Scarica il catalogo 2010 - Quaglia
Scarica il catalogo 2010 - Quaglia
Scarica il catalogo 2010 - Quaglia
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
07<br />
09<br />
11<br />
17<br />
23<br />
29<br />
35<br />
41<br />
47<br />
51<br />
55<br />
59<br />
63<br />
73<br />
77<br />
81<br />
montenapoleone, 1950<br />
design di qualità high quality design<br />
via della spiga<br />
fi ori in movimento<br />
chryso<br />
l<strong>il</strong>y<br />
clio<br />
ashanti<br />
aurora<br />
melissa<br />
asia<br />
anemone<br />
anelli rings<br />
fedi wedding rings<br />
catene chains<br />
per lui for him
Un gioiello racconta tante cose di chi lo ha<br />
ideato, di chi lo indossa. Un gioiello <strong>Quaglia</strong><br />
rivela che chi l’ha scelto è una persona di<br />
classe, ricerca una sua eleganza discreta<br />
rifi utando la banalità dell’ostentazione.<br />
Fin dall’esordio, nella M<strong>il</strong>ano del 1950, <strong>il</strong><br />
marchio è rimasto fedele alla sua fi losofi a<br />
operativa e al suo codice st<strong>il</strong>istico, riuscendo<br />
a interpretare in forme moderne anche i<br />
modelli classici.<br />
Un gioiello <strong>Quaglia</strong>, dunque, nasce come<br />
classico contemporaneo, sintesi di design di<br />
qualità e di sapienza artigianale.<br />
L’oro viene trattato con una tecnica speciale,<br />
ormai nota nel mondo come “L’Oro<br />
Etrusco ® ”: un mito nel pur vasto e prestigioso<br />
panorama delle lavorazioni identifi canti dei<br />
gioielli made in Italy.<br />
I gioielli <strong>Quaglia</strong> vengono lavorati<br />
esclusivamente a mano, con una maestria<br />
davvero unica, tramandata nel tempo.<br />
Ancora oggi, l’intero ciclo del prodotto si<br />
sv<strong>il</strong>uppa totalmente all’interno dell’azienda,<br />
dall’ideazione al progetto, dal prototipo al<br />
gioiello fi nito.<br />
A jewel says so much about its designer and<br />
the person wearing it.<br />
People who choose <strong>Quaglia</strong> jewellery<br />
appreciate and prefer discreet elegance to<br />
ostentation.<br />
Since its début in M<strong>il</strong>an in 1950 the brand has<br />
remained faithful to its ph<strong>il</strong>osophy and its rules<br />
of style, wh<strong>il</strong>e reinterpreting classic models with<br />
modern touches.<br />
<strong>Quaglia</strong> jewels are contemporary classic<br />
combining high quality design and<br />
craftsmanship.<br />
Gold is worked using the world-famous “L’Oro<br />
Etrusco®” technique: a legend in the vast,<br />
impressive range of processes that Italian<br />
jewellery makes use of.<br />
<strong>Quaglia</strong> jewellery is entirely handmade by<br />
craftsmen who have handed down their sk<strong>il</strong>ls<br />
from generation to generation.<br />
Today the entire production cycle – from<br />
concept to design, from prototype to the<br />
fi nished jewel – st<strong>il</strong>l takes place entirely within<br />
the company.
Montenapoleone: la via del lusso riconosciuta<br />
in tutto <strong>il</strong> mondo, dove <strong>il</strong> maestro orafo Luigi<br />
<strong>Quaglia</strong> inizia <strong>il</strong> suo cammino.<br />
Negli anni <strong>il</strong> piccolo laboratorio si<br />
sv<strong>il</strong>uppa: “genio, arte, coraggio innovativo,<br />
accostamenti audaci tra oro e altri materiali<br />
sono la base dell’evoluzione artistica di<br />
<strong>Quaglia</strong>”.<br />
<strong>Quaglia</strong>, infatti, ha proposto per primo orocaucciù,<br />
oro-perle nere, oro-terracotta e la<br />
collezione “M<strong>il</strong>le ed un diamante” è stata<br />
un must. Tutto questo rimanendo nei binari<br />
classici ma con una caratterizzazione unica.<br />
Chi compra un gioiello <strong>Quaglia</strong> sa che è<br />
speciale.<br />
Montenapoleone: this internationally famous<br />
luxury shopping street is where the master<br />
jeweller Luigi <strong>Quaglia</strong> set up his fi rst business.<br />
Over the years the small workshop grew and<br />
grew; <strong>Quaglia</strong>’s distinct artistic style began to<br />
take shape thanks to genius, sk<strong>il</strong>l, the courage to<br />
be innovative, and daring combinations of gold<br />
and other materials.<br />
<strong>Quaglia</strong> was in fact the fi rst to offer combinations<br />
of gold and rubber, gold and black pearls, gold<br />
and terracotta, and the “M<strong>il</strong>le ed un diamante”<br />
(A thousand and one diamonds) collection was<br />
quite simply a must have. Tradition was always<br />
respected, but it was obvious that the jewellery’s<br />
personality was quite unique, as anyone who<br />
owns <strong>Quaglia</strong> jewellery can testify.<br />
montenapoleone, 1950<br />
07
La raffi natezza dei gioielli <strong>Quaglia</strong> è frutto<br />
di uno straordinario mix fra tradizione ed<br />
innovazione.<br />
L’ab<strong>il</strong>ità creativa e di progettazione, la scelta<br />
dei materiali preziosi, la particolare manualità<br />
degli artigiani <strong>Quaglia</strong> sono sinonimo e<br />
garanzia di qualità e durevolezza di ogni<br />
singolo gioiello.<br />
L’eccellenza del design è assicurata da una<br />
capacità artistica in costante evoluzione,<br />
mentre ogni pietra e materiale prezioso è<br />
oggetto di accurata scelta, per creare uno<br />
st<strong>il</strong>e inconfondib<strong>il</strong>e.<br />
La cura e l’attenzione che gli “orafi ” <strong>Quaglia</strong><br />
dedicano a ogni singola fase della lavorazione<br />
sono assolutamente impareggiab<strong>il</strong>i e nessuna<br />
macchina può eguagliare la loro maestria.<br />
E tutto questo permette di dare vita a<br />
creazioni di grande valore, riconosciute in<br />
tutto <strong>il</strong> mondo.<br />
<strong>Quaglia</strong> jewellery is elegant precisely because of<br />
the extraordinary way it combines tradition and<br />
innovation.<br />
The company’s artisans are highly sk<strong>il</strong>led in<br />
creating and designing and in choosing the perfect<br />
materials, and their ingenious craftsmanship<br />
ensures that every single piece of jewellery is of<br />
the highest quality and made to last.<br />
Their artistic talent is constantly evolving and<br />
every stone and material used is carefully<br />
chosen so that the style of the fi nished piece is<br />
unmistakable.<br />
The care and attention that the <strong>Quaglia</strong><br />
goldsmiths devote to every single step in the<br />
jewellery making process is unique and no<br />
machine can match their craftsmanship.<br />
The end result is jewellery that is extremely<br />
precious and appreciated the world over.<br />
design di qualità<br />
high quality design<br />
09
via della spiga<br />
11
12 13<br />
Corolle in oro giallo lucido e opaco con spot di diamanti.<br />
Blossoms of glazed and mat yellow gold with diamond spots.
14 15
fi ori in movimento<br />
17
18 19<br />
Corolle nella tipica lavorazione “graffi ata” e diamanti. Montatura effetto tremblant.<br />
Scratched yellow gold blossoms with diamonds. Mounted “en tremblant”.
20 21
chryso<br />
23
24 25<br />
Oro giallo e crisober<strong>il</strong>lo - Oro giallo e ametista.<br />
Yellow gold and chrysoberyl - Yellow gold and amethyst.
26<br />
27
l<strong>il</strong>y<br />
29
30 31<br />
Oro giallo nella tipica lavorazione “graffi ata” e diamanti.<br />
Scratched yellow gold and diamonds.
32<br />
33
clio<br />
35
36 37<br />
Oro giallo e bianco con diamanti.<br />
Yellow and white gold with diamonds.
38 39
ashanti<br />
41
42 43<br />
Oro giallo e bianco con diamanti e rodoliti<br />
Yellow and white gold with diamonds and rhodolite
44 45
aurora<br />
47
48 49<br />
Oro giallo e ametista<br />
Yellow gold and amethyst
melissa<br />
51
52 53<br />
Fiori in oro giallo “graffi ato” con bordature lucide e diamanti centrali<br />
Scratched yellow gold fl owers with glazed edges and diamond centre
asia<br />
55
56 57<br />
Grandi gocce di onice nera su oro giallo con diamante.<br />
La montatura riproduce l’iniziale della fi rma <strong>Quaglia</strong>.<br />
Large black onyx drops with setting in yellow gold and diamond,<br />
reproducing the initial of <strong>Quaglia</strong> signature.
anemone<br />
59
60 61<br />
Oro giallo opaco, nervature in oro lucido con spot di diamanti.<br />
Mat yellow gold, glazed yellow gold ribs and diamond spots.
anelli<br />
rings<br />
63
64 65<br />
Anelli in oro giallo con diamanti o senza diamanti per pietre di vari colori<br />
come: rodocrosite, peridoto, ametista, citrino madera, citrino cognac, onice,<br />
topazio azzurro, iolite, acquamarina, corniola, agata bianca (ref. D909).<br />
Yellow gold, with or without diamonds, for various coloured gemstones<br />
as:rhodochrosite, peridot, amethyst, madeira topaz, brown topaz, onyx,<br />
blue topaz, iolite, aquamarine, cornelian, white agate (ref. D 909).
66 67<br />
D901 - D902 - D920 - S112
68 69<br />
D868 - D407 - Z670/3 - D564
70 71<br />
D864 - D627SCAL - D796 - D817
fedi<br />
wedding rings<br />
73
74 75<br />
Oro giallo e oro bianco in varie lavorazioni, anche con diamanti.<br />
Yellow gold and white gold wedding rings, different fi nishing, also with diamonds<br />
Da sinistra a destra. Left to right:<br />
Z670/1 - S457/C - Z891 - S71 - Z328 - R1235 - R1445 - R1331 - S644
catene<br />
chains<br />
77
78 79<br />
Catene in oro giallo di varie lunghezze.<br />
Yellow gold chains different lenghts.<br />
Da sinistra a destra. Left to right:<br />
S1248 - S36 - 3000
per lui<br />
for him<br />
81
82 83<br />
Accessori per uomo: gemelli, bracciali, fi bbie. Oro giallo lucido e opaco, oro e caucciù<br />
Men’s accessories: cuff-links, bracelets, buckles. Glazed and mat yellow gold, gold and rubber<br />
Da sinistra a destra. Left to right:<br />
D531 - C586 - Z300 - C918 - C923 - O200 - 155B
84 85
Luigi <strong>Quaglia</strong> & C. Srl<br />
Via dell’Unione 2<br />
I 20122 M<strong>il</strong>ano<br />
Tel. +39 02 76022614<br />
Fax +39 02 76022617<br />
Servizio cortesia Italia 800 601510<br />
info@luigiquaglia.it<br />
www.luigiquaglia.it<br />
Grazie alla qualità e alla fl essib<strong>il</strong>ità del suo laboratorio, <strong>il</strong> marchio<br />
m<strong>il</strong>anese è in grado di fornire, attraverso i propri concessionari,<br />
gioielli personalizzati, pezzi esclusivi creati in base alle indicazioni<br />
dei clienti nel rispetto dello “st<strong>il</strong>e <strong>Quaglia</strong>”. I gioielli <strong>Quaglia</strong><br />
sono sempre accompagnati da un certifi cato che ne garantisce<br />
l’autenticità.<br />
Its high quality, versat<strong>il</strong>e workshop based in M<strong>il</strong>an can create<br />
personalised jewellery - pieces epitomising <strong>Quaglia</strong>’s style that<br />
are exclusively as customers desire. <strong>Quaglia</strong> jewels are always<br />
accompanied by a warranty that certifi cates their authenticity.<br />
project<br />
STUDIO EFFEERRE, M<strong>il</strong>ano<br />
graphic design<br />
EMANUELE ROSSI<br />
photos<br />
STUDIO FANTASY di ROBERTO GHISLANDI<br />
STUDIO GIACOMO ARTALE<br />
prepress and press<br />
GRAFIMAR, M<strong>il</strong>ano<br />
© Giugno/June <strong>2010</strong> by <strong>Quaglia</strong>