12 July 1988. IOANNES PAULUS PP. II ITINERA APOSTOLICA EX HABITIS DUM SUMMUS PONTIFEX URUQUARIAM, BOLIVIAM, LlMAM IN PERUVIA, ET PARAQUARIAM PERAGRAT DELECTAE ALLOCUTIONES. Meli, ad opifices habita.* Amadísimos hermanos y hermanas: l Alabado sea Jesucristo ! 1. Alabado sea Jesucristo en esta región oriental del Uruguay donde viven y trabajan tantos hombres y mujeres que guardan en sus corazones, como en sagrado relicario, el tesoro de su fe católica. * Die 8 m. Maii a. 1988.
Acta Ioannis Pauli Pp. II 1553 Que Dios bendiga vuestros bogares cristianos para que sean escuelas de virtud y de trabajo donde reinen el amor y la paz. Saludo a todos los fieles de esta diócesis de Melo, con su Pastor a la cabeza, a quien agradezco vivamente las amables palabras de bienvenida que me ha dirigido. Mi saludo va igualmente a los fieles de las diócesis vecinas del Brasil que se han unido gozosamente a sus hermanos uruguayos para recibir al Papa. Con inmensa alegría estoy aquí entre vosotros para celebrar juntos la fe en Cristo. Yo no quiero anunciaros otra cosa, mas que a Cristo Redentor; a Jesucristo, el Hijo de Dios, que trabajó con sus manos, para enseñarnos cómo debemos comportarnos en nuestro esfuerzo por construir de modo solidario un mundo mejor. Que con la ayuda de Dios, aprendamos a conocer más y mejor la vida de trabajo de Cristo, (( el hijo del carpintero )),* que pasó la major parte de su existencia terrena compartiendo la vida de cada día con sus hermanos los hombres y ocupando sus años como un trabajador. 2. ¿No es verdad que, cuando escuchamos al Señor, percibimos que nos está hablando indudablemente de lo que El ha vivido y de lo que vivían los hombres de su tiempo? Jesús tenía que conocer a la perfección el trabajo del campo. Se refiere con detalle, por ejemplo, a los cuidados que requiere una viña 2 y a la suerte distinta que corren las semillas de trigo esparcidas en la tierra por el sem brador. 3 Jesús se siente dichoso al contemplar los campos dorados, listos para la siega 4 y se enternece ante el cariño con que un pastor bueno carga sobre sus hombros la oveja que se le había perdido. 5 En sus enseñanzas, el Hijo de Dios toma pie del trabajo del hombre y de la mujer para darnos a conocer las verdades del Reino de los cielos. Jesús sabe cómo una mujer mezcla la levadura y la harina para hacer el pan ; 6 cómo se remienda un vestido roto ; 7 cómo negocia un buscador de perlas 8 y también cuáles son las posi- 1 Mt 13, 55. 2 Cf. Jn 15, 1-6. 3 Cf. Lc 8, 5-8. 4 Cf. Jn 4, 35. 5 Cf. Lc 15, 4-6. 6 Cf. Mt 13, 33. 7 Cf. Lc 5, 36. * Cf. Mt 13, 45-46.
- Page 1502 and 1503: 1502 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1504 and 1505: 1504 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1506 and 1507: 1506 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1508 and 1509: 1508 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1510 and 1511: 1510 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1512 and 1513: 1512 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1514 and 1515: 1514 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1516 and 1517: 1516 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1518 and 1519: 1518 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1520 and 1521: 1520 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1522 and 1523: 1522 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1524 and 1525: 1524 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1526 and 1527: 1526 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1528 and 1529: 1528 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1530 and 1531: 1530 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1532 and 1533: 1532 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1534 and 1535: 1534 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1536 and 1537: 1536 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1538 and 1539: 1538 Acta Apostolicae Sedis r- Comm
- Page 1540 and 1541: 1540 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1542 and 1543: 1542 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1544 and 1545: 1544 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1546 and 1547: 1546 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1548 and 1549: 1548 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1550 and 1551: 1550 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1554 and 1555: 1554 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1556 and 1557: 1556 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1558 and 1559: 1558 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1560 and 1561: 1560 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1562 and 1563: 1562 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1564 and 1565: 1564 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1566 and 1567: 1666 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1568 and 1569: 1568 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1570 and 1571: 1570 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1572 and 1573: 1572 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1574 and 1575: 1574 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1576 and 1577: 1576 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1578 and 1579: 1578 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1580 and 1581: 1580 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1582 and 1583: 1582 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1584 and 1585: 1584 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1586 and 1587: 1586 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1588 and 1589: 1588 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1590 and 1591: 1590 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1592 and 1593: 1592 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1594 and 1595: 1594 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1596 and 1597: 1596 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1598 and 1599: 1598 Acta Apostolicae Sedis - Comme
- Page 1600 and 1601: 1600 Acta Apostolicae Sedis - Comme
1552<br />
Acta Apostolicae Sedis - Commentarium Officiale<br />
NUNTIUS SCRIPTO DATUS<br />
Reverendissimo praesuli Cantuariensi missus.<br />
To His GRACE THE MOST REVEREND DR ROBERT RUNCIE, ARCHBISHOP OP<br />
CANTERBURY.<br />
As the Bishops of the Anglican Communion assemblea for the<br />
Twelfth <strong>La</strong>mbeth Conference I wish to greet the participants fraternally<br />
in Christ our Lord.<br />
Be assured of my prayers that the grâce of the Holy Spirit will<br />
assist and guide you, both in your délibérations and in the resolutions<br />
that will be made in the light of them.<br />
I was pleased to learn that the question of Christian Unity is to<br />
assume a prominent place on your agenda and I express the fervent hope<br />
that the Assembly will prove to be a positive step on the way to unity.<br />
There can be no doubt that the ecumenical movement is a grace of God<br />
for our times, and we must thank God for the wonders he has already<br />
worked in this connection. At the same time, conscious of the difficulties<br />
that prevent us from reaching that full communion for which<br />
Our Lord prayed and anxious lest new obstacles arise, we likewise pray<br />
to be ever more faithful to this grace, so that the works of the Lord<br />
may be fulfilled in us.<br />
From the Vatican, 12 July 1988.<br />
IOANNES PAULUS PP. II<br />
ITINERA APOSTOLICA<br />
EX HABITIS DUM SUMMUS PONTIFEX URUQUARIAM, BOLIVIAM, LlMAM<br />
IN PERUVIA, ET PARAQUARIAM PERAGRAT DELECTAE ALLOCUTIONES.<br />
Meli, ad opifices habita.*<br />
Amadísimos hermanos y hermanas:<br />
l Alabado sea Jesucristo !<br />
1. Alabado sea Jesucristo en esta región oriental del Uruguay<br />
donde viven y trabajan tantos hombres y mujeres que guardan en<br />
sus corazones, como en sagrado relicario, el tesoro de su fe católica.<br />
* Die 8 m. Maii a. 1988.