catalogo - Cinemambiente
catalogo - Cinemambiente
catalogo - Cinemambiente
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
70 | PANORAMA CORTOMETRAGGI - SHORT FILMS<br />
Our Ocean Wonderland<br />
Oceano: il nostro paese<br />
delle meraviglie<br />
MERCOLEDÌ<br />
1 WEDNESDAY<br />
16.30 Cinema Massimo - Sala 2<br />
4<br />
SABATO<br />
SATURDAY<br />
16.30 Cinema Massimo - Sala 1<br />
REGNO UNITO / UNITED KINGDOM, 2009 - 2’ + 2’ + 1’<br />
REGIA DIRECTOR Pete Bishop<br />
Tre possibili scenari futuri legati al devastante<br />
impatto che l’uomo sta esercitando sui mari<br />
dell’intero pianeta. In Vaccuship and Aerial<br />
Trawler si descrive l’estinzione di ogni forma di<br />
vita causata da una sovrapesca sempre più indiscriminata;<br />
in How to Cook Jellyfish impariamo<br />
come, svuotato l’oceano di tutto il suo pesce,<br />
possiamo cucinare e mangiare le meduse, mentre<br />
in The Batfish accompagniamo un batiscafo<br />
alla ricerca dell’ultima specie sopravvissuta.<br />
Three possible scenarios of the devastating impact<br />
of human activity on the world’s oceans.<br />
Vaccuship and Aerial Trawler describes the increasing<br />
pressure of overfishing on species survival;<br />
How to Cook Jellyfish reminds us that we<br />
will need to learn how to prepare jellyfish after<br />
all the fish have been caught; The Batfish takes<br />
us down in a bathyscaph in the search for the<br />
last remaining species.<br />
BIODIVERSITÀ - MARE - SOVRAPPESCA<br />
TAGS TAGS<br />
BIODIVERSITY - SEA - OVERFISHING<br />
Perfect World<br />
VENERDÌ<br />
3 FRIDAY<br />
16.15 Cinema Massimo - Sala 2<br />
ITALIA / ITALY, 2010 - 4’<br />
REGIA DIRECTOR Laura Viale<br />
DOMENICA<br />
5<br />
SUNDAY<br />
16.30 Blah Blah<br />
Un impiego sempre più massiccio e diffuso di<br />
colture Ogm, potrebbe, in pochi anni, trasformare<br />
radicalmente il nostro territorio. Con devastanti<br />
danni non solo ambientali. E anche la<br />
straordinaria ricchezza vegetale e cromatica di<br />
un paesaggio come quello rappresentato da un<br />
prato di montagna in primavera rischia quindi di<br />
diventare un pallido ricordo sbiadito, soppiantato<br />
da un mondo caratterizzato dalla perdita<br />
di varietà in nome di una standardizzazione dalle<br />
tinte uniformi.<br />
The increasingly widespread use of GMOs could<br />
result in a radical transformation of our countryside<br />
in the foreseeable future. Aside from the<br />
devastating ecological effects, there is the real<br />
risk of a springtime mountain meadow’s rich<br />
diversity of plant forms and colors becoming a<br />
pale memory, replaced by a loss of variety for<br />
the sake of achieving standard colors.<br />
BIODIVERSITÀ - AGRICOLTURA - OGM<br />
BIODIVERSITY - AGRICULTURE - OGM