15.03.2013 Views

pdf_Multilingual_Legal_Glossary_2013

pdf_Multilingual_Legal_Glossary_2013

pdf_Multilingual_Legal_Glossary_2013

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

[nel rapporto di assicurazione sociale, somma trattenuta sulla retribuzione del<br />

lavoratore o addebitata al datore di lavoro e dovuta all’istituto assicuratore -<br />

diritto del lavoro]<br />

en social security costs<br />

fr charges sociales<br />

es cargas sociales<br />

controdichiarazione (controscrittura) (s.f.)<br />

[atto o documento di manifestazione o attestazione di un accordo simulatorio -<br />

diritto civile]<br />

en side-letter<br />

fr contre-lettre<br />

es contradocumento, contraescritura<br />

controllante (società controllante) (s.f.)<br />

[società capogruppo - diritto commerciale]<br />

en parent company<br />

fr société mère<br />

es sociedad controlante, sociedad dominante, sociedad matriz<br />

controllata (società controllata) (s.f.)<br />

[società appartenente ad un gruppo di società e sottoposta alla direzione e al<br />

coordinamento della società capogruppo - diritto commerciale]<br />

en subsidiary<br />

fr filiale<br />

es filial, [Amer. Lat.] subsidiaria<br />

controllo (s.m.) – v. vaglio<br />

controscrittura (s.f.) – v. controdichiarazione<br />

controparte (s.f.) – v. parte / controparte<br />

controprestazione (s.f.) – v. corrispettivo<br />

controproposta (s.f.)<br />

[proposta proveniente dall’oblato - diritto civile]<br />

en counter-offer<br />

fr contre-proposition<br />

es contraoferta<br />

contumacia (s.f.)<br />

47<br />

© <strong>2013</strong> Riccardo Massari riccardo.massari@lawlinguists.com<br />

www.lawlinguists.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!