radio drama programmes programmes radio drama ... - Prix Italia 2009
radio drama programmes programmes radio drama ... - Prix Italia 2009
radio drama programmes programmes radio drama ... - Prix Italia 2009
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
________________________________________________________________________________________________________<br />
FINLAND - FINLANDE<br />
YLE<br />
Oy.Yleis<strong>radio</strong><br />
Aurinko on vaarallinen (DRAMA / ORIGINAL DRAMA)<br />
Director: Kaija-Liisa Tuominen - Producer: Mikko Ahonen - Script: Okko Leo - Music: Juha Valkeapää - Sound: Tiina Luoma - Actors: Jarkko Lahti, Merja<br />
Pietilä, Leea Klemola, Jarkko Nyman, Tarja Keinänen, Juha Valkeapää - Jorma Hellström, Production Assistant - Producing organisation: YLE/Drama<br />
Dpt. - Original language: Finnish - Year of production: 2006 - First broadcast on: 29/10/2006 – CD Audio - Running time: 48' 32''<br />
The Sun is Dangerous<br />
The <strong>drama</strong> tells the story of a family in Oulu (a town in northern Finland), of the ice in Greenland and of seeing while blind. Is seeing our shared<br />
agreement on how to experience the world or does it say more about what we don’t want to see? If we dared to look, would we see things we don’t<br />
see? Should we look more closely at dreams and at worlds that don’t exist to others?<br />
Le soleil est dangereux<br />
Cette pièce <strong>radio</strong>phonique parle d’une famille d’Oulu (ville du nord de la Finlande), des glaces du Groenland et de la vision telle que la perçoit un nonvoyant.<br />
La faculté de voir est-elle un accord tacite sur la manière de percevoir le monde ou bien s’agit-il plutôt de ce que nous ne voulons pas voir ? Si<br />
nous consentions à regarder, verrions-nous ce qu’habituellement nous ne voyons pas ? Devrions-nous contempler davantage les rêves ou un monde qui,<br />
pour d’autres, est irréel ?<br />
Il sole è pericoloso<br />
Questo <strong>radio</strong>dramma parla di una famiglia di Oulu (città del nord della Finlandia), dei ghiacci della Groenlandia e di come vede un non-vedente. La<br />
facoltà di vedere è un accordo tacito sul modo di percepire il mondo o svela piuttosto ciò che non vogliamo vedere? Se osiamo osservare, vedremo ciò<br />
che di solito non vediamo? Dovremmo contemplare maggiormente i sogni o un mondo che, per altri, è irreale?<br />
________________________________________________________________________________________________________<br />
FRANCE - FRANCE<br />
SRF<br />
Radio France<br />
Hyper (DRAMA / ORIGINAL DRAMA)<br />
Director: Marguerie Gateau - Script: Caroline Vignal - Music: Thomas Dalle, Daniel Beaussier, François Breant - Sound: Philippe Bredin, Bruno Mourlan<br />
- Actors: 3rd year students at the Conservatoire national d'art <strong>drama</strong>tiquee - Producing organisation: Drama Dpt. France Culture - Original language:<br />
French - Year of production: 2006 - First broadcast on: 14/3/2006 – CD Audio - Running time: 59' 30''<br />
Hyper<br />
Welcome, ladies and gentlemen, welcome to our store! Today, ladies and gentlemen, it's bulk sale day, everything is on sale day in your superstore!<br />
Exhausted warehouse people, frozen cashiers, stressed-out dads, shoplifters, guards, anorexics, bulimics, tight budgets and frantic consumers, a union<br />
delegate, a difficult boss, and perhaps tonight is the big night! All that brought together in a <strong>radio</strong> musical comedy acted by the third-year students of<br />
the National Drama School. So, on your marks, get set … let's sing!<br />
Hyper<br />
Bienvenue, mesdames et messieurs, bienvenue dans votre magasin! Aujourd’hui, mesdames et messieurs, c’est la foire au lot, c’est la foire à tout, dans<br />
votre hypermarché ! Des manutentionnaires épuisés, des caissières congelées, des papas débordés, des voleuses, des vigiles, des anorexiquesboulimiques,<br />
des budgets serrés et des consommateurs frénétiques, une déléguée syndicale, un chef pas commode , et peut-être ce soir, le grand soir !<br />
Le tout dans une comédie musicale et <strong>radio</strong>phonique interprétée par les élèves de troisième année du Conservatoire national d’art <strong>drama</strong>tique ! Alors, à<br />
vos marques, prêts… Chantez !<br />
Iper<br />
Benvenuti, signore e signori, benvenuti nel vostro negozio! Oggi, signore e signori, è la fiera dell’ingrosso, la fiera di tutto nel vostro ipermercato!<br />
Magazzinieri sfiniti, cassiere congelate, papà stressati, ladre, guardie, anoressiche-bulimiche, budget ristretti e consumatori frenetici, una delegata<br />
sindacale, un capo difficile, e forse stasera è la grande serata! Il tutto in una commedia musicale <strong>radio</strong>fonica interpretata dagli studenti del terzo anno<br />
del Conservatorio nazionale d’arte drammatica! Allora, ai vostri posti, pronti… cantate!