DORNBRACHT - Butterfly Trading
DORNBRACHT - Butterfly Trading DORNBRACHT - Butterfly Trading
SOURCE OF LIFE MEM Symbolises a new idea in handling this element, which is as versatile as Nature itself: it can emerge as a gentle shower, fine vapour, soft splash or a hard jet. With all the fittings of the MEM series the liquid moisture flows gently and naturally out from the broad, flat spouts, for an encounter with water in its original form. The technology required for this disappears from view, only the interface where the water emerges is visible. MEM Traspone una nuova idea di approccio a un elemento così sfaccettato come la natura stessa: pioggerellina, vapore finissimo, flusso delicato o getto insistente. In tutte le rubinetterie della serie MEM l’acqua scorre dolcemente e naturalmente dalle bocche di erogazione larghe e piatte. Per un incontro primitivo con l’acqua. La tecnologia necessaria a realizzare tutto ciò scompare alla vista. Rimane visibile solo il punto da cui sgorga l’acqua. MEM Representa una nueva idea de la relación con el elemento agua, que es tan variado como la propia naturaleza: puede salir como una ducha ligera, un delicado vapor, un chorro suave o uno intenso. En todas las griferías de la serie MEM el líquido emana suavemente y de forma natural de las bocas de salida anchas y planas. Para un encuentro primitivo con el agua. La técnica necesaria desaparece del campo visual. Sólo permanece visible la interfaz de la que emana el agua. Wall-mounted single-lever basin mixer // Miscelatore monocomando lavabo incasso // Batería monomando empotrada para lavabo < Three-hole basin mixer // Batteria tre fori lavabo // Batería americana de lavabo MEM Sieger Design Wenge or other exotic woods as washstands fit well into the world of MEM. The walls can be unclad and simply have a highquality plaster, the mirror need not have a frame. I lavabi in wengé o in altri legni pregiati si integrano perfettamente nell’universo di MEM. Le pareti possono essere nude o solo rivestite d’intonaco di pregio, lo specchio può liberarsi della cornice. El wengé u otras maderas nobles se ajustan a modo de lavabo en el universo de MEM. Las paredes pueden estar desnudas y llevar sólo un enlucido de alta calidad; el espejo puede renunciar al marco. DORNBRACHT the SPIRITof WATER MEM 038 039
- Page 1 and 2: ORNBRACHT the SPIRITof WATER NEW: T
- Page 4: DAS DORNBRACHT RITUALBAD - A projec
- Page 8: STATEMENTS 7 Marc Quinn: “The Ove
- Page 12: DORNBRACHT the SPIRITof WATER Edito
- Page 16: DORNBRACHT the SPIRITof WATER What
- Page 20: MOOD FROM THE MEM PRESENTATION Phot
- Page 24: DORNBRACHT the SPIRITof WATER Ritua
- Page 28: DORNBRACHT the SPIRITof WATER Ritua
- Page 32: DORNBRACHT the SPIRITof WATER Dornb
- Page 36: DORNBRACHT the SPIRITof WATER MEM M
- Page 40: WRAPPED BATHING A RITUAL THAT ADDS
- Page 46: DORNBRACHT the SPIRITof WATER MEM E
- Page 50: MEM Single-lever basin mixer // Mis
- Page 54: DORNBRACHT the SPIRITof WATER A new
- Page 58: DORNBRACHT the SPIRITof WATER A new
- Page 62: RADICAL CHIC LOT The reduced, minim
- Page 66: FOOD LAB ELIO Cooking is back in fa
- Page 70: DORNBRACHT the SPIRITof WATER Inter
- Page 74: DORNBRACHT the SPIRITof WATER Inter
- Page 78: LIGHT FOR BATH AND LIFE LIGHT MODUL
- Page 82: Hidden High-Tech eTECH Intelligent
- Page 86: DORNBRACHT the SPIRITof WATER TARA
- Page 90: DORNBRACHT the SPIRITof WATER TARA
SOURCE<br />
OF<br />
LIFE<br />
MEM<br />
Symbolises a new idea in handling this element,<br />
which is as versatile as Nature itself: it can emerge<br />
as a gentle shower, fine vapour, soft splash or a<br />
hard jet. With all the fittings of the MEM series<br />
the liquid moisture flows gently and naturally out<br />
from the broad, flat spouts, for an encounter with<br />
water in its original form. The technology required<br />
for this disappears from view, only the interface<br />
where the water emerges is visible.<br />
MEM<br />
Traspone una nuova idea di approccio a un elemento<br />
così sfaccettato come la natura stessa:<br />
pioggerellina, vapore finissimo, flusso delicato<br />
o getto insistente. In tutte le rubinetterie della<br />
serie MEM l’acqua scorre dolcemente e naturalmente<br />
dalle bocche di erogazione larghe e<br />
piatte. Per un incontro primitivo con l’acqua.<br />
La tecnologia necessaria a realizzare tutto ciò<br />
scompare alla vista. Rimane visibile solo il<br />
punto da cui sgorga l’acqua.<br />
MEM<br />
Representa una nueva idea de la relación con<br />
el elemento agua, que es tan variado como la<br />
propia naturaleza: puede salir como una ducha<br />
ligera, un delicado vapor, un chorro suave o uno<br />
intenso. En todas las griferías de la serie MEM el<br />
líquido emana suavemente y de forma natural de<br />
las bocas de salida anchas y planas. Para un<br />
encuentro primitivo con el agua. La técnica necesaria<br />
desaparece del campo visual. Sólo permanece<br />
visible la interfaz de la que emana el agua.<br />
Wall-mounted single-lever basin mixer // Miscelatore monocomando<br />
lavabo incasso // Batería monomando empotrada para lavabo<br />
< Three-hole basin mixer // Batteria tre fori lavabo // Batería americana de lavabo<br />
MEM<br />
Sieger Design<br />
Wenge or other exotic<br />
woods as washstands fit<br />
well into the world of MEM.<br />
The walls can be unclad<br />
and simply have a highquality<br />
plaster, the mirror<br />
need not have a frame.<br />
I lavabi in wengé o in altri<br />
legni pregiati si integrano<br />
perfettamente nell’universo<br />
di MEM. Le pareti possono<br />
essere nude o solo rivestite<br />
d’intonaco di pregio, lo<br />
specchio può liberarsi della<br />
cornice.<br />
El wengé u otras maderas<br />
nobles se ajustan a modo de<br />
lavabo en el universo de<br />
MEM. Las paredes pueden<br />
estar desnudas y llevar<br />
sólo un enlucido de alta<br />
calidad; el espejo puede<br />
renunciar al marco.<br />
<strong>DORNBRACHT</strong> the SPIRITof WATER MEM<br />
038 039