English-Esperanto Dictionary - mjwilliams92 - home
English-Esperanto Dictionary - mjwilliams92 - home English-Esperanto Dictionary - mjwilliams92 - home
Manuscript = manuskripto. Many = multo. Many = multaj. Many of = multe da. Many, how = kiom. Many, so = tiom. Map = karto, geografikarto. Mar = difekti, malbonformigi. Maraud = rabeti. Marble = marmoro. Marble (plaything) = globeto. March (month) = Marto. March = marŝi. March = marŝado. Marchioness = markizino. Mare = ĉevalino. Margin = marĝeno. Marguerite (daisy) = lekanto. Marigold = kalendulo. Marine = mara. Marine = marsoldato. Mariner = maristo. Marionette = marioneto. Maritime = mara. Mark (sign) = signo. Mark = marko. Market = vendejo. Marl = kalkargilo. Marmalade = fruktaĵo. Marmot = marmoto. Marquis = Markizo. Marriage (state) = edzeco. Marriage (ceremony) = edziĝo, edziniĝo. Marriageable = edzigebla. Married, to get = edz(in)iĝi. Marry a man = edzigi. Marry a woman = edzinigi. Marry (unite) = geedzigi. Marry = geedziĝi. Marsh = marĉo. 194
Marshal = marŝalo. Marsh mallow = alteo. Mart = vendejo. Martial = militama—ema. Marten = mustelo. Martingale = kapdetenilo. Martyr = turmentito. Martyr = suferanto. Martyrdom = turmento. Martyrdom = sufero. Marvel = miri. Marvel = mirindaĵo. Marvellous = mirinda. Masculine = vira. Masculine = virseksa. Mash = miksaĵo. Masher = dando. Mask = masko. Mask = maski. Mason = masonisto. Masquerade = maskitaro. Mass = meso. Mass = amaso. Massacre = elmortigi. Massacre = buĉado. Massive = masiva. Mast = masto. Master (of house) = mastro. Master (teacher) = instruisto. Master (of profession) = majstro. Mr. = sinjoro. Masterpiece = ĉefverko. Mastic = mastiko. Masticate = maĉi. Mastication = maĉado. Mastiff = korthundo. Mat = mato. Match = alumeto, egaligi. Match-box = alumetujo. Match = kompari, egaligi. 195
- Page 143 and 144: Grand = belega. Grandfather = avo.
- Page 145 and 146: Group = grupigi. Grouse = tetro. Gr
- Page 147 and 148: H Ha! = ha! Haberdasher = fadenisto
- Page 149 and 150: Hark! = aŭskultu. Hare = leporo. H
- Page 151 and 152: Heat = hejti. Heat = varmeco. Heath
- Page 153 and 154: Hesitate = ŝanceliĝi. Hesitation
- Page 155 and 156: Honest = honesta. Honesty = honeste
- Page 157 and 158: Humming-bird = kolibro. Humorous =
- Page 159 and 160: I I = mi. Ibis = ibiso. Ice = glaci
- Page 161 and 162: Immortal = senmorta. Immortality =
- Page 163 and 164: Inaction = senokupo. Inactive = sen
- Page 165 and 166: Indirectly (through an intermediary
- Page 167 and 168: Ingredient = elementaĵo. Ingress =
- Page 169 and 170: Instantaneous = subita. Instead of
- Page 171 and 172: Interrogate = demandi. Interrogatio
- Page 173 and 174: Irrepressible = nehaltigebla. Irrep
- Page 175 and 176: Jewel = juvelo. Jewel-box = juveluj
- Page 177 and 178: K Kaleidoscope = kalejdoskopo. Kang
- Page 179 and 180: L Label = surskribeto. Laborious =
- Page 181 and 182: Late = malfrua. Late, to be = malfr
- Page 183 and 184: Leg (of a fowl, etc.) = femuro. Leg
- Page 185 and 186: Life = vivo. Lifeguard = korpogardi
- Page 187 and 188: Little (not much, not many) = malmu
- Page 189 and 190: Lough = lago. Lounger = vagulo. Lou
- Page 191 and 192: M Macadam = makadamo. Macaroni = ma
- Page 193: Man (male) = viro. Manage = adminis
- Page 197 and 198: Mean (paltry) = malgrandanima. Mean
- Page 199 and 200: Merino = merinolano. Merit = merito
- Page 201 and 202: Mimic = imiti. Mince = haketi. Mind
- Page 203 and 204: Mistrust = malfido. Mistrust = susp
- Page 205 and 206: Mordant = morda. More (than) = pli
- Page 207 and 208: Muddle (bungle) = konfuzo. Mudguard
- Page 209 and 210: N Nadir = nadiro. Nail (of finger,
- Page 211 and 212: Negative = nea. Neglect = ne zorgi
- Page 213 and 214: Nomenclature = nomaro. Nominal = no
- Page 215 and 216: Nurseling = suĉinfano. Nursemaid =
- Page 217 and 218: Obnoxious = ofendega. Obscene = mal
- Page 219 and 220: Ointment = ŝmiraĵo. Old (not new)
- Page 221 and 222: Orange (colour) = oranĝkolora. Ora
- Page 223 and 224: Outskirts = ĉirkaŭaĵo. Outside =
- Page 225 and 226: P 225
- Page 227 and 228: Painting (picture) = pentraĵo. Pai
- Page 229 and 230: Parcel-post = poŝta paketo. Parch
- Page 231 and 232: Pasteboard = kartono. Pastel = paŝ
- Page 233 and 234: Pedagogy = pedagogio. Pedal = pedal
- Page 235 and 236: Perch (fish) = perko. Percolate = t
- Page 237 and 238: Perverse = obstina, kontraŭa. Perv
- Page 239 and 240: Piece (to patch) = fliki. Piece = p
- Page 241 and 242: Placard = afiŝo, kartego. Place (t
- Page 243 and 244: Plumber = plumbisto. Plume = plumfa
Marshal = marŝalo.<br />
Marsh mallow = alteo.<br />
Mart = vendejo.<br />
Martial = militama—ema.<br />
Marten = mustelo.<br />
Martingale = kapdetenilo.<br />
Martyr = turmentito.<br />
Martyr = suferanto.<br />
Martyrdom = turmento.<br />
Martyrdom = sufero.<br />
Marvel = miri.<br />
Marvel = mirindaĵo.<br />
Marvellous = mirinda.<br />
Masculine = vira.<br />
Masculine = virseksa.<br />
Mash = miksaĵo.<br />
Masher = dando.<br />
Mask = masko.<br />
Mask = maski.<br />
Mason = masonisto.<br />
Masquerade = maskitaro.<br />
Mass = meso.<br />
Mass = amaso.<br />
Massacre = elmortigi.<br />
Massacre = buĉado.<br />
Massive = masiva.<br />
Mast = masto.<br />
Master (of house) = mastro.<br />
Master (teacher) = instruisto.<br />
Master (of profession) = majstro.<br />
Mr. = sinjoro.<br />
Masterpiece = ĉefverko.<br />
Mastic = mastiko.<br />
Masticate = maĉi.<br />
Mastication = maĉado.<br />
Mastiff = korthundo.<br />
Mat = mato.<br />
Match = alumeto, egaligi.<br />
Match-box = alumetujo.<br />
Match = kompari, egaligi.<br />
195