FILAGE ET TISSAGE (2) - Adecec.net
FILAGE ET TISSAGE (2) - Adecec.net
FILAGE ET TISSAGE (2) - Adecec.net
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
passette : ancinellu / weaver's hook<br />
pastel : (teinture) : pastellu / pastel<br />
pédale (du métier à tisser) ou marche : pedagnola, pedicagnula / treadle<br />
peignage : pettinatura, pettinera, pettinime. Le mouvement des deux peignes fonctionnant en<br />
sens contraire est dit : à pettinera / combing, reed-threading<br />
peigne (du métier) ou ros : pettine. Peigne à carder : V. CARDE. Peigne à ourdir ou voutoir :<br />
rastellu. Peigne d’encroix : pettine di e cruciaghjole / reed. -carding-machine.-warping-comb.<br />
heald-comb<br />
peigner : pettinà / to comb<br />
pékin : pecchinu / pekin<br />
pelotage : aghjumellatura, aghjumellera, aghjumellime / making or winding into a ball.<br />
pelote : ghjumellu, ghjumella / ball<br />
peloter, pelotonner : aghjumellà, inghjumellà / to make or wind into a ball<br />
peluche : pillucca / plush<br />
pelucheux : pillucciutu / plushy<br />
percale : percala / percali, cotton cambric<br />
percaline : percalina / glazed calico or lining, percalini<br />
perse n.f. : persiana / chintz<br />
pied-de-poule : pedipullinu / broken check<br />
pieu : piottulu. Pieu en bois avec tête (« maciappula ») pour le tressage des cordes (« fune ») :<br />
muzzellu / stake - rope-plaiting stake<br />
pilou : pilù / flannelette<br />
piquage : (au peigne) : passatura / threading draft, denting draft<br />
piqué n.m. : picchettatu / stitched<br />
pli : piega, ruga. Faux pli : griviglia / fold, crease, plait. wrinkle<br />
pliage : piegatura, pieghera, pieghime / folding<br />
plier : piegà, accappà, allibrà /<br />
plumetis : pennatu / feather or satin stitch; light polka dot mate-<br />
poil (de chèvre) : pelu (caprunu). Etoffe en poil de chèvre, feutrée, dans laquelle étaient taillés<br />
pantalons, vestes et capes : pilone / goat hair; coarse felted mohair for trousers, coats, capes<br />
poil de chameau (étoffe-) : stofa camella / camel hair cloth<br />
point : puntu. Point noué : nudicatura. Point endroit : puntu lisciu. Point envers : puntu riosu /<br />
stitch, point. Interlacing point. Knotted stitch. Running stitch. Backstitch<br />
pongé : pungi / pongee<br />
popeline : papalina / poplin<br />
portée : virghella / number of warp threads<br />
porte-peigne : V. MASSE<br />
pou-de-soie : seta paduana / paduasoy<br />
poulie (du métier à tisser, soutenant le harnais des lisses) : trocciulu / pulley<br />
pourpre : purpura / purple<br />
prince de Galles : drappu gallese / prince of Wales 'check<br />
prunelle : prugnula, prunella /<br />
quenouille : rocca, filagna. Pommeau de quenouille : boscia, noce, parnochja. Douve, ou<br />
éclisse, du pommeau dans la quenouille de la Castagniccia : scogiula, cuscogliula. Partie<br />
supérieure de la quenouille : campanile. Bâton de quenouille : bastone. Quenouille de la<br />
Castagniccia contenant un petit objet dans le pommeau : rocca sunaghjola. Quenouille ornée<br />
de fuseaux et de rubans que le fiancé offrait symboliquement à la fiancée le jour des noces :<br />
frenu, frineri, fernu. / distaff -distaff head -split in the distaff nead* ùpper part of distaff