English-Esperanto Dictionary - mjwilliams92 - home
English-Esperanto Dictionary - mjwilliams92 - home English-Esperanto Dictionary - mjwilliams92 - home
Kinsfolk = parencaro. Kinsman = parenco. Kiss = kisi. Kitchen = kuirejo. Kitchen-garden = legoma ĝardeno. Kitchen-gardener = legomĝardenisto. Kitchen-jack = turnrostilo. Kitchen utensils = kuirilaro. Kite (bird) = milvo. Kite (toy) = flugludilo. Knack = lerteco. Knacker = defelisto. Knapsack = tornistro. Knave = fripono. Knave (cards) = lakeo. Knavery = friponeco. Knead = knedi. Kneading-trough = knedujo. Knee = genuo. Kneecap = genuosto. Kneel = genufleksi. Knell = mortsonorado, funebra sonorado. Knife = tranĉilo. Knife-blade = tranĉanto. Knight = kavaliro. Knit = triki, trikoti. Knitting-needle = trikilo. Knob = butono. Knock = frapi. Knock down = disĵeti, deĵeti. Knot = ligtubero. Knot (bow) = banto. Knot (in wood) = lignotubero. Knout = skurĝo. Know = scii. Know (to be acquainted with) = koni. Knuckle = artiko. Kopeck = kopeko. Koran = Korano. 178
L Label = surskribeto. Laborious = laborema. Laboratory = laborejo. Labour = laboro. Labour = labori. Labour, manual = manlaboro. Labourer = laboristo. Labyrinth = labirinto. Lac (lacquer) = lako. Lace = laĉi. Lace = pasamento. Lace (of shoe, etc.) = laĉo. Lacerate = disŝiri. Lack = bezono. Lacker, lacquer = laki. Lackey, lacquey = lakeo. Laconic = lakona. Laconism = lakonismo. Lad = knabo, junulo. Ladder = ŝtupetaro. Lade = ŝarĝi. Lading, bill of = garantiita letero. Lading = ŝarĝo—ado. Lady = sinjorino, nobelino. Lag = malakceli. Laical = nereligia. Lair = nestego. Laity = nereligiuloj. Lake = lago. Lamb = ŝafido. Lame, to be = lami. Lament = bedaŭri. Lamentable = bedaŭrinda. Lamp = lampo. Lampoon = satiro. Lamprey = petromizo. Lance = lanco. 179
- Page 127 and 128: Fishing-line = hokfadeno. Fish-mark
- Page 129 and 130: Flower-garden = florejo. Fluctuate
- Page 131 and 132: For = ĉar. For (on account of) = p
- Page 133 and 134: Franc = franko. France = Francujo,
- Page 135 and 136: Funnel = funelo. Funny = ridinda. F
- Page 137 and 138: Garden = ĝardeno. Gardener = ĝard
- Page 139 and 140: Gibbous = ĝiba. Gibe = moki. Giddi
- Page 141 and 142: Glycerine = glicerino. Gnash = grin
- Page 143 and 144: Grand = belega. Grandfather = avo.
- Page 145 and 146: Group = grupigi. Grouse = tetro. Gr
- Page 147 and 148: H Ha! = ha! Haberdasher = fadenisto
- Page 149 and 150: Hark! = aŭskultu. Hare = leporo. H
- Page 151 and 152: Heat = hejti. Heat = varmeco. Heath
- Page 153 and 154: Hesitate = ŝanceliĝi. Hesitation
- Page 155 and 156: Honest = honesta. Honesty = honeste
- Page 157 and 158: Humming-bird = kolibro. Humorous =
- Page 159 and 160: I I = mi. Ibis = ibiso. Ice = glaci
- Page 161 and 162: Immortal = senmorta. Immortality =
- Page 163 and 164: Inaction = senokupo. Inactive = sen
- Page 165 and 166: Indirectly (through an intermediary
- Page 167 and 168: Ingredient = elementaĵo. Ingress =
- Page 169 and 170: Instantaneous = subita. Instead of
- Page 171 and 172: Interrogate = demandi. Interrogatio
- Page 173 and 174: Irrepressible = nehaltigebla. Irrep
- Page 175 and 176: Jewel = juvelo. Jewel-box = juveluj
- Page 177: K Kaleidoscope = kalejdoskopo. Kang
- Page 181 and 182: Late = malfrua. Late, to be = malfr
- Page 183 and 184: Leg (of a fowl, etc.) = femuro. Leg
- Page 185 and 186: Life = vivo. Lifeguard = korpogardi
- Page 187 and 188: Little (not much, not many) = malmu
- Page 189 and 190: Lough = lago. Lounger = vagulo. Lou
- Page 191 and 192: M Macadam = makadamo. Macaroni = ma
- Page 193 and 194: Man (male) = viro. Manage = adminis
- Page 195 and 196: Marshal = marŝalo. Marsh mallow =
- Page 197 and 198: Mean (paltry) = malgrandanima. Mean
- Page 199 and 200: Merino = merinolano. Merit = merito
- Page 201 and 202: Mimic = imiti. Mince = haketi. Mind
- Page 203 and 204: Mistrust = malfido. Mistrust = susp
- Page 205 and 206: Mordant = morda. More (than) = pli
- Page 207 and 208: Muddle (bungle) = konfuzo. Mudguard
- Page 209 and 210: N Nadir = nadiro. Nail (of finger,
- Page 211 and 212: Negative = nea. Neglect = ne zorgi
- Page 213 and 214: Nomenclature = nomaro. Nominal = no
- Page 215 and 216: Nurseling = suĉinfano. Nursemaid =
- Page 217 and 218: Obnoxious = ofendega. Obscene = mal
- Page 219 and 220: Ointment = ŝmiraĵo. Old (not new)
- Page 221 and 222: Orange (colour) = oranĝkolora. Ora
- Page 223 and 224: Outskirts = ĉirkaŭaĵo. Outside =
- Page 225 and 226: P 225
- Page 227 and 228: Painting (picture) = pentraĵo. Pai
L<br />
Label = surskribeto.<br />
Laborious = laborema.<br />
Laboratory = laborejo.<br />
Labour = laboro.<br />
Labour = labori.<br />
Labour, manual = manlaboro.<br />
Labourer = laboristo.<br />
Labyrinth = labirinto.<br />
Lac (lacquer) = lako.<br />
Lace = laĉi.<br />
Lace = pasamento.<br />
Lace (of shoe, etc.) = laĉo.<br />
Lacerate = disŝiri.<br />
Lack = bezono.<br />
Lacker, lacquer = laki.<br />
Lackey, lacquey = lakeo.<br />
Laconic = lakona.<br />
Laconism = lakonismo.<br />
Lad = knabo, junulo.<br />
Ladder = ŝtupetaro.<br />
Lade = ŝarĝi.<br />
Lading, bill of = garantiita letero.<br />
Lading = ŝarĝo—ado.<br />
Lady = sinjorino, nobelino.<br />
Lag = malakceli.<br />
Laical = nereligia.<br />
Lair = nestego.<br />
Laity = nereligiuloj.<br />
Lake = lago.<br />
Lamb = ŝafido.<br />
Lame, to be = lami.<br />
Lament = bedaŭri.<br />
Lamentable = bedaŭrinda.<br />
Lamp = lampo.<br />
Lampoon = satiro.<br />
Lamprey = petromizo.<br />
Lance = lanco.<br />
179