22.02.2013 Views

qarTulSi Semosuli sparsuli leqsikaa.pdf

qarTulSi Semosuli sparsuli leqsikaa.pdf

qarTulSi Semosuli sparsuli leqsikaa.pdf

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ﺮﻴﮔدﺎﺑ [bâdgīr] — II. 1. mimarTuli qarisken; qarpiri<br />

mxare [rubinCiki 1983].<br />

kompozitis pirveli wevria دﺎﺑ [bâd] — qari, meore —<br />

ﺮﻴﮔ —[gīr] ﻦﺘﻓﺮﮔ [gereftan] — `aReba~, `daWera~ zmnis awmyo<br />

drois fuZe.<br />

aSkaraa, rom <strong>sparsuli</strong> ﺮﻴﮔدﺎﺑ [bâdgīr]-i da qarTuli<br />

badgiri erTi da igive sityvaa.<br />

<strong>sparsuli</strong> polisemanti leqsema <strong>qarTulSi</strong> monosemantad<br />

Semosula.<br />

bazi<br />

bazi — `Suri. bazi aris agreTve romeliRac frinvelis<br />

saxeli~ [griSaSvili 1997].<br />

bazi sparsulad — زﺎﺑ [bâz] `Sevardens~ niSnavs.<br />

pirveli mniSvnelobiT (Suri) Cvens xelT arsebuli<br />

<strong>sparsuli</strong> leqsikonebi am sityvas ar icnobs.<br />

balaxana<br />

balaxana: `1. oTaxSi oTaxi, oRond Weris qveS. 2. balaganis<br />

msgavsia. 3. balaxana — oTaxSive gakeTebuli<br />

ficruli, romelic WerTan axlos aris mikruli da<br />

mudmiv dasawol-dasaZineblad ixmareba. `ise mJeJes,<br />

rom ori kvira duqnis balaxanaSi viweqi~(~iv~,1887w.1)~<br />

[griSaSvili 1997].<br />

balaxana <strong>sparsuli</strong> Txzuli sityvaa — ﻪﻧﺎﺧﻻﺎﺑ [bâlâxâna/e/],<br />

Semdegi mniSvnelobiT: 1) oTaxi (zeda sar-<br />

Tulze), mezonini; 2. antresoli [rubinCiki 1983].<br />

kompozitis pirveli wevria ﻻﺎﺑ [bâlâ] — maRla, meore<br />

— ﻪﻧﺎﺧ [xâna/e/] — saxli.<br />

<strong>sparsuli</strong> ﻪﻧﺎﺧﻻﺎﺑ [bâlâxâna/e/] <strong>qarTulSi</strong> formobriv-<br />

Sinaarsobrivad TiTqmis ucvlelad gadmosula.<br />

23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!