Nobili Rubinetterie Catalogo Spring - Mutina.biz
Nobili Rubinetterie Catalogo Spring - Mutina.biz
Nobili Rubinetterie Catalogo Spring - Mutina.biz
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
_Sprin<br />
g<br />
Design R&S <strong>Nobili</strong>
<strong>Spring</strong><br />
Lavabo, monoforo, bocca girevole, aeratore anticalcare<br />
M 26 x 1, scarico 1 1/4”, flessibili inox di collegamento<br />
ø 3/8”.<br />
Single hole basin mixer, swivel spout, anti-limestone aerator<br />
M 26 x 1, waste 1 1/4”, ø 3/8” stainless steel flexible hoses.<br />
Mélangeur monotrou pour lavabo, bec orientable, aérateur<br />
anticalcaire M 26 x 1, vidage 1 1/4" , flexibles inox de<br />
raccordement ø 3/8".<br />
Einloch-Waschtischmischer, schwenkbarer Auslauf,<br />
kalklösender Perlator M 26 x 1, Ablaufventil 1 1/4",<br />
Edelstahl-Verbindungsschläuche ø 3/8”.<br />
Lavabo, monohueco, caño giratorio, filtro aireador anticalcáreo<br />
M 26 x 1, desagüe 1 1/4”, flexos inox de conexión ø 3/8”.<br />
Lavabo, monoforo corpo alto, bocca girevole, aeratore<br />
anticalcare M 26 x 1, scarico 1 1/4”, flessibili inox di<br />
collegamento ø 3/8”.<br />
Single hole high basin mixer, swivel spout, anti-limestone<br />
aerator M 26 x 1, waste 1 1/4”, ø 3/8” stainless steel flexible<br />
hoses.<br />
Mélangeur monotrou pour lavabo, corps haut, bec orientable,<br />
aérateur anticalcaire M 26 x 1, vidage 1 1/4" , flexibles inox<br />
de raccordement ø 3/8".<br />
Einloch-Waschtischmischer, hoher Körper, schwenkbarer<br />
Auslauf, kalklösender Perlator M 26 x 1, Ablaufventil 1 1/4",<br />
Edelstahl-Verbindungsschläuche ø 3/8”.<br />
Lavabo, monohueco cuerpo alto, caño giratorio, filtro aireador<br />
anticalcáreo M 26 x 1, desagüe 1 1/4”, flexos inox de conexión<br />
ø 3/8”.<br />
Lavabo, batteria 3 fori, flessibili inox, bocca girevole,<br />
aeratore anticalcare M 26 x 1, scarico 1 1/4”, flessibili<br />
inox di collegamento ø 3/8”.<br />
3-hole basin mixer, stainless steel flexible hoses, swivel spout,<br />
anti-limestone aerator M 26 x 1, waste 1 1/4”, ø 3/8” stainless<br />
steel flexible hoses.<br />
Mélangeur lavabo 3 trous, flexibles inox, bec orientable,<br />
aérateur anticalcaire M 26 x1 , vidage 1 1/4", flexibles inox de<br />
raccordement ø 3/8".<br />
3-Loch-Waschtischbatterie, Edelstahl-Schläuche, schwenkbarer<br />
Auslauf, kalklösender Perlator M 26 x 1, Ablaufventil 1 1/4",<br />
Edelstahl-Verbindungsschläuche ø 3/8”.<br />
Lavabo, grifería 3 huecos, flexos inox, caño giratorio, filtro<br />
aireador anticalcáreo M 26 x 1, desagüe 1 1/4”, flexos inox de<br />
conexión ø 3/8”.<br />
SP57118/1 CR<br />
SP57128/1 CR<br />
SP57011/1 CR<br />
C<br />
C<br />
C
C<br />
Cromo<br />
Chrome<br />
Chromé<br />
Chrom<br />
Cromado<br />
Lavabo, batteria 3 fori incasso, aeratore anticalcare M 26 x 1,<br />
senza scarico.<br />
3-hole built-in basin mixer, anti-limestone aerator M 26 x 1,<br />
without waste.<br />
Mélangeur lavabo à encastrer, aérateur anticalcaire M 26 x 1,<br />
il n'est pas équipé de vidage.<br />
UP-3-Loch-Waschtischbatterie, kalklösender Perlator M 26 x 1,<br />
ohne Ablaufventil.<br />
Lavabo, grifería 3 huecos de empotrar, filtro aireador<br />
anticalcáreo M 26 x 1, sin desagüe.<br />
Lavabo, rubinetto da 1/2", aeratore anticalcare M 16 x 1,<br />
senza scarico.<br />
Single hole basin mixer, anti-limestone aerator M 16 x 1,<br />
without waste.<br />
Lavabo, robinet de 1⁄2”, aérateur anticalcaire M 16 x 1, sans<br />
vidage.<br />
Waschtischarmatur mit Ventil 1⁄2”, kalklösender Perlator M 16 x 1,<br />
ohne Ablaufventil.<br />
Lavabo, grifo de 1⁄2”, filtro aireador anticalcáreo M 16 x 1, sin<br />
desague.<br />
Bidet, monoforo, bocca girevole, getto orientabile, aeratore<br />
anticalcare M 26 x 1, scarico 1 1/4”, flessibili inox di<br />
collegamento ø 3/8”.<br />
Single hole bidet mixer, swivel spout, adjustable jet, antilimestone<br />
aerator M 26 x 1, waste 1 1/4”, ø 3/8” stainless<br />
steel flexible hoses.<br />
Mélangeur monotrou pour bidet, bec et jet orientable,<br />
aérateur anticalcaire M 26 x 1, vidage 1 1/4", flexibles<br />
inox de raccordement ø 3/8".<br />
Einloch-Bidetmischer, schwenkbarer Auslauf, kalklösender<br />
beweglicher Perlator M 26 x 1, Ablaufventil 1 1/4", Edelstahl-<br />
Verbindungsschläuche ø 3/8”.<br />
Bidé, monohueco, caño giratorio, chorro orientable, filtro<br />
aireador anticalcáreo M 26 x 1, desagüe 1 1/4”, flexos inox de<br />
conexión ø 3/8”.<br />
SP57198 CR<br />
SP57004/2 CR<br />
SP57119/1 CR<br />
C<br />
C<br />
C
<strong>Spring</strong><br />
Bidet, batteria 3 fori, flessibili inox, bocca girevole, getto<br />
orientabile, aeratore anticalcare M 26 x 1, scarico 1 1/4”,<br />
flessibili inox di collegamento ø 3/8”.<br />
3-hole bidet mixer, stainless steel flexible hoses, swivel spout,<br />
adjustable jet, anti-limestone aerator M 26 x 1, waste 1 1/4",<br />
ø 3/8” stainless steel flexible hoses.<br />
Mélangeur bidet 3 trous, flexibles inox, bec orientable, jet<br />
orientable, aérateur anticalcaire M 26 x1 , vidage 1 1/4",<br />
flexibles inox de raccordement ø 3/8".<br />
3-Loch-Bidetbatterie, Edelstahl-Schläuche, schwenkbarer<br />
Auslauf, verstellbarer kalklösender Perlator M 26 x 1,<br />
Ablaufventil 1 1/4", Edelstahl-Verbindungsschläuche ø 3/8”.<br />
Bidé, grifería 3 huecos, flexos inox, caño giratorio, chorro<br />
orientable, filtro aireador anticalcáreo M 26 x 1, desagüe 1 1/4”,<br />
flexos inox de conexión ø 3/8”.<br />
Vasca-doccia, gruppo esterno, int. 150 ± 15, deviatore<br />
automatico, aeratore anticalcare M 26 x 1, doccia monogetto,<br />
supporto orientabile, flessible 1500 mm..<br />
External bath/shower, mixer wheelbase 150 ± 15, automatic<br />
diverter, anti-limestone aerator M 26 x 1, 1-jet hand shower,<br />
adjustable support, flexible mm. 1500.<br />
Mélangeur bain douche mural, entraxe 150 ± 15, inverseur<br />
automatique, aérateur anticalcaire M 26 x 1, douchette à 1<br />
jet, support orientable, flexible 1500 mm..<br />
AP-Einhand-Wannen/Brausebatterie, Achsenabstand 150 ± 15,<br />
automatischer Umsteller, kalklösender Perlator M 26 x 1,<br />
Schwenkhalterung, 1-Strahl-Handbrause, 1500 mm.-Schlauch.<br />
Bañera-ducha, grupo de pared, int. 150 ± 15, desviador<br />
automático, filtro aireador anticalcáreo M 26 x 1, ducha<br />
monosalida, soporte orientable, flexo 1500 mm..<br />
Vasca-doccia, gruppo esterno, interasse 150 mm., deviatore<br />
automatico, aeratore anticalcare M 26 x 1.<br />
External bath/shower, mixer wheelbase 150 mm., automatic<br />
diverter, anti-limestone aerator M 26 x 1.<br />
Mélangeur bain douche mural, entraxe 150 mm., inverseur<br />
automatique, aérateur anticalcaire M 26 x 1.<br />
AP-Einhand-Wannen/Brausebatterie, Achsenabstand 150 mm.,<br />
automatischer Umsteller, kalklösender Perlator M 26 x 1.<br />
Bañera-ducha, grupo de pared, int. 150 mm., desviador<br />
automático, filtro aireador anticalcáreo M 26 x 1.<br />
SP57015/1 CR<br />
SP57001 CR<br />
SP57001/S CR<br />
C<br />
C<br />
C
C<br />
Cromo<br />
Chrome<br />
Chromé<br />
Chrom<br />
Cromado<br />
Bordo-vasca, batteria 4 fori, deviatore automatico,<br />
aeratore anticalcare M 26 x 1, doccia monogetto estraibile,<br />
flessible 2000 mm..<br />
4-hole bath mixer for deck mounting, automatic diverter,<br />
anti-limestone aerator M 26 x 1, 1-jet pull-out hand shower,<br />
flexible mm. 2000.<br />
Mitigeur bain douche 4 trous, inverseur automatique,<br />
aérateur anticalcaire M 26 x 1, douchette à 1 jet extractible,<br />
flexible 2000 mm..<br />
4-Loch-Wannenrandkombination, automatischer Umsteller,<br />
kalklösender Perlator M 26 x 1, 1-Strahl-Auszugsbrause,<br />
Schlauch 2000 mm..<br />
Borde-bañera, grifería 4 huecos, desviador automático, filtro<br />
aireador anticalcáreo M 26 x 1, ducha monosalida extraíble,<br />
flexo 2000 mm..<br />
Doccia, gruppo esterno, int. 150 ± 15, uscita da 1/2".<br />
External shower mixer, wheelbase 150 ± 15, 1/2" connection.<br />
Mélangeur douche mural, entraxe 150 ± 15, sortie 1/2".<br />
AP-Einhand-Brausebatterie, Achsenabstand 150 ± 15,<br />
S-Anschluss 1/2".<br />
Ducha, grupo de pared, int. 150 ± 15, salida de 1/2”.<br />
Rubinetto d’arresto ad incasso da 1/2”.<br />
Built-in straight valve 1/2”.<br />
Robinet d’arrêt à encastrer 1/2”.<br />
Unterputzventil 1/2”.<br />
Llave de paso empotrar de 1/2”.<br />
SP57001/6 CR<br />
SP57003/1 CR<br />
SP57008/1 CR<br />
C<br />
C<br />
C
<strong>Spring</strong><br />
Corpo miscelatore termostatico ad incasso con deviatore a<br />
5 vie senza parti esterne.<br />
Built-in thermostatic mixer with 5-way diverter without<br />
aesthetic options.<br />
Mitigeur douche thermostatique à encastrer avec inverseur à 5<br />
voies sans les pièces apparentes.<br />
Körper des UP-Thermostatmischers mit 5-Wege-Umsteller<br />
ohne Außenteile.<br />
Cuerpo mezclador termostático de empotrar para ducha con<br />
desviador a 5 salidas sin partes externas.<br />
Solo parti esterne per 5 vie (WE42801).<br />
5-way aesthetic options only (WE42801).<br />
Pièces apparentes pour le 5 voies (WE42801).<br />
Nur Außenteile des UP-Thermostatmischers mit 5-Wege-<br />
Umsteller (WE42801).<br />
Partes externas para 5 salidas (WE42801).<br />
Lavello, monoforo, bocca girevole, aeratore anticalcare<br />
M 26 x 1, flessibili inox di collegamento ø 3/8".<br />
Single hole sink mixer, swivel spout, anti-limestone aerator<br />
M 26 x 1, ø 3/8" stainless steel flexible hoses.<br />
Mélangeur d'évier, bec orientable, aérateur anticalcaire<br />
M 26 x 1, flexibles inox de raccordement ø 3/8".<br />
Einloch-Spültischmischer, schwenkbarer Auslauf, kalklösender<br />
Perlator M 26 x 1, Edelstahl-Verbindungsschläuche ø 3/8".<br />
Fregadero, monohueco, caño giratorio, filtro aireador<br />
anticalcáreo M 26 x 1, flexos inox de conexión ø 3/8".<br />
Lavello, monoforo, bocca girevole, doccetta doppio getto a<br />
ritorno automatico orientabile, flessibili inox di collegamento<br />
ø 3/8".<br />
Single hole sink mixer, swivel spout, duoble jet adjustable<br />
hand shower, ø 3/8" stainless steel flexible hoses.<br />
Mélangeur d'évier, bec orientable, douchette extractible à 2 jets<br />
et retour automatique, flexibles inox de raccordement ø 3/8".<br />
Einloch-Spültischmischer, schwenkbarer Auslauf, 2-Strahl-<br />
Auszugsbrause mit automatischem Rückfluss, Edelstahl-<br />
Verbindungsschläuche ø 3/8".<br />
Fregadero, monohueco, caño giratorio, ducha de mano 2<br />
posiciones a retorno automático orientable, flexos inox de<br />
conexión ø 3/8".<br />
USCITA<br />
USCITA<br />
ENTRATA<br />
ACQUA CALDA<br />
USCITA<br />
USCITA<br />
ENTRATA<br />
ACQUA FREDDA<br />
USCITA<br />
WE42801 CR<br />
WE00820 CR<br />
SP57113 CR<br />
SP57300 CR<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C
C<br />
Cromo<br />
Chrome<br />
Chromé<br />
Chrom<br />
Cromado<br />
Saliscendi cm. 80 con doccia monogetto.<br />
Sliding rail cm. 80 with 1-jet shower.<br />
Barre de douche cm. 80 avec douchette 1 jet.<br />
Brausestange cm. 80 mit 1-Strahl-Handbrause.<br />
Barra deslizante cm. 80 con ducha monosalida.<br />
Doccetta monogetto.<br />
1-jet hand-shower.<br />
Douchette à 1 jet.<br />
1-Strahl-Handbrause.<br />
Ducha monosalida.<br />
Gancio a snodo.<br />
Adjustable fastening.<br />
Support mural orientable.<br />
Schwenkbares Gabelstück.<br />
Soporte mural giratorio.<br />
Flessibile in ottone ø 17, cm. 150 doppia aggraffatura con<br />
calotta conica da 1/2”.<br />
Brass shower-hose ø 17, cm. 150 double seam conical nut<br />
1/2”.<br />
Flexible en laiton ø 17, cm. 150 double agraphage, écrou<br />
conique 1/2”.<br />
Brauseschlauch aus Messing ø 17, cm. 150 mit doppeltem<br />
Geflecht und Konusmutter 1/2”.<br />
Flexo en láton ø 17, cm. 150 con casquete cónico de 1/2”.<br />
Braccio doccia da mm. 350.<br />
Shower arm mm. 350.<br />
Bras de douche mm. 350.<br />
Brausearm mm. 350.<br />
Brazo de ducha mm. 350.<br />
1/2" GAS<br />
167<br />
32<br />
ø<br />
AD140/18 CR<br />
AD142/52 CR<br />
AD147/4 CR<br />
AD135/7 CR<br />
AD138/4 CR<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C
<strong>Spring</strong><br />
Braccio doccia da mm. 300.<br />
Shower arm mm. 300.<br />
Bras de douche mm. 300.<br />
Brausearm mm. 300.<br />
Brazo de ducha mm. 300.<br />
Supporto da soffitto per soffione doccia.<br />
Ceiling support for shower arm.<br />
Support a plafond pour pomme de douche.<br />
Halter für Deckenbrausearm für Kopfbrause.<br />
Soporte para ducha de techo.<br />
Braccio doccia da soffitto mm. 400.<br />
Ceiling shower arm mm. 400.<br />
Bras de douche pour plafond mm. 400.<br />
Deckenbrausearm mm. 400.<br />
Brazo de ducha de techo mm. 400.<br />
Soffione a snodo ø 200 mm. anticalcare.<br />
Shower head ø 200 mm. anti-limestone.<br />
Pomme de douche ø 200 mm. anticalcaire.<br />
Kalklösender Gelenk-Brausekopf ø 200 mm..<br />
Rociador ø 200 mm. anticalcáreo.<br />
Soffione a snodo ø 220 mm..<br />
Shower head ø 220 mm..<br />
Pomme de douche ø 220 mm..<br />
Gelenk-Brausekopf ø 220 mm..<br />
Rociador ø 220 mm..<br />
Soffione a snodo ø 170 mm..<br />
Shower head ø 170 mm..<br />
Pomme de douche ø 170 mm..<br />
Gelenk-Brausekopf ø 170 mm..<br />
Rociador ø 170 mm..<br />
AD138/10 CR<br />
AD138/20 CR<br />
AD138/21 CR<br />
AD139/10 CR<br />
AD139/30 CR<br />
AD139/31 CR<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C
C<br />
Cromo<br />
Chrome<br />
Chromé<br />
Chrom<br />
Cromado<br />
Soffione a snodo ø 170 mm. con nebulizzatore e deviatore.<br />
Shower head ø 170 mm. with atomizer and diverter.<br />
Pomme de douche ø 170 mm. avec pulvérisateur et inverseur.<br />
Gelenk-Brausekopf ø 170 mm. mit Sprühgerät und Umsteller.<br />
Rociador ø 170 mm. con vaporizador y desviador.<br />
Soffione laterale esterno a 3 getti per doccia.<br />
3-jet external lateral shower head.<br />
Pomme de douche apparente laterale à 3 jets.<br />
AP-Seitenbodydüse für Brause.<br />
Ducha lateral de pared 3 posiciones.<br />
Coppia di colonne a pavimento 3/4” x 1/2” altezza 790 mm.<br />
per montaggio rubinetteria bordo vasca..<br />
Pillar floor legs 3/4” x 1/2” height 790 mm. for bath deck mixer<br />
assembly..<br />
Paires de colonnettes a pied 3/4” x 1/2” hauteur 790 mm.<br />
pour montage mitigeurs sur gorge..<br />
Standfüße 3/4” x 1/2” Höhe 790 mm. für<br />
Wannenrandmontage-Armaturen.<br />
Pareja de columnas de suelo 3/4” x 1/2” altura 790 mm. para<br />
instalación griferìa borde bañera.<br />
Eccentrico murale da 1/2” x 3/4” con rosone.<br />
Adjustable wall connection 1/2” x 3/4”.<br />
Raccord mural 1/2” x 3/4” avec rosace.<br />
S-Anschlüss für Wandmontage 1/2” x 3/4” mit Blende.<br />
Conexión a muro 1/2” x 3/4”.<br />
Rubinetto filtro sottolavabo.<br />
Underlavatory stopcock with filter.<br />
Robinet filtre sous lavabo.<br />
Eckventil.<br />
Grifo filtro para lavamanos.<br />
AD139/32 CR<br />
WE00139/22 CR<br />
AV00151/11 CR<br />
AV00152/11 CR<br />
AV00121/3 CR<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C
<strong>Spring</strong><br />
Sistema “PRATIKO” per il bagno dotato di filtri e valvole di non<br />
ritorno.<br />
System “PRATIKO” for the bathroom with filters and non-return<br />
valves.<br />
Système “PRATIKO” pour la salle de bain, avec filtres et clapet<br />
anti-retour.<br />
“PRATIKO” System für das Bad mit Filter und<br />
Rückflussverhinderer.<br />
Systema “PRATIKO” para el baño con filtro y valvulas de no<br />
retorno.<br />
Sifone tipo lusso regolabile senza piletta da 1 1/4”.<br />
Shaped siphon luxury type 1 1/4” without drain.<br />
Siphon 1 1/4” de luxe reglable sans bocard.<br />
Regulierbarer Siphon 1 1/4” Luxus Typ ohne Ausgusbecken.<br />
Sifón de 1 1/4” de lujo regulable sin desagüe.<br />
Vitone ceramico per miscelatore termostatico.<br />
Ceramic headwork for thermostatic mixer.<br />
Tête céramique pour mitigeur thermostatique.<br />
Keramische Scheiben für Thermostatmischer.<br />
Montura ceramica para mezclador termostatico.<br />
Vitone ceramico.<br />
Ceramic headwork.<br />
Tête céramique.<br />
Keramische Scheiben.<br />
Montura ceramica.<br />
Cartuccia deviatore a dischi ceramici 5+5 vie, comando<br />
apertura/chiusura acqua.<br />
Ceramic cartridge for diverter 5+5-way, opening/closing water<br />
control.<br />
Cartouche pour inverseur à disques céramiques 5 + 5 voies,<br />
réglage ouverture/fermeture de l’eau.<br />
5+5 Wege-Umstellerkartusche mit Keramikscheiben,<br />
Regelung von Wassereröffnung/abschaltung.<br />
Cartucho desviador con discos cerámicos<br />
comando abertura-cierre agua.<br />
5+5 salidas,<br />
Cartuccia per miscelatore termostatico.<br />
Thermostatic mixer cartridge.<br />
Cartouche pour mitigeur thermostatique.<br />
Kartusche für Thermostatmischer.<br />
Cartucho para mezclador termostático.<br />
Prolunga lunghezza 25 mm. per miscelatore<br />
termostatico WE42801.<br />
25 mm. Extention length for thermostatic mixer<br />
WE42801.<br />
Rallonge 25 mm. pour mitigeur thermostatique<br />
WE42801.<br />
Verlängerung 25 mm. für Thermostatmischer<br />
WE42801.<br />
Adaptador 25 mm. para mezclador termostático<br />
WE42801.<br />
AV30910 CR<br />
AV00107/10 CR<br />
NR00200/10<br />
NR00200/27<br />
NR30067<br />
NR00201/5<br />
NR00002 CR<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C
C<br />
Cromo<br />
Chrome<br />
Chromé<br />
Chrom<br />
Cromado<br />
Porta sapone.<br />
Soap dish.<br />
Porte savon.<br />
Seifenhalter.<br />
Jabonera pared fija.<br />
Porta bicchiere inamovibile.<br />
Irremovable glass holder.<br />
Porte verre fixe.<br />
Nicht demontierbarer Glashalter.<br />
Portavasos fijo.<br />
Spandisapone.<br />
Soap dispenser.<br />
Distributeur à savon.<br />
Seifenspender.<br />
Dosificador pared.<br />
Spandisapone d’appoggio.<br />
Standing soap dispenser.<br />
Distributeur à savon à poser.<br />
Stand-Seifenspender.<br />
Dosificador de sobremesa.<br />
Mensola in vetro trasparente.<br />
Glass shelf.<br />
Console en verre transparent.<br />
Tablar aus transparentem Glas.<br />
Estante en cristal transparente.<br />
Porta rotolo.<br />
Paper holder.<br />
Porte papier.<br />
Papierrollenhalter.<br />
Portarrollos.<br />
353,5<br />
12,5 125<br />
60<br />
110<br />
12,5<br />
45<br />
110<br />
185<br />
50<br />
97<br />
105<br />
187<br />
70<br />
140<br />
70<br />
116<br />
90<br />
600<br />
183 80<br />
ACW4901 CR<br />
ACW4902 CR<br />
ACW4981 CR<br />
ACW4980 CR<br />
ACW4916 CR<br />
ACW4908/DX CR<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C
<strong>Spring</strong><br />
Porta rotolo.<br />
Paper holder.<br />
Porte papier.<br />
Papierrollenhalter.<br />
Portarrollos.<br />
Porta rotolo doppio.<br />
Double paper holder.<br />
Porte papier double.<br />
Doppel Papierrollenhalter.<br />
Portarrollos doble.<br />
Porta salvietta.<br />
Towel holder.<br />
Porte serviette.<br />
Badtuchstange.<br />
Toallero.<br />
Porta salvietta.<br />
Towel holder.<br />
Porte serviette.<br />
Badtuchstange.<br />
Toallero.<br />
Porta salvietta.<br />
Towel holder.<br />
Porte serviette.<br />
Badtuchstange.<br />
Toallero.<br />
Porta salvietta.<br />
Towel holder.<br />
Porte serviette.<br />
Badtuchstange.<br />
Toallero.<br />
110<br />
12,5<br />
45<br />
80<br />
45<br />
80<br />
45<br />
80<br />
45<br />
80<br />
45<br />
80<br />
183<br />
305<br />
335<br />
485<br />
635<br />
835<br />
80<br />
ACW4908/SX CR<br />
ACW4990 CR<br />
ACW4909 CR<br />
ACW4910 CR<br />
ACW4911 CR<br />
ACW4912 CR<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C
C<br />
Cromo<br />
Chrome<br />
Chromé<br />
Chrom<br />
Cromado<br />
Doppio porta salvietta a snodo.<br />
Double bar towel holder.<br />
Porte serviettes double barres.<br />
Handtuchhalter.<br />
Toallero doble giratorio.<br />
Porta salviette doppio estensibile a snodo.<br />
Extensible double bar towel holder.<br />
Porte serviettes double barres extensibles.<br />
Doppel Handtuchhalter Ausdehnber.<br />
Toallero doble giratorio extensible.<br />
Porta salvietta estensibile.<br />
Extensible towel holder.<br />
Porte serviette extensible.<br />
Ausdehnbar Badtuchstange.<br />
Toallero extensible.<br />
Anello porta salvietta.<br />
Ring towel holder.<br />
Anneau porte serviette.<br />
Handtuchring.<br />
Toallero argolla.<br />
Porta salvietta e spandisapone in ottone per bidet.<br />
Towel holder and soap dispenser.<br />
Porte serviette et distributeur à savon.<br />
Badtuchstange und Seifenspender.<br />
Toallero y dosificador en latón para bidé.<br />
Appenditutto.<br />
Hook.<br />
Patère.<br />
Badekleiderhaken.<br />
Percha.<br />
45<br />
45<br />
45<br />
45<br />
45<br />
90<br />
185<br />
150<br />
80<br />
45<br />
250<br />
290<br />
280<br />
280÷ 415<br />
250÷ 380<br />
210<br />
340<br />
40<br />
ACW4913 CR<br />
ACW4914 CR<br />
ACW4915 CR<br />
ACW4931 CR<br />
ACW4975 CR<br />
ACW4917 CR<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C
<strong>Spring</strong><br />
Capospalla.<br />
Clothe-hanger.<br />
Porte veste.<br />
Bügel.<br />
Porta albornoz.<br />
Specchio con ganci appenditutto.<br />
Mirror with multiple hooks.<br />
Miroir avec multiple patères.<br />
Spiegel mit mehrfachem Badekleiderhaken.<br />
Espejo con perchas multiples.<br />
Rack porta salviette.<br />
Rack towel holder.<br />
Rack porte serviette.<br />
Rack Badtuchstange.<br />
Rack porta toallas.<br />
Porta scopino da pavimento.<br />
Brush holder.<br />
Porte balai.<br />
Stand-Klosettbürstenhalter.<br />
Escobillero de suelo.<br />
Porta scopino da pavimento.<br />
Brush holder.<br />
Porte balai.<br />
Stand-Klosettbürstenhalter.<br />
Escobillero de suelo.<br />
Porta scopino a muro.<br />
Hanging brush holder.<br />
Porte balai à suspendre.<br />
Wand-Klosettbürstenhalter.<br />
Escobillero de pared.<br />
80<br />
130<br />
220<br />
45<br />
265<br />
105<br />
465<br />
640<br />
465<br />
410<br />
495<br />
85<br />
85<br />
335<br />
85 118<br />
ACW4995 CR<br />
ACW4925 CR<br />
ACW4987 CR<br />
ACW4960 CR<br />
ACW4961 CR<br />
ACW4962 CR<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C<br />
C
C<br />
Cromo<br />
Chrome<br />
Chromé<br />
Chrom<br />
Cromado<br />
Colonna zona WC.<br />
WC wall column.<br />
Colonnes murale pour WC.<br />
WC Objektstange.<br />
Columna zona WC.<br />
Colonna zona lavabo.<br />
Sink wall column.<br />
Colonnes murale pour lavabo.<br />
Waschbecken Objektstange.<br />
Columna zona lavabo.<br />
Piantana.<br />
Standing column.<br />
Serviteurs.<br />
Objektstange.<br />
Estructura.<br />
605<br />
735<br />
830<br />
205 180<br />
210 135<br />
235 320<br />
ACW4923 CR<br />
ACW4924 CR<br />
ACW4936 CR<br />
C<br />
C<br />
C
<strong>Spring</strong><br />
Piantana zona bidet.<br />
Bidet standing column.<br />
Serviteurs pour bidet.<br />
Bidet Objektstange.<br />
Estructura zona bidé.<br />
Piantana.<br />
Standing column.<br />
Serviteurs.<br />
Objektstange.<br />
Estructura.<br />
830<br />
835<br />
340 200<br />
400 200<br />
ACW4937 CR<br />
ACW4938 CR<br />
C<br />
C
C<br />
Cromo<br />
Chrome<br />
Chromé<br />
Chrom<br />
Cromado<br />
ELISA 1<br />
Lavabo rotondo da appoggio.<br />
Round countertop washbasin.<br />
Vasque Ronde à poser.<br />
Aufsatzwaschtisch.<br />
Lavabo ceramica redondo de apoyo.<br />
NET<br />
Lavabo da appoggio.<br />
Countertop washbasin.<br />
Vasque à poser.<br />
Aufsatzwaschtisch.<br />
Lavabo ceramica de apoyo.<br />
ZIP<br />
Lavabo da appoggio (con troppo pieno).<br />
Countertop washbasin (with overflow).<br />
Vasque à poser (avec trop plein).<br />
Aufsatzwaschtisch (mit Wasserzulauf).<br />
Lavabo ceramica de apoyo (con rebosadero).<br />
ELISA 4<br />
Lavabo ovale da incasso.<br />
Oval built-in washbasin.<br />
Vasque ovale à encastrer.<br />
Einbauwaschtisch.<br />
Lavabo ceramica ovalado de empotrar.<br />
APFEL01 BB<br />
APFNE01 BB<br />
APFZP02 BB<br />
APFEL04 BB