Piacevole accoglienza Atmospheric accommodation - Meraner Land
Piacevole accoglienza Atmospheric accommodation - Meraner Land
Piacevole accoglienza Atmospheric accommodation - Meraner Land
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
www.merano.eu<br />
<strong>Piacevole</strong> <strong>accoglienza</strong><br />
<strong>Atmospheric</strong> <strong>accommodation</strong><br />
Soggiornare a Merano 2013 Your stay in Merano
Benessere, uno stile di vita<br />
Well-Being, a Way of life<br />
2 3
Per Merano la ricerca del benessere è uno stile di vita figlio<br />
di un’eredità storica. nella prima metà del XiX secolo il<br />
dottor Johann nepomuk Huber, giunto a Merano a seguito<br />
della nobildonna viennese Mathilde von schwarzenberg,<br />
scrisse un libretto in cui decantava le virtù terapeutiche della<br />
città, celebrando fra le altre la cura al siero di latte e quella<br />
dell’uva. sempre più ospiti cominciarono a soggiornare<br />
a Merano, e nel 1870 arrivò l’imperatrice sissi con la sua figlioletta<br />
valerie. anche franz Kafka cercò qui benefici per la<br />
sua salute. nel solco di questa tradizione, Merano oggi si è<br />
evoluta in luogo di benessere dove la salute va a braccetto<br />
con il piacere. Benessere inteso nel suo significato più ampio,<br />
fisico ma anche spirituale in un ambiente dalla florida<br />
vegetazione, dal clima mite, dall’incessante contatto con<br />
la natura, dalle acque pure. a proposito di acqua: in pieno<br />
centro, sulla sponda sinistra del Passirio, è stato realizzato<br />
un terrazzamento che annulla il distacco tra il fiume e chi<br />
desidera viverlo, ascoltando il suo fluire direttamente sulla<br />
riva. rimanendo in tema “acquatico”: d’estate si può optare<br />
per un rinfrescante tuffo nelle vasche del lido, in inverno<br />
nella piscina coperta Meranarena, tutto l’anno nel variegato<br />
mondo delle Terme Merano, caratterizzate dal cubo<br />
di vetro disegnato dal celebre architetto Matteo thun. in<br />
8.000 m 2 sono a disposizione 15 piscine interne ed esterne<br />
aperte tutto l’anno, 10 nel parco (aperto solo in estate), un<br />
ampio reparto sauna, un centro fitness e il moderno “Spa &<br />
Vital Center” dove recitano da protagonisti i prodotti naturali<br />
altoatesini come la mela, il fieno, il siero di latte, le<br />
erbe. inoltre la maggioranza degli hotel meranesi è dotata<br />
di confortevoli reparti dedicati al wellness e al relax.<br />
for Merano, the search for well-being is a lifestyle born of<br />
a rich history. in the first half of the 19 th century, dr Johann<br />
nepomuk Huber travelled to Merano as personal physician<br />
to the viennese noblewoman Mathilde von schwarzenberg,<br />
and wrote a brochure extolling the therapeutic virtues of the<br />
city while also celebrating its whey and grape cures. More<br />
and more guests began to stay in Merano, and in 1870 the<br />
empress sissi arrived with her little daughter valerie. franz<br />
Kafka too sought to improve his health here. following on<br />
from this tradition, Merano today has evolved into an oasis<br />
of well-being, where health goes hand-in-hand with pleasure.<br />
Well-being in its wider, physical meaning, but also in<br />
the spiritual sense, in an ambience of abundant vegetation,<br />
with a mild climate, constant contact with nature, and pure<br />
waters. on the subject of water, the city centre now boasts<br />
terracing on the left bank of the river Passirio that allows<br />
direct access to those wishing to experience the river and<br />
listen to it flowing past. and, speaking of matters “aquatic”,<br />
in summer you can take a refreshing dip in the pools of the<br />
Lido, while in winter there is the indoor Meranarena pool,<br />
as well as the all-year round variety of the Terme Merano,<br />
characterised by the cube of glass designed by famous architect<br />
Matteo thun. Covering an area of 8,000 m 2 , there<br />
are 15 in- and outdoor pools open troughout the year, with<br />
10 more pools in the park (open only in summer), an extensive<br />
sauna area, a fitness centre and the modern “Spa &<br />
Vital Center”, where you can enjoy applications based on<br />
natural south tyrolean products such as apples, hay, whey<br />
and herbs. Most hotels in Merano also offer comfortable facilities<br />
dedicated to wellness and relaxation.<br />
4 5
in CaMMino …<br />
a WalKer’s Paradise …<br />
6 7
Chi ama camminare, imparerà ad amare Merano. la<br />
rete di passeggiate che irradia la città invita a tranquille<br />
camminate e a pause ristoratrici. il titolo di “città giardino”<br />
è merito del verde che brilla nei numerosi parchi<br />
e delle sculture naturali che puntellano i percorsi, come<br />
il tratto centrale della Passeggiata lungo il fiume Passirio<br />
(“Kurpromenade”) o la romantica Passeggiata Gilf<br />
(con i versi dei poeti incisi sulle panchine) che serpeggiando<br />
si congiunge alla Passeggiata Tappeiner: a 380<br />
metri di altezza, tre chilometri di belvedere sull’intera<br />
conca meranese. scorci spettacolari si catturano pure<br />
lungo i “Waalweg”, i placidi sentieri che costeggiano<br />
antichi canali realizzati per irrigare le vigne e i frutteti:<br />
il nuovo circuito dei “Sentieri d’Acqua Meranesi”<br />
(“Waalwegrunde”) abbraccia il bacino vallivo di Merano<br />
e permette di passeggiare intorno all’area della città in<br />
11 tappe lungo un sentiero di 80 chilometri. in omaggio<br />
alla passione di sissi per le passeggiate, invece, un<br />
tracciato a lei intitolato unisce il centro storico a Castel<br />
Trauttmansdorff dove l’imperatrice d’austria soggiornava,<br />
attraverso residenze vestite d’edera e silenziosi<br />
manieri. gli animi più sportivi trovano invece terreno<br />
fertile sulle vette che circondano la città, raggiungibili<br />
velocemente con i vari impianti di risalita. L’Alta Via<br />
Meranese è un circuito di 80 chilometri che si sviluppa<br />
a quota 3.000 metri nel meraviglioso scenario del Parco<br />
Naturale del Tessa, percorribile in sette-otto tappe<br />
giornaliere. Mentre Merano 2000 (dotato della nuova,<br />
avveniristica funivia) è comprensorio sciistico d’inverno<br />
che, tutto l’anno, è un eden per gli escursionisti.<br />
Walkers will learn to love Merano. the network of paths<br />
in and around the city offers quiet walks and refreshing<br />
breaks. Called the “garden city”, its name is fully merited<br />
on account of the greenery that thrives in the many<br />
parks and the natural sculptures along the routes, from<br />
the central promenade along the River Passirio (the<br />
“Kurpromenade”), or the romantic Gilf walk, its benches<br />
inscribed with poetic stanzas, that links up with the Tappeiner<br />
walk: from a height of 380 metres, this 3-km route<br />
gives you a panorama over the bowl in which Merano<br />
lies. there are also spectacular views to be had along the<br />
“Waalwege”, the quiet paths along the ancient channels<br />
that are still used to irrigate the vineyards and orchards<br />
dotting the landscape. Merano’s new circuit of footways<br />
along these watercourses (the “Waalwegrunde”) encom-<br />
passes the valley bowl and allows walkers to cover the<br />
area of the city on 11 routes along a trail totalling 80 km in<br />
length. as a tribute to sissi’s passion for walking, a route<br />
named after her links the city centre to Trauttmansdorff<br />
Castle (a former residence of the austrian empress),<br />
leading past ivy-covered residences and silent estates.<br />
those wanting more of a challenge will find fertile ground<br />
on the mountain summits surrounding the city, which<br />
can also easily be reached via the various lift systems.<br />
the Alta Via Meranese (Merano high-level route) is an<br />
80-km circuit that reaches a height of 3,000 metres in<br />
the wonderful scenery of the Tessa Group Nature Park,<br />
and can be completed in 7-8 days. Merano 2000, with<br />
its new, futuristic cabin lift, is a ski area in winter and a<br />
walker’s paradise all year round.<br />
8 9
sPort: il divertiMento È salute<br />
sPort: HealtHy Pleasures<br />
10 11
le opportunità per un soggiorno sportivo a Merano soddisfano<br />
chiunque. se il vostro tempo libero corre spesso<br />
e volentieri dietro a una piccola pallina bianca, alle porte<br />
della città ecco pronti due splendidi circoli per golfisti:<br />
tra i frutteti al Brandis di lana (9 buche), a un quarto d’ora<br />
d’auto, o cinque minuti di viaggio in più per raggiungere il<br />
golfclub val Passiria (18 buche) nello scenario della vallata<br />
solcata dal torrente Passirio. in centro città gli appassionati<br />
della racchetta possono contare sui campi in terra rossa<br />
e i terreni indoor del Tennis Club. il circolo confina con<br />
l’ippodromo, quaranta ettari dove dal 1935 si celebra il<br />
Gran Premio Merano Forst, spettacolare gara a ostacoli<br />
che rappresenta l’apice della stagione di corse. Cavalli da<br />
ammirare, ma anche da cavalcare: le possibilità sono diver-<br />
se, tra prati e boschi dei dintorni. dalla sella al sellino, la<br />
bicicletta è mezzo ideale per visitare il Meranese, magari<br />
con le bici a noleggio gratuito. il centro è servito da un fitto<br />
tessuto di piste ciclabili che si inoltra oltre i confini cittadini.<br />
invitante l’offerta “bici+treno”: in carrozza si sale<br />
lungo la val venosta, si scende pedalando su una comoda<br />
pista ciclabile. i più atletici hanno inoltre a disposizione vari<br />
sentieri per puntare alle cime in mountain bike. l’inverno<br />
è naturalmente candeggiato dalla neve. i diversi comprensori<br />
– primo fra tutti Merano 2000 e i suoi 40 chilometri di<br />
piste, alle quali dalla città si approda in un batter d’occhio<br />
grazie alla nuova funivia – garantiscono offerte per tutta la<br />
famiglia: sugli sci per discese, fondo e snowboard, con le<br />
slitte o con i bastoncini da nordic walking.<br />
Whatever your favourite sport, Merano has something<br />
to offer. if golf is your preference, there are two splendid<br />
locations for golfers just outside the city: a 9-hole course<br />
situated among orchards at Brandis near lana, 15 minutes<br />
away by car, and the golfclub val Passiria (18 holes)<br />
located in the scenic Passirio valley, a drive of some 20<br />
minutes. in the city centre, tennis fans have a choice<br />
of clay or indoor courts at the Tennis Club. there is<br />
also the racecourse, covering an area of forty hectares<br />
where, since 1935, the Grand Prix Merano Forst has<br />
been run, a spectacular steeplechase that represents<br />
the pinnacle of the racing season. these horses are to<br />
be admired, but there are also endless possibilities for<br />
riding, with excursions among the meadows and forests<br />
around the city. from saddleback to saddle: cycling is<br />
an ideal way to discover Merano, with free bike hire also<br />
available. the city centre boasts a large network of cycle<br />
paths that extends into the surrounding countryside.<br />
there is also the inviting “bici+treno” (bike+train) offer:<br />
travel by train along the val venosta, then pedal back<br />
home along a gentle cycle route. More athletic types can<br />
attempt the various mountain bike routes leading up<br />
to the summits. Winter naturally offers plenty of snow,<br />
with the various ski areas – first and foremost Merano<br />
2000, with its 40 kilometres of pistes and rapid access<br />
via the new cable car facility – offering something for all<br />
the family, whether downhill and cross-country skiing,<br />
snowboarding, tobogganing or nordic walking.<br />
12 13
fra Cultura e tradiZione<br />
BetWeen Culture and tradition<br />
14 15
il calendario meranese è per tradizione un susseguirsi<br />
di manifestazioni. intorno al 1900, quando la città divenne<br />
località di soggiorno tra le più rinomate d’europa,<br />
il Kurhaus era già elegante cornice di eventi. oggi<br />
ospita congressi, esposizioni, balli, anche e soprattutto<br />
concerti tra cui quelli delle Settimane Musicali Meranesi,<br />
festival di musica classica con orchestre e direttori<br />
di spessore internazionale. alcuni dei castelli che<br />
troneggiano sulla città sono invece stati riconvertiti<br />
in musei. un esempio è Castel Tirolo, antica residenza<br />
dei conti del tirolo, sede del museo storico-culturale<br />
della provincia. nelle sale di Castel Trauttmansdorff si<br />
racconta invece l’evoluzione del turismo in alto adige.<br />
attorno al maniero si distende un giardino dove prosperano<br />
80 diversi ambienti botanici. Percorsi attra-<br />
verso la storia, in questo caso al femminile, si possono<br />
compiere al Museo delle Donne, mentre espressione<br />
della cultura contemporanea è Merano arte dove si avvicendano<br />
emergenti autori locali e firme celebri. Per<br />
respirare la tradizione le occasioni più adatte sono le<br />
corse rusticane dei cavalli Haflinger, all’ippodromo, e<br />
la Festa dell’Uva, inno ai costumi e alle usanze del luogo.<br />
se invece si pensa alla tavola allora ci si indirizza<br />
sul “Törggelen”, merenda-rito d’autunno con prodotti<br />
tipici, speck e formaggio e vino. a proposito di vino:<br />
il Merano WineFestival è un viaggio alla scoperta del<br />
meglio dell’enologia nazionale e mondiale. si svolge a<br />
inizio novembre e apre la strada alla magia sprigionata<br />
dai Mercatini di Natale, atmosfere da fiaba che ammantano<br />
l’avvento meranese.<br />
the Merano calendar is, by tradition, one long series of<br />
events. around 1900, when the city was becoming one<br />
of europe’s most celebrated resorts, the Kurhaus was<br />
already an elegant venue. today it hosts conferences,<br />
exhibitions, dances, but above all concerts, including<br />
the Merano Music Weeks, a festival of classical music<br />
with orchestras and directors of international renown.<br />
some of the castles that stand above the city have also<br />
been converted into museums. one example is Castle<br />
Tyrol, the former residence of the Counts of tyrol, now<br />
home to the province’s historical and cultural museum;<br />
another is Trauttmansdorff Castle, which relates the<br />
story of the development of tourism in south tyrol and<br />
is surrounded by its gardens featuring some 80 different<br />
botanical environments. the Women’s Museum offers a<br />
female perspective on history, while contemporary culture<br />
can be found in Merano arte where emerging local<br />
artists alternate with famous names. for a deeper experience<br />
of tradition, visit the Haflinger horse races at the<br />
racecourse or the Grape Festival, a celebration of local<br />
ways and customs. if instead you are more interested in<br />
the culinary arts, do not miss out on “Törggelen”, the<br />
autumn ritual of eating and drinking that features local<br />
products such as speck, cheese and wine. and, on the<br />
subject of wine, the Merano WineFestival is a voyage of<br />
discovery that offers the best of italian and world wines.<br />
it occurs at the beginning of november and leads on to<br />
the magical advent season with its wonderful Christmas<br />
markets that, for more than 20 years now, have<br />
characterised Christmas in Merano.<br />
16 17
arCHitettura, sHoPPing e saPori<br />
arCHiteCture, sHoPPing & flavours<br />
18 19
un po’ ovunque a Merano si respirano storia e architettura.<br />
succede in particolare lungo i Portici, il cuore della<br />
città, corridoio commerciale di 400 metri voluto da<br />
Mainardo ii nel 13° secolo. oggi l’occhio cade soprattutto<br />
sulle vetrine dei negozi e delle boutique, chiare espressioni<br />
di artigianato tipico, specialità gastronomiche ma<br />
anche di firme della moda. i negozi moderni alloggiano<br />
in antiche mura, affacciano su nascosti cortili interni e si<br />
raggiungono percorrendo scalinate e passaggi. all’estremo<br />
superiore dei Portici si innalza il duomo di San Nicolò,<br />
patrono della città. la storia aleggia anche sulle rive<br />
del Passirio dove nel verde della Passeggiata d’estate<br />
dimora la statua dell’Imperatrice d’Austria Elisabetta<br />
(sissi), omaggio all’icona della tradizione turistica meranese.<br />
animata da frequentazioni di sangue blu, Merano<br />
divenne meta di soggiorni di diversi artisti e intellettuali,<br />
fra cui i compositori richard strauss e giacomo Puccini<br />
– a quest’ultimo è intitolato il teatro, palcoscenico di<br />
mondanità alla pari del Kurhaus. la vocazione della città<br />
all’arte e al bello si ritrova anche a tavola, dove l’identità<br />
di territorio di confine tra area germanica e italiana<br />
si traduce nella compresenza di cucina tirolese e mediterranea,<br />
nonché nell’alternanza di locali dove l’aria<br />
profuma del legno delle stube e di ristoranti dai tratti<br />
più moderni e cosmopoliti. vetrina di alta gastronomia<br />
è “Stelle, castelli, malghe”, rassegna in cui cinque chef<br />
stellati sono protagonisti di serate e autori di pietanze<br />
riproposte nelle malghe. e poi il vino: l’antica tradizione<br />
vitivinicola dell’alto adige si riflette in un ampia varietà<br />
e indiscutibile qualità nel bicchiere.<br />
Just about everywhere in Merano is steeped in art and history.<br />
this is particularly noticeable along the Portici, the heart<br />
of the city: this is a street lined with rows of shops, 400 metres<br />
long, that dates back to Mainardo ii and the 13 th century.<br />
today the eye is above all caught by the display windows of<br />
the stores and boutiques, offering local handicrafts, gastronomic<br />
specialties and the latest fashions. Modern stores<br />
are housed between ancient walls, looking out over hidden<br />
inner courtyards and linked by stairs and passageways. at the<br />
top end of the Portici rises the Cathedral of Saint Nicolò,<br />
the city’s patron saint. History is also present along the<br />
banks of the river Passirio where, surrounded by the green<br />
of the summer Promenade, can be found the statue of the<br />
Austrian Empress Elisabeth (sissi), a homage to the icon of<br />
Merano’s tourist tradition. With its numerous noble visitors,<br />
Merano also became a popular destination for various artists<br />
and intellectuals, including the composers richard strauss<br />
and giacomo Puccini, after whom is named the city theatre,<br />
a stage for events of international renown that place it on a<br />
par with the Kurhaus. the city’s dedication to the arts and<br />
beauty can also be found in its cuisine, with its location on<br />
the border between the germanic and the italian worlds reflected<br />
in the combination of Tyrolean and Mediterranean<br />
cookery, as well as the choice of premises ranging from traditional<br />
stuben with wood-burning stoves to ultra-modern,<br />
cosmopolitan restaurants. another gastronomic stage is<br />
represented by “Stars, Castles and Mountain Pastures”,<br />
where five star chefs show off their culinary skills at various<br />
evening events, offering up gourmet cooking in mountain<br />
huts. and there is of course the wine: the ancient wine-growing<br />
tradition of south tyrol can be seen in the wide range and<br />
unquestionable quality of the products.<br />
20 21
paLaCE MEranO - ESpaCE HEnri CHEnOT ***** 3 d4<br />
park HOTEL MignOn *****<br />
HOTEL anSiTZ pLanTiTSCHErHOF **** S<br />
CaSTEL FragSburg **** S<br />
d e<br />
paLaCE MEranO<br />
Via Cavour, 2<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 271000<br />
Fax +39 0473 271100<br />
www.palace.it<br />
www.henrichenot.com<br />
info@palace.it<br />
• I-XII<br />
• III-XI<br />
• II-I<br />
• IV-XI<br />
23 32 42<br />
270,00 - 1480,00 €<br />
330,00 - 1540,00 €<br />
390,00 - 1600,00 €<br />
23 d4<br />
SMaLL LuxurY HOTEL<br />
OF THE WOrLd<br />
Fam. Glatt-Amort<br />
Via K. Grabmayr, 5<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 230353<br />
Fax +39 0473 230644<br />
www.hotelmignon.com<br />
info@hotelmignon.com<br />
3 34 13<br />
128,00 - 365,00 €<br />
160,00 - 399,00 €<br />
168 d5<br />
Fam. Gufler<br />
Via Dante, 56<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 230577<br />
Fax +39 0473 211922<br />
www.plantitscherhof.com<br />
info@plantitscherhof.com<br />
2 33 2<br />
70,00 - 250,00 €<br />
90,00 - 290,00 €<br />
110,00 - 310,00 €<br />
rELaiS & CHaTEaux<br />
Fam. Ortner Alexander<br />
Via Fragsburg, 3<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 244071<br />
Cell. +39 347 3587408<br />
Fax +39 0473 244493<br />
www.fragsburg.com<br />
info@fragsburg.com<br />
8 12<br />
120,00 - 265,00 €<br />
150,00 - 295,00 €<br />
37 F7<br />
CaSTEL rundEgg **** S<br />
d e<br />
MEiSTErS HOTEL irMa **** S<br />
HOTEL MEranErHOF **** S<br />
HOTEL piEnZEnau aM SCHLOSSpark **** S<br />
27 C5<br />
HOTEL & bEauTY FarM<br />
Fam. Schanung<br />
Via Scena, 2<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 234100<br />
Fax +39 0473 237200<br />
www.rundegg.com<br />
info@rundegg.com<br />
• I-XII<br />
• III-XI<br />
6 21 3<br />
95,00 - 165,00 €<br />
125,00 - 195,00 €<br />
160,00 - 230,00 €<br />
18 b/C5<br />
WELLnESS & CuLTurE HOTEL<br />
Fam. Meister Ilse e Walter<br />
Via Belvedere, 17<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 212000<br />
Fax +39 0473 231355<br />
www.hotel-irma.com<br />
info@hotel-irma.com<br />
16 39 12<br />
116,00 - 256,00 €<br />
136,00 - 276,00 €<br />
161,00 - 301,00 €<br />
22 C3<br />
CLaSSiC HOTEL<br />
Fam. Eisenkeil<br />
Via Alessandro Manzoni, 1<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 230230<br />
Fax +39 0473 233312<br />
www.meranerhof.com<br />
info@meranerhof.com<br />
• III-I<br />
• III-XI<br />
13 46<br />
110,00 - 140,00 €<br />
125,00 - 160,00 €<br />
143,00 - 178,00 €<br />
172 E6<br />
WELLnESS & gOurMET<br />
Fam. Hofer<br />
Via Pienzenau, 1<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 234030<br />
Fax +39 0473 212028<br />
www.hotelpienzenau.com<br />
info@hotelpienzenau.com<br />
2 18 5<br />
105,00 - 205,00 €<br />
130,00 - 250,00 €<br />
HOTEL adria ****<br />
HOTEL aLExandEr ****<br />
HOTEL aurOra - Life in the City ****<br />
HOTEL bavaria ****<br />
HOTEL bELLEvuE ****<br />
HOTEL burggrÄFLErHOF ****<br />
HOTEL juLianE ****<br />
22 23<br />
d<br />
e<br />
• III-XI<br />
• III-I<br />
• III-I<br />
• III-XI<br />
12 29 4<br />
75,00 - 128,00 €<br />
89,00 - 149,00 €<br />
111,00 - 160,00 €<br />
1 20 9<br />
62,00 - 154,00 €<br />
67,00 - 160,00 €<br />
77,00 - 170,00 €<br />
13 21 2<br />
72,00 - 156,00 €<br />
100,00 - 184,00 €<br />
120,00 - 204,00 €<br />
18 32<br />
88,00 - 137,00 €<br />
103,00 - 153,00 €<br />
118,00 - 169,00 €<br />
5 C5<br />
“HiSTOriC STYLE HOTEL”<br />
& “bELviTa HOTEL”<br />
Fam. Amort-Ellmenreich<br />
Via Herrmann von Gilm, 2<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 236610<br />
Fax +39 0473 236687<br />
www.hotel-adria.com<br />
info@hotel-adria.com<br />
141 E6<br />
Fam. Podmirseg Alexander<br />
Via Dante, 110<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 232345<br />
Fax +39 0473 211455<br />
www.hotel-alexander.it<br />
info@hotel-alexander.it<br />
110C3<br />
Ristorante Bistro FINO<br />
Cocktailbar SKETCH<br />
Fam. Aukenthaler<br />
Passegg. Lungo Passirio, 38<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 211800<br />
Fax +39 0473 211113<br />
www.aurora-meran.com<br />
info@hotelaurora.bz<br />
Fam. Dr. Berger<br />
Via Salita alla Chiesa, 15<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 236375<br />
Fax +39 0473 236371<br />
www.bavaria.it<br />
info@bavaria.it<br />
8 C5<br />
• I-XII<br />
• III-XI<br />
• III-XI<br />
30 46 122<br />
70,00 - 130,00 €<br />
85,00 - 145,00 €<br />
1 6 31<br />
69,00 - 120,00 €<br />
79,00 - 128,00 €<br />
179 C2<br />
Corso Libertà, 194<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 447621<br />
Fax +39 0473 220769<br />
www.hotel-bellevue-meran.it<br />
info@hotel-bellevue-meran.it<br />
92 b7<br />
Via Hasler, 11<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 230034<br />
Fax +39 0473 235266<br />
www.burggraeflerhof-meran.com<br />
info@hotel-burggraeflerhof.com<br />
Fam. Inderst-Covi<br />
Via dei Campi, 6<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 211700<br />
Fax +39 0473 230176<br />
www.juliane.it<br />
info@juliane.it<br />
20 d5<br />
2 29 3 4P<br />
76,00 - 101,00 €<br />
94,00 - 119,00 €<br />
HOTEL pOLLingEr **** 177 E4<br />
Fam. Huber<br />
Via S. Maria del Conforto, 30<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 270004<br />
Fax +39 0473 210665<br />
www.pollinger.it<br />
info@pollinger.it<br />
• III-XII<br />
2 28 2<br />
81,00 - 115,00 €<br />
102,00 - 142,00 €
HOTEL SiTTnErHOF ****<br />
HOTEL brunnEr *** S<br />
• III-I<br />
• I-XII<br />
4 19 19<br />
90,00 - 132,00 €<br />
106,00 - 147,00 €<br />
121,00 - 162,00 €<br />
85 a3<br />
HOTEL SOnnEnburg **** 180 C6<br />
HOTEL riSTOranTE viLLa TivOLi ****<br />
Fam. Brunner Hansjörg<br />
Via Giuseppe Verdi, 58<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 446331<br />
Fax +39 0473 220631<br />
www.sittnerhof.it<br />
info@sittnerhof.it<br />
Fam. Wieser<br />
Via Ivigna, 14<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 230050<br />
Fax +39 0473 233097<br />
www.sonnenburg.it<br />
info@sonnenburg.it<br />
• III-I<br />
• III-XI<br />
2 31 5 1 5P<br />
72,00 - 140,00 €<br />
84,00 - 150,00 €<br />
100,00 - 140,00 €<br />
Fam. Defranceschi<br />
Via Giuseppe Verdi, 72<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 446282<br />
Fax +39 0473 446849<br />
www.villativoli.it<br />
info@villativoli.it<br />
18 2<br />
85,00 - 135,00 €<br />
105,00 - 170,00 €<br />
Fam. Brunner<br />
Via Verdi, 31/A<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 446150<br />
Fax +39 0473 221577<br />
www.hotel-brunner.it<br />
info@hotel-brunner.it<br />
4 18<br />
51,00 - 78,00 €<br />
58,00 - 87,00 €<br />
146 a2<br />
HOTEL EurOpa SpLEndid *** S<br />
HOTEL SOnnEnHOF *** S<br />
HOTEL WESSObrunn *** S<br />
Fam. Strohmer<br />
Corso Libertà, 178<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 232376<br />
Fax +39 0473 230221<br />
www.europa.bz<br />
info@europa.bz<br />
• I-XII<br />
• III-I<br />
2 12 2<br />
62,00 - 110,00 €<br />
72,00 - 120,00 €<br />
• III-XII<br />
3 29 1<br />
54,00 - 96,00 €<br />
65,00 - 107,00 €<br />
143 C5 HOTEL aSTEr ***<br />
160 d5<br />
86 a1<br />
12 a3 HOTEL WindSOr *** HOTEL ELiSabETH ***<br />
149 a1<br />
S<br />
162 C2<br />
• I-XII<br />
8 41<br />
60,00 - 124,00 €<br />
78,00 - 142,00 €<br />
94,00 - 158,00 €<br />
Fam. Brandstätter<br />
Via Leichter, 3<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 233418<br />
Fax +39 0473 233383<br />
www.sonnenhof-meran.com<br />
sonnenhof.meran@rolmail.net<br />
Fam. Mair Günther<br />
Via Laurin, 99<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 220320<br />
Fax +39 0473 220790<br />
www.hotel-wessobrunn.com<br />
info@hotel-wessobrunn.com<br />
Fam. Widmann<br />
Via Rezia, 2<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 446556<br />
Fax +39 0473 446558<br />
www.windsorhotel.it<br />
info@windsorhotel.it<br />
3 16<br />
55,00 - 95,00 €<br />
36 C3 HOTEL annabELL ***<br />
34 E6 HOTEL FiLipinuM ***<br />
95 d5<br />
HOTEL ErEMiTa EinSiEdLEr ***<br />
Fam. Regele<br />
Via Orazio Gaigher, 2<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 234060<br />
Fax +39 0473 256766<br />
www.annabell.it<br />
info@annabell.it<br />
24 25<br />
• III-XI<br />
12<br />
• I-XII<br />
• III-XI<br />
• III-I<br />
49,00 - 75,00 €<br />
Fam. Sommese-Strohmer<br />
Via Dante, 40<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 232458<br />
Fax +39 0473 258833<br />
www.hotelaster.com<br />
info@hotelaster.com<br />
4 15 2<br />
54,50 - 86,50 €<br />
75,50 - 107,50 €<br />
Fam. Cavagna<br />
Via Val di Nova, 29<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 232191<br />
Fax +39 0473 256407<br />
www.einsiedler.com<br />
info@einsiedler.com<br />
2 28<br />
45,00 - 65,00 €<br />
61,00 - 81,00 €<br />
71,00 - 91,00 €<br />
10 30<br />
45,00 - 80,00 €<br />
55,00 - 100,00 €<br />
49 C7<br />
Fam. Zöggeler<br />
Via Karl Walser, 13<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 220285<br />
Fax +39 0473 220057<br />
www.hotel-elisabeth.com<br />
info@hotel-elisabeth.com<br />
HOTEL grubErHOF ***<br />
HOTEL iSabELLa ***<br />
HOTEL jaSMin ***<br />
Via Parini, 3<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 273273<br />
Fax +39 0473 273230<br />
www.filipinum.it<br />
info@filipinum.it<br />
• III-X<br />
• III-X<br />
• III-X<br />
• III-I<br />
12 22 2<br />
49,00 - 153,00 €<br />
57,00 - 168,00 €<br />
3 25<br />
46,00 - 65,00 €<br />
60,00 - 70,00 €<br />
5 23 2<br />
55,00 - 75,00 €<br />
65,00 - 85,00 €<br />
1 12<br />
45,00 - 70,00 €<br />
59,00 - 75,00 €<br />
97 E4<br />
Fam. Schweigl-Cerasani<br />
Via Parrocchia, 22<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 236511<br />
Fax +39 0473 212761<br />
www.hotelgruberhof.com<br />
info@hotelgruberhof.com<br />
Fam. Verdorfer-Rass<br />
Via Piave, 58<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 234700<br />
Fax +39 0473 211360<br />
www.hotel-isabella.com<br />
info@hotel-isabella.com<br />
Fam. Larcher<br />
Via Verdi, 39<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 446035<br />
Fax +39 0473 207273<br />
www.hotel-jasmin.com<br />
info@hotel-jasmin.com<br />
19 d3<br />
163 a2/3
HOTEL kOLping MEran ***<br />
HOTEL LadurnEr ***<br />
HOTEL MaxiMiLian ***<br />
Via Cavour, 101<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 253200<br />
Fax +39 0473 253280<br />
www.kolpingmeran.it<br />
info@kolpingmeran.it<br />
• I-XII<br />
4 26<br />
47,00 - 80,00 €<br />
56,00 - 89,00 €<br />
24 C5<br />
176 E6<br />
Fam. Ladurner<br />
Via Orazio Gaigher, 13<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 237214<br />
Fax +39 0473 237057<br />
www.hotel-ladurner.com<br />
info@hotel-ladurner.com<br />
• I-XII<br />
118 E6<br />
HOTEL SaLgarT *** 9 E5 HOTEL TappEinEr ***<br />
46 a3<br />
HOTEL SCHönbrunn ***<br />
HOTEL TiFFanY ***<br />
HOTEL WESTEnd ***<br />
HOTEL paLMa *** 102 C5 HOTEL STEinEr *** 144 a2 HOTEL garni ZiMa ***<br />
148 E6<br />
• III-XI<br />
6 24 2<br />
60,00 - 120,00 €<br />
66,00 - 132,00 €<br />
76,00 - 136,00 €<br />
Fam. Schraffl Maria<br />
Via Castel Gatto, 3<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 236380<br />
Fax +39 0473 211441<br />
www.hotel-maximilian.it<br />
info@hotel-maximilian.it<br />
• III-XI<br />
3 24 3 2 2-4P<br />
50,00 - 65,00 €<br />
53,00 - 82,00 €<br />
85,00 - 100,00 €<br />
13,00 €<br />
Fam. Dr. Berger<br />
Via San Giorgio, 20<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 236375<br />
Fax +39 0473 236371<br />
www.bavaria.it<br />
info@bavaria.it<br />
6 11<br />
86,00 - 106,00 €<br />
101,00 - 122,00 €<br />
116,00 - 138,00 €<br />
HOTEL SiEgLEr aLLa TOrrE ***<br />
Fam. Hillebrand<br />
Via Santa Caterina, 31<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 234468<br />
Fax +39 0473 234478<br />
www.salgart.com<br />
info@salgart.com<br />
• III-XI<br />
26<br />
• III-X<br />
50,00 - 80,00 €<br />
60,00 - 90,00 €<br />
Fam. Isabel Eckold<br />
Via Mayr-Nusser, 29<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 231300<br />
Fax +39 0473 231236<br />
www.schoenbrunn.it<br />
info@schoenbrunn.it<br />
• I-XII<br />
• I-XII<br />
1 12<br />
40,00 - 84,00 €<br />
14 57<br />
37,00 - 66,00 €<br />
50,00 - 81,00 €<br />
63,00 - 96,00 €<br />
9 26<br />
EZ 49,00 - 64,00 €<br />
DZ 41,00 - 55,00 €<br />
186 E5<br />
44 E3/4<br />
Fam. Cav. Triunfo Antonio<br />
Via Parrocchia, 6<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 231133<br />
Fax +39 0473 231747<br />
www.thurm.it<br />
info@thurm.it<br />
Via Laurin, 58-64<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 448800<br />
800082846<br />
(Numero verde per l’Italia)<br />
Fax +39 0473 505110<br />
www.hotel-steiner.it<br />
info@hotel-steiner.it<br />
Fam. Ebner<br />
Salita Silvana, 21<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 446777<br />
Fax +39 0473 448818<br />
www.hotel-tappeiner.it<br />
info@hotel-tappeiner.it<br />
26 27<br />
• III-XI<br />
• III-XI<br />
7 28<br />
48,00 - 75,00 €<br />
60,00 - 87,00 €<br />
Fam. Pernter<br />
Via Orazio Gaigher, 3<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 234825<br />
Fax +39 0473 210104<br />
www.hotel-tiffany.net<br />
info@hotel-tiffany.net<br />
• III-XII<br />
• I-XII<br />
1 12<br />
52,00 - 57,00 €<br />
66,00 - 71,00 €<br />
Fam. Strohmer<br />
Via Speckbacher, 9<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 447654<br />
Fax +39 0473 222726<br />
www.westend.it<br />
info@westend.it<br />
9 13<br />
49,00 - 103,00 €<br />
66,00 - 108,00 €<br />
4 19<br />
50,00 - 67,00 €<br />
11 d/E6<br />
88 C2<br />
Fam. Dr. Christa Raffeiner<br />
Via Winkel, 83<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 230408<br />
Fax +39 0473 275752<br />
www.hotelzima.com<br />
info@hotelzima.com<br />
pEnSiOnE auSSErWEindLHOF ***<br />
pEnSiOnE graFEnSTEin ***<br />
• I-XII<br />
• I-XII<br />
pEnSiOnE - apparTaMEnTi HECHErHOF ***<br />
pEnSiOnE riEdingErHOF ***<br />
• I-XII<br />
56 F6<br />
apparTaMEnTi<br />
Fam. Franz Trogmann<br />
Via Cava, 2/A<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 234203<br />
Fax +39 0473 234203<br />
www.ausserweindlhof.com<br />
info@ausserweindlhof.com<br />
4 2 4 2-4P<br />
35,00 - 47,00 €<br />
49,00 - 80,00 €<br />
30,00 - 40,00 €<br />
8 6 2-4P<br />
36,00 - 48,00 €<br />
54,00 - 98,00 €<br />
8,00 - 12,00 €<br />
33,00 €<br />
• III-XII<br />
2 11<br />
42,00 - 48,00 €<br />
Fam. Höller Hans<br />
Via Fink, 18<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 233165<br />
Fax +39 0473 258140<br />
www.hecherhof.com<br />
hecherhof@dnet.it<br />
apparTaMEnTi<br />
Fam. Verdorfer<br />
Via Scena, 45<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 233273<br />
Mobil +39 339 5261625<br />
Fax +39 0473 256091<br />
www.riedingerhof.com<br />
info@riedingerhof.com<br />
15 F5<br />
140 C7<br />
1 8 3 1<br />
42,50 - 55,00 €<br />
82,50 - 100,00 €<br />
12,00 - 15,50 €<br />
81 C7<br />
Fam. Hermann Obex<br />
Via Scena, 49<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 234610<br />
Cell. +39 340 4914061<br />
Fax +39 0473 234610<br />
www.italy-web.com/grafenstein<br />
grafenstein@gmx.net
pEnSiOnE ST. urban ***<br />
pEnSiOnE vErdOrFEr ***<br />
pEnSiOnE viLLa FrEiHEiM ***<br />
pEnSiOnE viLLa irEnE ***<br />
Via Schallhof, 16<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 234966<br />
www.pension-urban.it<br />
info@pension-urban.it<br />
• III-X<br />
• III-XI<br />
2 11<br />
37,00 - 47,00 €<br />
49,00 - 60,00 €<br />
Fam. Verdorfer<br />
Via Scena, 47<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 232492<br />
www.hotel-verdorfer.it<br />
info@hotel-verdorfer.it<br />
1 10 2<br />
38,00 - 68,00 €<br />
Fam. Nagler<br />
Via G. Parini, 1<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 237342<br />
Fax +39 0473 258185<br />
www.freiheim.it<br />
info@freiheim.it<br />
• III-XI<br />
• III-X<br />
73 E5<br />
147 C7<br />
16 C6<br />
2 10 2 1-3P<br />
37,00 - 80,00 €<br />
80,00 - 100,00 €<br />
20,00 - 30,00 €<br />
169 d4/5<br />
2 8 4 2-4P<br />
40,00 - 60,00 €<br />
60,00 - 86,00 €<br />
66,00 - 106,00 €<br />
20,00 - 80,00 €<br />
Fam. Kuen<br />
Via Val di Nova, 1<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 232606<br />
Fax +39 0473 276841<br />
www.villairene.bz.it<br />
info@villairene.bz.it<br />
pEnSiOnE WinZErHOF ***<br />
pEnSiOnE SaLvaTOrianE **<br />
pEnSiOnE TOrggLbauEr **<br />
SuiTE & brEakFaST OTTMannguT<br />
Fam. Klotzner<br />
Via Schallhof, 3/a<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 230282<br />
Fax +39 0473 211192<br />
www.winzerhof.it<br />
info@winzerhof.it<br />
• III-XI<br />
19<br />
• I-XII<br />
30,00 - 50,00 €<br />
36,00 - 65,00 €<br />
Via Belvedere, 6<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 498700<br />
Fax +39 0473 256168<br />
www.sds-meran.org<br />
pension@sds-meran.org<br />
• III-XII<br />
• III-X<br />
2 10<br />
36,00 - 40,00 €<br />
48,00 - 50,00 €<br />
2 8 10<br />
34,00 - 48,00 €<br />
1 8<br />
95,00 - 125,00 €<br />
193 E5<br />
103 C5<br />
191 F5/6<br />
Fam. Flarer<br />
Via Fink, 23<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 236926<br />
Fax +39 0473 491130<br />
www.torgglbauer.com<br />
torgglbauer@rolmail.net<br />
Fam. Kirchlechner<br />
Via Verdi, 18<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 449656<br />
Fax +39 0473 207510<br />
www.ottmanngut.it<br />
info@ottmanngut.it<br />
101 b3<br />
garni FLOra rESidEnCE *** 183 C3 garni viLLa SabinE **<br />
195 a3<br />
garni - pEnSiOnE Lux ***<br />
garni - pEnSiOnE WEinguT ***<br />
garni TYrOL **<br />
Fam. Hölzl-Pippi<br />
Via XXX Aprile, 2<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 448335<br />
Fax +39 0473 220544<br />
www.merano-flora.it<br />
info@merano-flora.it<br />
Project1:Layout 1 01.09.2009 10:17 Uhr Page 1<br />
28 29<br />
• I-XII<br />
• III-I<br />
4 24 20 2-6P<br />
55,00 - 136,00 €<br />
70,00 - 210,00 €<br />
39,00 €<br />
Fam. Stocker<br />
Via Segantini, 1<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 447451<br />
Fax +39 0473 229493<br />
www.hotel-lux.it<br />
info@hotel-lux.it<br />
• I-XII<br />
• III-XI<br />
6 9<br />
48,00 - 70,00 €<br />
Fam. Ladurner<br />
Via Schallhof, 1/a<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 237807<br />
Fax +39 0473 237974<br />
www.hotel-weingut.it<br />
info@hotel-weingut.it<br />
8 8<br />
35,00 - 46,00 €<br />
Targa Marion<br />
Via XXX Aprile, 8<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 449719<br />
Cell. +39 333 3623357<br />
www.garnityrol.it<br />
garnityrol@alice.it<br />
8<br />
35,00 - 50,00 €<br />
123 C2<br />
104 E5<br />
105 C3<br />
rESidEnCE La viLLa SiTTnErHOF ****<br />
rESidEnCE viLLa vErdi ****<br />
rESidEnCE déSiréE ***<br />
V<br />
Fam. Kuen<br />
Via K.-Wolf, 26<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 446171<br />
Fax +39 0473 446171<br />
www.garnisabine.com<br />
info@garnisabine.com<br />
• III-I<br />
• III-I<br />
• I-XII<br />
• I-XII<br />
2 3<br />
3 2-5P 2 2-4P<br />
30,00 - 35,00 €<br />
60,00 - 85,00 €<br />
15,00 - 25,00 €<br />
Fam. Brunner Hansjörg<br />
Via Giuseppe Verdi, 58<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 446331<br />
Fax +39 0473 220631<br />
www.residence-lavilla.it<br />
info@residence-lavilla.it<br />
5 2-4P<br />
155,00 - 230,00 €<br />
260,00 - 440,00 €<br />
30,00 €<br />
Fam. Defranceschi<br />
Via Giuseppe Verdi, 72<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 446282<br />
Fax +39 0473 446849<br />
www.villa-verdi.it<br />
info@villa-verdi.it<br />
9 1-4P<br />
160,00 - 250,00 €<br />
40,00 €<br />
7 2P 10 4P<br />
64,00 - 96,00 €<br />
82,00 - 125,00 €<br />
8,00 €<br />
36,00 - 50,00 €<br />
85 a3<br />
146 a2<br />
14 b3<br />
Fam. Glatt-Amort<br />
Via Otto Huber, 19<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 449564<br />
Fax +39 0473 230644<br />
www.desireemeran.com<br />
info@desireemeran.com
apparTaMEnTi - pEnSiOnE HECHErHOF ***<br />
rESidEnCE LadurnErHOF ***<br />
rESidEnCE nEuHÄuSLHOF ***<br />
Fam. Höller Hans<br />
Via Fink, 18<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 233165<br />
Fax +39 0473 258140<br />
www.hecherhof.com<br />
hecherhof@dnet.it<br />
• I-XII<br />
• I-XII<br />
• III-I<br />
15 F5<br />
109 a3<br />
130 C6<br />
rESidEnCE pOLLingErHOF *** 28 F5 rESidEnCE HubEr **<br />
151 E4<br />
• III-XI<br />
8 6 2-4P<br />
36,00 - 48,00 €<br />
54,00 - 98,00 €<br />
8,00 - 12,00 €<br />
33,00 €<br />
Fam. Runggaldier<br />
Via Giuseppe Verdi, 52<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 446024<br />
Fax +39 0473 206161<br />
www.ladurnerhof.it<br />
info@ladurnerhof.it<br />
9 1-6P<br />
51,00 - 265,00 €<br />
16,00 - 28,00 €<br />
52,00 - 69,00 €<br />
Fam. Innerhofer<br />
Via Planta, 2/A<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 230389<br />
Fax +39 0473 277623<br />
www.neuhaeuslhof.com<br />
info@neuhaeuslhof.com<br />
3 1-4P 6 2-4P<br />
65,00 - 125,00 €<br />
88,00 - 180,00 €<br />
10,00 - 25,00 €<br />
45,00 - 60,00 €<br />
Fam. Huber<br />
Via San Floriano, 3<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 235148<br />
Fax +39 0473 258679<br />
www.residencepollingerhof.it<br />
info@residencepollingerhof.it<br />
6 1-4P<br />
40,00 - 78,00 €<br />
82,00 - 98,00 €<br />
10,00 €<br />
37,00 - 42,00 €<br />
rESidEnCE viLLa HELvETia ***<br />
gardEnrESidEnCE ZEa CurTiS ***<br />
rESidEnCE CuraçaO viLLa **<br />
Fam. Franz Prunner<br />
Via Schaffer, 17<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 945631<br />
Fax +39 0473 945556<br />
www.villahelvetia.com<br />
info@villahelvetia.com<br />
• III-I<br />
• I-XII<br />
• III-XI<br />
6 1-4P 3 1-2P<br />
80,00 - 117,00 €<br />
97,00 - 162,00 €<br />
15,00 €<br />
35,00 - 45,00 €<br />
6 1-5P<br />
55,00 - 70,00 €<br />
6,00 - 13,00 €<br />
36,00 - 56,00 €<br />
5 1-5P<br />
40,00 - 65,00 €<br />
70,00 - 98,00 €<br />
8,00 - 15,00 €<br />
36,00 - 39,00 €<br />
80 d4<br />
175 E4<br />
aparTHOTEL Fam. Waldner<br />
Via S. Maria del Conforto, 24<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 234046<br />
Cell. +39 333 4004156<br />
Fax +39 0473 211956<br />
www.zeacurtis.com<br />
info@zeacurtis.com<br />
• III-I<br />
4 3 24 2-7P<br />
65,00 - 89,00 €<br />
101,50 - 254,00 €<br />
130,50 - 258,00 €<br />
35,50 €<br />
50,50 - 71,00 €<br />
173 b3<br />
Dr. Mutz Antonietta<br />
Via Alfieri, 9<br />
I-39012 Merano<br />
Cell. +39 335 8263090<br />
Tel. & Fax +39 0473 442292<br />
www.villacuracao.it<br />
info@villacuracao.it<br />
Via S. Maria del Conforto, 38<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 210107<br />
Fax +39 0473 275413<br />
www.app-huber.com<br />
info@app-huber.com<br />
aFFiTTaCaMErE SCHLOSS piEnZEnau ✺✺✺✺<br />
aFFiTTaCaMErE HauS rEbEnHOF ✺✺✺<br />
nOME | indiriZZO<br />
naME | addrESS<br />
30 31<br />
HOTEL ***<br />
angELiCa Fam. Ehrlich<br />
Via Schenna 36, I-39012 Merano<br />
www.hotel-angelica.com<br />
info@hotel-angelica.com<br />
garni - HOTEL ****<br />
parTanESHOF<br />
Fam. Ladurner Matthäus<br />
Via Verdi 66, I-39012 Merano<br />
www.partanes.com - info@partanes.com<br />
garni ***<br />
SirMian Fam. Pichler<br />
Via Mayrhofer 6, I-39012 Merano<br />
www.sirmian.com<br />
info@sirmian.com<br />
WaidMannHOF Fam. Trenkwalder Karl<br />
Via Planta 2, I-39012 Merano<br />
www.waidmannhof.com<br />
info@waidmannhof.com<br />
garni - bEd & brEakFaST **<br />
unTErHaSLErHOF Fam. Mitterhofer<br />
Via Planta 12, I-39012 Merano<br />
www.unterhaslerhof.com<br />
unterhasler@dnet.it<br />
• I-XII<br />
• III-X<br />
COnTaTTO<br />
COnTaCT<br />
Fam. Schölzhorn<br />
Via Pienzenau, 6<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 235979<br />
Tel. +39 0473 236649<br />
Fax +39 0473 235283<br />
www.pienzenau.com<br />
info@pienzenau.com<br />
4<br />
50,00 - 70,00 €<br />
Fam. Kaufmann-Gasser<br />
Via Castel Gatto, 8<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 236784<br />
Fax +39 0473 236784<br />
www.rebenhof.it<br />
info@rebenhof.it<br />
6<br />
29,00 - 35,00 €<br />
Tel. +39 0473 234407<br />
Fax +39 0473 238072<br />
Tel. +39 0473 446260<br />
Fax +39 0473 446243<br />
Tel. +39 0473 232636<br />
Fax +39 0473 258429<br />
Tel. +39 0473 234766<br />
Fax +39 0473 257880<br />
Tel. +39 0473 233326<br />
Fax +39 0473 233326<br />
131 E6<br />
206 E/F6<br />
4 21 -<br />
1 21 -<br />
1 6 2<br />
2P<br />
2 11<br />
3 8 1<br />
apparTaMEnTi FELdErEr HOF ✿✿✿<br />
aTTrEZZaTura | SErviZi<br />
aCCOMOdaTiOnS | aMEniTiES<br />
prEZZO<br />
priCE<br />
• I-XII<br />
48,00 - 56,00 €<br />
59,00 - 68,00 €<br />
61,00 - 85,00 €<br />
39,00 - 48,00 €<br />
78,00 - 85,00 €<br />
10,00 - 17,00 €<br />
40,50 - 44,00 €<br />
31,00 - 41,00 €<br />
46,00 - 50,00 €<br />
Fam. Uta Prünster-Egger<br />
Via Labers, 15<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 234075<br />
Mobil +39 335 5425333<br />
www.feldererhof.eu<br />
info@feldererhof.eu<br />
1 2-4P 1 2-5P<br />
90,00 €<br />
110,00 €<br />
15,00 €<br />
250 d7<br />
• III-I<br />
32 C6<br />
• III-XI<br />
53 a3<br />
• III-XI<br />
184 C6<br />
• IV-XI<br />
29 C6/7<br />
• III-XI<br />
182 b6
nOME | indiriZZO<br />
naME | addrESS<br />
garni - bEd & brEakFaST *<br />
SOnnEngarTEn Fam. Knoll<br />
Via della Costa 22, I-39012 Merano<br />
www.sonnengarten.it<br />
knoll.karin@rolmail.net<br />
aLbErgO **<br />
HannY Fam. Pramstrahler<br />
Via Goethe, 76<br />
I-39012 Merano<br />
gasthof-hanny.pixelhotel.eu<br />
OSTELLO - HOSTEL<br />
jugEndHErbErgE<br />
Via Carducci 77, I-39012 Merano<br />
www.jugendherberge.it<br />
meran@jugendherberge.it<br />
rESidEnCE **<br />
biCHLEr Georg Bichler<br />
Via Hagen 30, I-39012 Merano<br />
www.fewo-meran.de<br />
prenotazioni.bichler@libero.it<br />
CavOur<br />
Via Cavour 50/a, I-39012 Merano<br />
www.residencecavour.it<br />
info@residencecavour.it<br />
STaLLELEHOF Fam. Waldner<br />
Via S. Maria del Conforto 24<br />
I-39012 Merano - www.zeacurtis.com<br />
info@zeacurtis.com<br />
COnTaTTO<br />
COnTaCT<br />
aFFiTTaCaMErE - guESTHOuSE ✺✺✺<br />
HauS gudrun<br />
Bed&Breakfast<br />
Via Petrarca 49, I-39012 Merano<br />
www.gudrun.it - info@gudrun.it<br />
riEdEr Rieder Maria Magdalena<br />
Via Verdi 54, I-39012 Merano<br />
www.haus-rieder.com<br />
haus.rieder@libero.it<br />
rigLHOF Egger-Flarer Marianne<br />
Via della Cava 15, I-39012 Merano<br />
www.riglhof.it<br />
info@riglhof.it<br />
TrEnkWaLdEr Fam. Trenkwalder<br />
Via Pienzenau 1/B, I-39012 Merano<br />
www.trenkwalder.info<br />
info@trenkwalder.info<br />
aFFiTTaCaMErE - guESTHOuSE ✺✺<br />
knOLL-SCHLEunigEr riTa<br />
Via Lazago, 7A<br />
I-39012 Merano<br />
ferien.lazag@gmail.com<br />
Tel. +39 0473 220177<br />
Tel. +39 0473 442983<br />
Fax +39 0473 442983<br />
Tel. +39 0473 201475<br />
Fax +39 0473 207154<br />
Tel. +39 0473 232303<br />
Fax +39 0473 231869<br />
Tel. +39 0473 238060<br />
Fax +39 0473 230528<br />
Tel. +39 0473 234046<br />
Fax + 39 0473 211956<br />
Tel. +39 0473 445118<br />
Fax +39 0473 445118<br />
Tel. +39 0473 446107<br />
Tel. +39 0473 239412<br />
Fax +39 0473 239412<br />
Tel. +39 0473 231088<br />
Tel. +39 0473 232220<br />
Fax +39 0473 232220<br />
2 8 -<br />
- 7 -<br />
4 27 -<br />
- - 33<br />
1-4P<br />
- - 4<br />
2-4P<br />
4<br />
4-5P<br />
- - 8 1-2P<br />
5 3-4P<br />
5 4+P<br />
1 3 -<br />
- 5 -<br />
- 6 -<br />
- 5 -<br />
- 6 -<br />
aTTrEZZaTura | SErviZi<br />
aCCOMOdaTiOnS | aMEniTiES<br />
prEZZO<br />
priCE<br />
30,00 - 37,50 €<br />
39,00 - 52,00 €<br />
22,00 - 26,50 €<br />
42,00 - 45,00 €<br />
52,00 - 55,00 €<br />
30,00 - 50,00 €<br />
53,00 - 65,00 €<br />
65,00 - 75,00 €<br />
5,00 €<br />
35,00 €<br />
101,50 - 135,00 €<br />
162,00 - 258,00 €<br />
35,50 €<br />
50,50 - 71,00 €<br />
45,00 - 55,00 €<br />
30,00 - 35,00 €<br />
29,00 - 31,00 €<br />
25,00 - 40,00 €<br />
27,00 - 65,00 €<br />
• IV-XI<br />
83 a1<br />
• I-XI<br />
63 b2<br />
• I-XII<br />
196 C2<br />
• I-XII<br />
174 F5<br />
• I-XII<br />
152 C4/5<br />
• I-XII<br />
45 E4<br />
• III-I<br />
192 d3<br />
• III-XII<br />
226 b3<br />
• IV-XI<br />
218 F6<br />
• III-X<br />
242 d6<br />
• I-XII<br />
212 b5<br />
nOME | indiriZZO<br />
naME | addrESS<br />
aFFiTTaCaMErE - guESTHOuSE ✺<br />
HauS gaMpEr Gamper Christine<br />
Via Rosengarten, 4<br />
I-39012 Merano<br />
hausgamper@virgilio.it<br />
THaLEr Fam. Thaler<br />
Via Naif, 31<br />
I-39012 Merano<br />
thaler.matthias@gmx.net<br />
Tel. +39 0473 442636<br />
Fax +39 0473 442636<br />
Tel. +39 0473 232402<br />
Tel. +39 0473 233093<br />
Fax +39 0473 211230<br />
Tel. +39 0473 443826<br />
Fax +39 0473 277203<br />
Tel. +39 0473 449420<br />
Fax +39 0473 449353<br />
32 33<br />
COnTaTTO<br />
COnTaCT<br />
apparTaMEnTi - aparTEMEnTS ✺✺✺<br />
aTLanTiC Fam. Simeaner<br />
Via Laugen 8, I-39012 Merano<br />
www.residenceatlantic.com<br />
info@residenceatlantic.com<br />
EggHOF nELLa vigna<br />
Fam. Siebenförcher<br />
Via Laurin 76, I-39012 Merano<br />
www.egghof.it - info@egghof.it<br />
LEna Fam. Mattuzzi-Theiner<br />
Via Dante 120, I-39012 Merano<br />
www.appartements-lena.info<br />
lena@rolmail.net<br />
MaTHiLdE Perkmann Mathilde<br />
Via Ugo Foscolo, 42<br />
I-39012 Merano<br />
www.mathilde.it - info@mathilde.it<br />
MOrgEnSTErn Fam. Raffl<br />
Via Winkel 43A, I-39012 Merano<br />
www.morgenstern.it<br />
morgensternapp@hotmail.com<br />
viLLa MajEnSE Fam. Sepp<br />
Via Christomannos 2, I-39012 Merano<br />
www.villa-majense.it<br />
info@villa-majense.it<br />
WiESEngrund Lageder-Fister J.<br />
Via Pollinger 3, I-39012 Merano<br />
www.app-wiesengrund.it<br />
info@app-wiesengrund.it<br />
ZuM THurM<br />
Fam. Egger<br />
Via Adige 25<br />
I-39012 Merano<br />
apparTaMEnTi - aparTEMEnTS ✺✺<br />
rESidEnCE EMMa<br />
Viale Europa 2, I-39012 Merano<br />
www.residence-emma.com<br />
info@residence-emma.com<br />
viLLa MarLEnE Augsten Karl<br />
Salita Silvana 10, I-39012 Merano<br />
www.villamarlene.it<br />
info@villamarlene.it<br />
Tel. +39 0473 210177<br />
Cell. +39 335 294160<br />
Fax +39 0473 235977<br />
Tel. +39 338 9716290<br />
Fax +39 0473 943759<br />
Tel. +39 0473 239321<br />
Fax +39 0473 069199<br />
Tel. +39 0473 292469<br />
Mobil +39 347 1586079<br />
Fax +39 0473 292469<br />
Tel. +39 0473 235675<br />
Fax +39 0473 235675<br />
Tel. +39 339 4338207<br />
Fax +39 0473 222440<br />
Tel. +39 335 7425192<br />
Fax +39 0473 233302<br />
- 3 -<br />
- 2 -<br />
- - 3<br />
2-4P<br />
2<br />
4-6P<br />
- - 2<br />
2-4P<br />
2<br />
2-5P<br />
- - 1 2-3P<br />
2 2-4P<br />
1 2-5P<br />
- - 4<br />
2-4P<br />
- - 4<br />
2-5P<br />
- - 4<br />
2P<br />
- - 1<br />
2-4P<br />
- - 3<br />
1-4P<br />
- - 3<br />
1-4P<br />
- - 1<br />
2-4P<br />
aTTrEZZaTura | SErviZi<br />
aCCOMOdaTiOnS | aMEniTiES<br />
& + , / 0 9 ; @<br />
A F H U d e g n o<br />
p t u<br />
& + , 9 > H T U X<br />
e g n o p t w<br />
prEZZO<br />
priCE<br />
23,00 - 30,00 €<br />
26,00 - 29,00 €<br />
69,00 - 109,00 €<br />
112,00 - 150,00 €<br />
109,00 - 129,00 €<br />
127,00 - 172,00 €<br />
15,00 €<br />
40,00 - 45,00 €<br />
65,00 - 80,00 €<br />
69,00 - 99,00 €<br />
79,00 - 124,00 €<br />
30,00 - 41,00 €<br />
65,00 - 68,00 €<br />
15,00 €<br />
25,00 €<br />
50,00 - 80,00 €<br />
60,00 - 84,00 €<br />
10,00 - 18,00 €<br />
50,00 - 60,00 €<br />
62,00 - 88,00 €<br />
58,00 - 82,00 €<br />
10,00 €<br />
35,00 €<br />
64,00 - 74,00 €<br />
7,00 €<br />
35,00 €<br />
29,00 - 49,00 €<br />
5,00 €<br />
21,00 - 25,00 €<br />
50,00 - 81,00 €<br />
6,00 - 8,00 €<br />
40,00 - 50,00 €<br />
47,00 - 73,00 €<br />
7,00 - 12,00 €<br />
39,00 €<br />
• I-XII<br />
219 a2<br />
• II-XII<br />
220 C7<br />
• I-XII<br />
159 E5<br />
• I-XII<br />
246 a2<br />
• I-XII<br />
89 E6<br />
• I-XII<br />
43 d3<br />
• I-XII<br />
204 d5<br />
• I-XII<br />
205 d5<br />
• I-XII<br />
203 E4/5<br />
• I-XII<br />
215 E4<br />
• I-XII<br />
120 C2<br />
• I-XII<br />
217 b3
nome | indirizzo<br />
name | address<br />
contatto<br />
contact<br />
affittacamere - guesthouse ✿✿✿✿<br />
auhof Fam. Lorenz Bauer<br />
Via delle Corse 16, I-39012 Merano<br />
www.auhof.it<br />
info@auhof.it<br />
bÄcKsteinerhof Verdorfer Matthäus<br />
Via delle Piante 42, I-39012 Merano<br />
www.baecksteinerhof.com<br />
info@baecksteinerhof.com<br />
affittacamere - guesthouse ✿✿<br />
Ötzerhof Fam. Kiem<br />
Via Labers, 41<br />
I-39012 Merano<br />
oetzerhof@alice.it<br />
Tel. +39 0473 237262<br />
Fax +39 0473 212955<br />
Tel. +39 0473 232648<br />
Fax +39 0473 232648<br />
Tel. +39 0473 235477<br />
appartamenti - apartements ✿✿✿✿<br />
grumserhof Alber Peter<br />
Labers, Via Avelengo 57, I-39012 Merano<br />
www.grumserhof.com<br />
info@grumserhof.com<br />
neuhauserhof Anton Nischler<br />
Via Karl Walser 9, I-39012 Merano<br />
www.neuhauserhof.it<br />
info@neuhauserhof.it<br />
stÖcKerhof Höller Karin<br />
Via Hagen 23, I-39012 Merano<br />
www.stoeckerhof.it<br />
info@stoeckerhof.it<br />
appartamenti - apartements ✿✿✿<br />
bamguat Ladurner Matthias<br />
Via Karl Walser 8, I-39012 Merano<br />
www.bamguatmeran.it<br />
ferien@bamguatmeran.it<br />
sittnerhof Brunner Martin<br />
Via Verdi 60, I-39012 Merano<br />
www.bauernhofurlaub.it<br />
info@bauernhofurlaub.it<br />
appartamenti - apartements<br />
Weinmesserhof Fam. Laimer<br />
Via Karl Walser 5, I-39012 Merano<br />
www.weinmesserhof.it<br />
info@weinmesserhof.it<br />
Tel. +39 0473 231454<br />
Tel. +39 0473 440606<br />
Cell. +39 338 9717352<br />
Fax +39 0473 440606<br />
Tel. +39 0473 230455<br />
Fax +39 0473 256868<br />
Tel. +39 0473 443321<br />
Tel. +39 0473 221631<br />
Fax +39 0473 206520<br />
Tel. +39 0473 446598<br />
- 6 -<br />
- 5 1<br />
2-3P<br />
- 8 2<br />
2P<br />
- - 2 2-3P<br />
1 2-4P<br />
1 +4P<br />
- - 3<br />
2-6P<br />
- - 1 2P<br />
1 3P<br />
1 2-4P<br />
- - 2<br />
1-2P<br />
1<br />
2-4P<br />
- 3 3<br />
- - 1 2-3P<br />
1 2-5P<br />
2 2-6P<br />
attrezzatura | servizi<br />
accomodations | amenities<br />
prezzo<br />
price<br />
agriturismo - farm holiday<br />
www.meraner-bauernhoefe.com - info@meraner-bauernhoefe.com<br />
34,00 - 43,00 €<br />
32,00 - 45,00 €<br />
63,00 - 68,00 €<br />
18,00 - 26,00 €<br />
50,00 - 70,00 €<br />
75,00 - 85,00 €<br />
85,00 - 95,00 €<br />
30,00 €<br />
62,00 - 72,00 €<br />
66,00 - 76,00 €<br />
58,00 - 68,00 €<br />
8,00 - 10,00 €<br />
49,00 - 63,00 €<br />
60,00 - 76,00 €<br />
82,00 - 94,00 €<br />
60,00 - 67,00 €<br />
70,00 - 77,00 €<br />
6,00 - 12,00 €<br />
25,00 - 30,00 €<br />
47,00 - 60,00 €<br />
98,00 - 130,00 €<br />
50,00 - 62,00 €<br />
55,00 - 96,00 €<br />
66,00 - 120,00 €<br />
• III-XII<br />
208 f2<br />
• III-XI<br />
210 b6<br />
• III-XII<br />
236 d7<br />
• I-XII<br />
239 d7<br />
• I-XII<br />
249 a1<br />
• I-XII<br />
214 f5<br />
• IV-XI<br />
209 a1<br />
• I-XII<br />
202 a3<br />
• I-XII<br />
222 a1<br />
camping hermitage ****<br />
49 c7 camping merano ***<br />
19 d3<br />
5 minuti a piedi dalle Terme<br />
5 min by foot from the Thermal Bath<br />
• 22.03.-04.11.2013<br />
28.11.2013-07.01.2014<br />
€ 7,90 - 8,90<br />
€ 4,20 - 4,70<br />
€ 4,60 - 4,90<br />
€ 10,70 - 12,80<br />
€ 8,50 - 9,50<br />
€ 4,80 - 5,60<br />
€ 6,20 - 7,50<br />
€ 3,70 - 4,60<br />
€ 3,20 - 3,50<br />
€ 2,50<br />
34 35<br />
Piscina all’aperto<br />
Outdoor pool<br />
Piscina coperta<br />
Indoor pool<br />
Accesso a Internet<br />
Internet access<br />
Galleria<br />
Ariston<br />
Gallery<br />
Via Schiller -Straße<br />
300m dalla funivia Merano 2000<br />
300m from the cable car Merano 2000<br />
Posteggi Camper<br />
Camper emplacements<br />
Doccia<br />
Shower<br />
Accesso TV<br />
TV connection<br />
Allacciamento corrente<br />
Electric current connection<br />
Acqua potabile<br />
Drinkable water<br />
Lavatrici<br />
Washing mashine<br />
zentrum meran 14.11.2012_ITAL+ENGL.pdf 1 14.11.12 12:58<br />
Chiesa dei<br />
Capuccini<br />
Church of the<br />
Capuchins<br />
P.zza<br />
del Grano<br />
Kornplatz<br />
P.te Teatro<br />
Theaterbrücke<br />
Via Piave Piavestraße<br />
Via delle Corse Rennweg<br />
P.zza Teatro<br />
Theaterplatz<br />
Teatro Puccini<br />
Puccini Theatre<br />
P.ta Venosta<br />
Vinschgauer Tor<br />
Sosta Bus turistici (15 minuti)<br />
Tourist-bus-stop (15 minutes)<br />
Via F.-Petrarca-Str.<br />
Via Galilei<br />
Scarico<br />
Sewage facilities<br />
Lavabi<br />
Washbasin<br />
Cani ammessi<br />
Dogs allowed<br />
Via Portici Laubengasse<br />
C.so Libertà Freiheitsstraße<br />
Passeggiata Lungo Passirio Passerpromenade<br />
Parco delle Terme<br />
Thermal Baths Parc<br />
Galleria<br />
Putz<br />
Gallery<br />
Noleggio bici gratuito<br />
Free bicycle rental<br />
< Passirio<br />
Castello Principesco<br />
The Princes'Castle<br />
Municipio<br />
Town hall<br />
Via Fossato Molino<br />
Mühlgraben<br />
Via Cassa di Risparmio<br />
Sparkassenstr.<br />
Piazza Terme<br />
Thermenplatz<br />
Via Garibaldi Garibaldi-Straße<br />
Galilei-Straße<br />
Seggiovia<br />
Merano - Tirolo<br />
Chairlift<br />
Merano - Tirolo<br />
Via Roma Rom-Straße<br />
Fam. Cavagna<br />
Via Val di Nova, 29<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 232191<br />
Fax +39 0473 256407<br />
www.einsiedler.com/camping<br />
info@einsiedler.com<br />
• III-XI<br />
€ 7,00<br />
€ 5,00-7,00<br />
incl.<br />
€ 27,00-33,00**<br />
€ 27,00-33,00**<br />
€ 27,00-33,00**<br />
incl.<br />
€ 3,00<br />
€ 0,65/Kw<br />
**incl. 2 Per./Auto/Moto<br />
Passeggiata Tappeiner Weg<br />
Galleria<br />
Hager<br />
Gallery Galleria<br />
Kurhaus<br />
Passage<br />
Azienda di Cura Soggiorno e Turismo<br />
Tourist Authority<br />
Via Mirabella-Str.<br />
< Passer<br />
Via Ortwein-Str.<br />
Kurhaus<br />
S. Spirito<br />
Church of the Holy Ghost<br />
P.te d. Posta<br />
Postbrücke<br />
Terme Merano<br />
Merano Thermal Baths<br />
Tel. 0473 252000<br />
www.thermemeran.it<br />
www.termemerano.it<br />
TIROLO<br />
DORF TIROL<br />
Giardino delle erbe aromatiche<br />
Herb Garden<br />
Via L. da Vinci-Str.<br />
P.zza Duomo<br />
Pfarrplatz<br />
P.ta Bolzano<br />
Bozner Tor<br />
P.zza della Rena<br />
Sandplatz<br />
Prato-terrazzo<br />
Sunbathing lawn<br />
Gabinetti<br />
Toilets<br />
Allacciamento corrente<br />
Electric current connection<br />
Informazioni turistiche<br />
Tourist Information<br />
Parcheggio coperto<br />
Covered parking lot<br />
Parcheggio<br />
Parking lot<br />
Biglietteria bus<br />
Ticket office (bus-service)<br />
Blue Park<br />
Vicolo<br />
Steinach<br />
Gasse<br />
Vicolo<br />
Kallmünz<br />
Gasse<br />
Via Giardini Garten-Str.<br />
Posti all’ombra<br />
Shady spots<br />
Lavabi<br />
Washbasin<br />
Scarico<br />
Sewage facilities<br />
Via Passiria Passeiergasse<br />
Via Haller-Straße<br />
Passeggiata d'Inverno Winterpromenade<br />
Via Cavour -Str. Via Cav o u r - Str.<br />
Parco<br />
Marconi<br />
Parc<br />
Minigolf<br />
Galleria<br />
Esplanade<br />
Gallery<br />
Duomo S. Nicolò<br />
Cathedral of St. Nicholas<br />
Parco Elisabetta<br />
Elizabeth Parc<br />
Piscina all’aperto<br />
Outdoor pool<br />
Acqua potabile<br />
Drinkable water<br />
Cani ammessi<br />
Dogs allowed<br />
Torre Polveriera<br />
Gunpowder Tower<br />
P.ta Passiria<br />
Passeirer Tor<br />
Vicolo<br />
Ortenstein<br />
Gasse<br />
Vicolo<br />
Seisenegg<br />
Gasse<br />
< Passer<br />
Passeggiata d'Estate Sommerpromenade<br />
Posta centrale<br />
Postoffice<br />
Biblioteca Civica<br />
City library<br />
Museo<br />
Museum<br />
Farmacia<br />
Pharmacy<br />
Mediateca Multilingue<br />
< Passirio<br />
Via Winkel-Weg<br />
Doccia<br />
Shower<br />
Puliza stoviglie<br />
Dishwashing facilities<br />
Telefono<br />
Telephone<br />
Ponte Romano<br />
”Ponte Romano” Bridge<br />
Passeggiata Gilf Gilfpromenade<br />
Via S. Giorgio<br />
Chiesa San Giorgio<br />
St. George's Church<br />
Parco giochi<br />
Children's playground<br />
Castello<br />
Castle<br />
Canocchiali<br />
Telescope<br />
Acqua di sorgente<br />
Spring water<br />
Noleggio gratuito biciclette<br />
Free bycicle rental<br />
Via Piave, 44<br />
I-39012 Merano<br />
Tel. +39 0473 231249<br />
Fax +39 0473 235524<br />
www.camping-merano.it<br />
info@merano.eu<br />
< Passer<br />
Salita alla Chiesa<br />
S. LEONARDO<br />
ST. LEONHARD<br />
St.-Georgen-Straße<br />
SCENA · SCHENNA<br />
Parco Rosegger<br />
Rosegger Parc<br />
Kirchsteig<br />
Zona a traffico limitato<br />
Limited traffic zone<br />
Strade di accesso principali<br />
Main roads<br />
Parco<br />
Schiller<br />
Parc<br />
Pista ciclabile urbana<br />
Cycle paths inside town<br />
Pista ciclabile sovracomunale<br />
Cycle paths outside town
Come arrivare a merano e dintorni<br />
How to get to merano and environs<br />
merano e dintorni sono raggiungibili tutto l’anno con tutti<br />
i mezzi di trasporto. Per informazioni su come arrivare a<br />
merano a dintorni, vi consigliamo il sito www.merano.eu<br />
oppure www.meranodintorni.com<br />
in automobile<br />
da sud<br />
· uscita autostrada: Bolzano sud (svincolo per la superstrada<br />
Bolzano-merano)<br />
· autostrada del Brennero a22 - numero verde: 800 279940<br />
da ovest<br />
· attraverso il Passo resia - ss 40<br />
· attraverso il Passo dello stelvio - ss 38 (solo in estate)<br />
da est<br />
· attraverso il Passo monte Croce<br />
(imbocco in val Pusteria, ss 49)<br />
· attraverso la val di <strong>Land</strong>ro (imbocco in val Pusteria, ss 49)<br />
bollettino del traffico<br />
· centrale viabilità Bolzano - tel. 0471 200198<br />
in treno<br />
Collegamenti ferroviari fino alla stazione di merano.<br />
informazioni: www.trenitalia.com, www.bahn.com/it,<br />
www.obb-italia.com e per il treno della val venosta:<br />
www.vinschgerbahn.it - n. verde 840 000 471<br />
Servizio trasporto bagagli: i vostri bagagli vengono ritirati<br />
da un corriere e portati nel luogo che avete scelto per le vostre<br />
vacanze in alto adige: insam express, tel. 0471 7961 10,<br />
fax 0471 796109, www.insamexpress.it<br />
in aereo<br />
da roma: voli diretti per Bolzano tutti giorni. Per ulteriori<br />
informazioni sugli orari, sulle condizioni tariffarie, sulla<br />
disponibilità e sulla prenotazione rivolgersi alle agenzie di<br />
viaggio. informazioni: www.abd-airport.it<br />
areoporti nelle vicinanze:<br />
bergamo (orio al serio) - info: www.sacbo.it<br />
Verona (valerio Catullo) - info: www.aeroportoverona.it<br />
Venezia (marco Polo) - info: www.veniceairport.it<br />
treviso (Canova) - info: www.trevisoairport.it<br />
innsbruck - info: www.innsbruck-airport.com<br />
SerVizio pullman<br />
“dolomiti transfer” dagli aeroporti di Bergamo e verona a<br />
Bolzano. Costo del biglietto per tutte le destinazioni:<br />
€ 39,00 andata e ritorno, € 25,00 solo andata. Bambini<br />
fino a 5 anni viaggiano gratis.<br />
info: www.terravision.eu, tel. 331 7814916,<br />
helpdesk@terravision.eu<br />
ColleGamenti autobuS<br />
a merano e dintorni<br />
informazioni sui mezzi di trasporto pubblici in alto adige:<br />
www.sii.bz.it - n. verde 840 000471<br />
merano and environs are reachable the whole year with<br />
different means of transport. take a look at the various<br />
possibilities you can choose on www.merano.eu or<br />
www.meranerland.com<br />
by Car<br />
from the north<br />
· munich - rosenheim - Kufstein (a 12 inntal Freeway,<br />
obligatory toll) - innsbruck (a 13 Brenner Freeway,<br />
obligatory toll) - Brennero (a 22 Brennero Freeway,<br />
obligatory toll) - Bolzano (exit Bolzano south) - merano<br />
(meBo-Highway)<br />
· munich - garmisch - innsbruck - Brennero (a 22 Brennero<br />
Freeway, obligatory toll) - Bolzano (exit Bolzano<br />
south) - merano (meBo-Highway)<br />
· Brennero - vipiteno - Passo giovo - val Passiria - merano<br />
· Ötztal - Passo rombo - val Passiria - merano<br />
from the west<br />
· Ulm - Kempten - Füssen - Fernpass - imst - <strong>Land</strong>eck -<br />
Passo resia (state road 40 + 38) - merano<br />
· Bregenz - Feldkirch - arlberg - <strong>Land</strong>eck - Passo resia<br />
(state road 40 + 38) - merano<br />
· st. moritz - ofenpass - münster - taufers in münster -<br />
glorenza - merano<br />
· Zürich - <strong>Land</strong>quart - Klosters - vereinatunnel - Zernez - ofenpass<br />
- münster - taufers in münster - glorenza - merano<br />
from the east<br />
· Lienz - innichen - val Pusteria (state road 49) - (a 22<br />
Brennero Freeway, obligatory toll) Bolzano - merano<br />
(meBo-Highway) - merano<br />
by plane (from the UK to the following airports):<br />
nearest airport: bolzano<br />
Flights to Verona (1.5 hours’ drive from Bolzano) from:<br />
· London stansted - www.ryanair.com<br />
· London gatwick - www.britishairways.com<br />
Flights to Venice (approximately 2.5 hours’ drive from Bolzano)<br />
from:<br />
· London Heathrow and manchester - www.flybmi.com<br />
· gatwick and manchester - www.britishairways.com<br />
· stansted, Liverpool, shannon and dublin - www.ryanair.com<br />
· stansted, east midlands, gatwick, Bristol & Belfast -<br />
www.easyjet.com<br />
Flights to milan (approximately 3 hours’ drive from Bolzano)<br />
from:<br />
· stansted, London Luton, east midlands, Bristol, Bournemouth,<br />
manchester, Liverpool, glasgow, shannon and<br />
dublin - www.ryanair.com<br />
· gatwick, Bristol and edinburgh - www.easyjet.com<br />
Flights to innsbruck (approximately 80 minutes’ drive from<br />
Bolzano) from:<br />
· London gatwick, Liverpool, manchester and<br />
Bristol - www.easyjet.com<br />
Car hire is available from all airports and hotels can arrange airport<br />
transfers for guests.<br />
bus transfer from milan/Bergamo, verona and innsbruck to<br />
merano with the “dolomiten transfer” - online booking:<br />
www.terravision.eu, helpdesk@terravision.eu, tel. +39 331 7814916<br />
by buS<br />
from munich (Germany): meraner land express from 16 th<br />
march to 9 th november 2013 every wednesday and saturday.<br />
From munich ZoB at 2 p.m. - arrival in merano main station<br />
at 6.15 p.m. and departure from merano main station at<br />
6 a.m. - arrival in munich ZoB at 11 a.m. modern coaches will<br />
take you straight to your hotel without long waiting times:<br />
Per person (round-trip ticket) € 70,00, per person (one-way<br />
ticket) € 45,00. Children until 6 years free, from 6 to 14 years<br />
50% reduction. info and booking: tourist office merano,<br />
phone +39 0473 272000 or www.merano.eu. train connetions<br />
from all major cities in germany at: www.bahn.de<br />
from Stuttgart (Germany): Südtirol tours bus service<br />
during the whole year from stuttgart to merano.<br />
arrive at stuttgart main station every saturday at 10.50 a.m.<br />
- departure from merano main station/piazza Prader every<br />
sunday at 9.15 a.m. modern coaches will take you straight<br />
to your hotel in merano without long waiting times: Per<br />
person from stuttgart (round-trip ticket) € 160,00, per person<br />
(one-way ticket) € 90,00. Per person from Ulm (roundtrip<br />
ticket) € 135,00, per person (one-way ticket) € 75,00.<br />
Children until 6 years free, from 6 to 14 years 50% reduction.<br />
info and booking: Company Klopfer, südtirol tours, phone<br />
+49 (0)7195 7884, fax + 49 (0)7195 74439, www.suedtiroltours.de<br />
from Switzerland: Südtirol express from 6 th april to 26 th<br />
october 2013 every saturday from st. gallen to merano.<br />
modern coaches will take you straight to your hotel in merano<br />
without long waiting times: Per person (round-trip<br />
ticket) sFr 180,00, per person (one-way ticket) sFr 120,00.<br />
Booking fee sFr 10,00. Children until 6 years free, from 6 to 14<br />
years 50% reduction. info and booking: südtirol express, Hofmann<br />
reisen, phone +41 (0)71 2981111, fax +41 (0)71 2980917,<br />
www.suedtirolexpress.ch, info@suedtriolexpress.ch<br />
train connection switzerland at: www.sbb.ch<br />
by train<br />
rail service to merano train station.<br />
information: www.trenitalia.com, www.bahn.com,<br />
www.obb-italia.com and for the train from the val venosta:<br />
www.vinschgerbahn.it<br />
pick-up service for your luggages: insam express, phone<br />
+39 0471 796110, fax +39 0471 796109, www.insamexpress.it<br />
dove siamo | wHere we are<br />
36 37<br />
Passo resia<br />
reschenpass
Carte vantaggi | YoUr BonUs Cards<br />
GuestCard<br />
2013<br />
Ferienregion<br />
<strong>Meraner</strong> <strong>Land</strong><br />
Merano e dintorni . Merano and environs<br />
AUTONOME AUTONOME PROVINZ PROVINZ<br />
BOZEN BOZEN - - SÜDTIROL<br />
SÜDTIROL<br />
Abteilung Abteilung Mobilität Mobilität<br />
PROVINCIA PROVINCIA AUTONOMA<br />
AUTONOMA<br />
DI BOLZANO BOLZANO - - ALTO ALTO ADIGE ADIGE<br />
Ripartizione Ripartizione Mobilità Mobilità<br />
Meran und Umgebung<br />
Merano e dintorni<br />
Bei jeder Fahrt entwerten · obliterare ad ogni corsa<br />
Lokale Mobilcard | Mobilcard di zona<br />
7 Tage | 7 giorni<br />
BusCard<br />
GueStCard<br />
La card vantaggi per ospiti di merano e dintorni. Più di 119 idee per grandi avventure a<br />
prezzo conveniente. musei, impianti di risalita, strutture per lo sport e per il tempo libero<br />
di ricreazione di merano e dintorni offrono ai possessori della guestCard riduzioni e molti<br />
buoni motivi per scoprire le varie località nei dintorni di merano. La guestCard vi viene<br />
consegnata dal vostro albergatore (esercizi partner dell’azienda di soggiorno). La carta<br />
è gratuita e può essere usata durante tutta la vacanza. info: www.meranodintorni.com<br />
Your bonus card for merano and environs offers well over 119 ideas for great experiences<br />
at little cost. exclusive reductions are available to guestCard holders at museums, cable<br />
cars, sport and leisure areas in merano and its surroundings, providing numerous good<br />
reasons to discover the various localities around merano. the guestCard is free and will<br />
be presented to you by your host on arrival (partner of the tourist authority). it is valid for<br />
the entire duration of your stay. For further information: www.meranerland.com<br />
mobilCard<br />
Con la “mobilcard alto adige” è possibile utilizzare tutti i mezzi pubblici del trasporto<br />
integrato alto adige: i treni (dal Brennero fino a trento e da malles fino a san Candido)<br />
e gli autobus del trasporto locale (autobus urbani, extraurbani e citybus) per 3 o 7 giorni<br />
consecutivi. si trova la Card in tutti punti vendita del trasporto integrato alto adige, negli<br />
uffici turistici e in alcuni esercizi ricettivi. info: www.mobilcard.info<br />
Purchasing the south tyrol mobilcard lets you travel for 3 or 7 consecutive days on all<br />
public transport run by south tyrol integrated transport (buses, regional trains, participating<br />
lift facilities). the mobilcard is available at all sales points of south tyrol integrated<br />
transport, in tourist offices and in some hotels. all timetables and further information can<br />
be found at: www.mobilcard.info<br />
prezzi | prices: adulti | adults juniors (6-14 anni | years)<br />
mobilcard Card 1 giorno | day € 15,00 € 7,50<br />
mobilcard Card 3 giorni | days € 23,00 € 11,50<br />
mobilcard Card 7 giorni | days € 28,00 € 14,00<br />
buSCard merano e dintorni<br />
merano and enVironS buSCard<br />
La “BusCard merano e dintorni” è la variante locale che collega merano con i paesi limitrofi<br />
tramite bus ed è valida 7 giorni consecutivi. il costo è di € 13,00, ed è disponibile negli<br />
uffici turistici. info: www.meranodintorni.com<br />
the merano and environs BusCard is the local variant and is valid for 7 consecutive days.<br />
all buses in the area in and surrounding merano can be used. the merano BusCard costs<br />
€ 13.00, and is available in tourist offices. For further information: www.meranerland.com<br />
muSeumobil Card<br />
il titolare della museumobil Card può scoprire i musei altoatesini e spostarsi con i trasporti<br />
pubblici per 3 oppure 7 giorni consecutivi (vedi mobilcard). La museumobil Card<br />
consente un singolo accesso ai vari musei che aderiscono a questa iniziativa. La Card è<br />
ottenibile in tutti punti vendita del trasporto integrato alto adige e negli uffici turistici.<br />
info: www.museumobilcard.info<br />
the 3- or 7-day museumobil Card allows visitors to explore the museum landscape of<br />
south tyrol using public transport (buses, regional trains, participating lift facilities). over<br />
70 museums and collections can be visited. Use of public transport is for an unlimited<br />
period and the museumobil Card allows one entry into each participating museum. the<br />
Card can be obtained in the offices of south tyrol integrated transport and in tourist offices.<br />
For current information: www.museumobilcard.info<br />
SkiCard Meran<br />
bikemobil Card<br />
Con la bikemobil Card è possibile esplorare l’intera regione turistica di merano e dintorni<br />
con il treno e la bicicletta, ovvero nel modo più sostenibile dal punto di vista ambientale.<br />
si può ricorrere a tutti i mezzi del servizio pubblico integrato dell’alto adige. sei stazioni<br />
lungo la linea merano-malles sono servite da un noleggio bici e le stesse (comprese<br />
nel prezzo) possono essere restituite in ognuno dei sei centri. La bikemobil Card si può<br />
acquistare presso ogni sportello del sistema di trasporto integrato dell’alto adige (stazioni<br />
ferroviarie e dei bus), negli uffici turistici o nei punti noleggio bici. Ulteriori informazioni<br />
su www.vinschgerbahn.it o per il noleggio bici tel. 0473 201500, www.suedtirol-rad.com<br />
the bikemobil Card lets you explore the merano and environs by train and bicycle in the<br />
best and most environmentally friendly way. all public transport run by south tyrol integrated<br />
transport can be used. six stations on the merano-malles line offer bike rental and<br />
can be used to return any rented bikes. the bikemobil Card is available at all sales offices of<br />
south tyrol integrated transport (train and bus stations), in tourist offices and at bike hire<br />
businesses. Further details at: www.vinschgerbahn.it or for bike hire tel. +39 0473 201500,<br />
www.suedtirol-rad.com<br />
prezzi | prices: adulti | adults juniors (6-14 anni | years)<br />
1 giorno | 1-day card € 24,00 € 12,00<br />
3 giorni | 3-day card € 30,00 € 15,00<br />
7 giorni | 7-day card € 34,00 € 17,00<br />
SkiCard meran<br />
Con la nuova skiCard è possibile scoprire le 5 aree sciistiche della regione turistica merano<br />
e dintorni ad un prezzo conveniente. si può scegliere una card valida per 2, 3, 4, 5<br />
o 6 giorni, da usare entro 7 giorni di vacanza; con essa è possibile visitare ogni singolo<br />
comprensorio sciistico per un massimo di due volte. tutti i comprensori sono situati nei<br />
dintorni di merano e sono facilmente raggiungibili in macchina o in autobus in soli 30-60<br />
minuti. La skiCard merano può essere acquistata presso tutti i punti vendita dei cinque<br />
comprensori sciistici. info: www.meranodintorni.com<br />
the new skiCard lets you discover the five skiing areas of merano 2000 (avelengo), senales<br />
valley (val venosta), schwemmalm (val d’Ultimo), Plan/Pfelders (Passirio valley) and<br />
monte san vigilio (Lana) in the merano and environs at an attractive bonus price. Five<br />
different winter worlds await you, from idyllic natural paradises at 1500 metres to glaciers<br />
at an altitude of 3200 metres. You have a choice of 2, 3, 4, 5 or 6-day cards, to be used<br />
within a 7-day holiday period. all skiing areas are located close to merano and can easily<br />
be reached by bus or car within 30 to 60 minutes. the Card can be obtained directly from<br />
the relevant ski areas. For further information: www.meranerland.com<br />
Per informazioni su ulteriori Cards prego visitate il sito www.merano.eu<br />
For information about more Cards please see www.merano.eu<br />
prezzi | prices: adulti | adults juniors (6-14 anni | years)<br />
museumobil Card 3 giorni | days € 28,00 € 14,00<br />
museumobil Card 7 giorni | days € 32,00 € 16,00<br />
38 39
hotelroute_IT-ENG_20.11.2012.pdf 1 20.11.12 09:17<br />
40<br />
HOTEL H O T E L ROUTE<br />
R O U T E<br />
La città è stata divisa in sei zone colorate per facilitare la ricerca degli<br />
esercizi alberghieri (rossa, gialla, verde, arancione, marrone,<br />
blu). Una volta giunti a Merano seguite il percorso (frecce direzionali) del<br />
colore della zona in cui si trova il Vostro albergo.<br />
Vi auguriamo una lieta permanenza a Merano.<br />
The location of your hotel corresponds to one of the six coloured<br />
zones (red, yellow, green, orange, brown, blue). Please follow the<br />
route corresponding to the colour of your hotel zone. If you have to leave<br />
the route, there will be a sign indicating the name of your hotel.<br />
We wish you a pleasant stay in Merano.<br />
SIMBOLI · SIGNS · SIGNES<br />
Informazioni turistiche<br />
Tourist Information<br />
Parcheggio<br />
Car Park<br />
Parcheggio Terme<br />
Car Park Terme<br />
Terme di Merano<br />
Thermal Spa Centre<br />
Tel. +39 0473 252000<br />
Accesso alla superstrada<br />
Entrance Highway<br />
Pubblica Sicurezza<br />
Police<br />
Oggetti smarriti<br />
Lost and Found Office<br />
Automobil Club<br />
Tel. +39 0473 236422<br />
Stazione F.S.<br />
Railway Station<br />
Campeggio<br />
Camping site<br />
Museo<br />
Museum<br />
Castelli e porte città<br />
Castle and town gates<br />
Posta centrale<br />
Post Office<br />
Ospedale<br />
Hospital<br />
Cimitero<br />
Cemetery<br />
H<br />
ROYAL<br />
Ippodromo e centro equestre<br />
Racecourse & Horse Riding Club<br />
Palaghiaccio<br />
Ice Stadium<br />
Piscina<br />
Swimming pool<br />
Piscina coperta<br />
Swimming indoor<br />
Tennis<br />
Campo sportivo<br />
Football ground<br />
Atletica<br />
Athletic sports<br />
Minigolf<br />
Seggiovia<br />
Chair-lift<br />
Funivia<br />
Cableway<br />
Piste da sci<br />
Skiruns<br />
Piste slittino<br />
Sledgeruns<br />
Piste sci da fondo<br />
Cross-country skiing<br />
Escursioni<br />
Excursions<br />
Poligono<br />
Shooting stand<br />
Parco giochi<br />
Playground<br />
Municipio<br />
Town Hall<br />
A<br />
B<br />
C<br />
D<br />
E<br />
F<br />
LAGUNDO<br />
VAL VENOSTA<br />
PASSO RESIA<br />
PASSO STELVIO<br />
A CH<br />
Fiume<br />
1 2 3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
7<br />
86<br />
252<br />
209<br />
149 83<br />
Castel Torre<br />
222<br />
234 246<br />
249 FONTE SAN MARTINO<br />
227 144<br />
TIROLO<br />
S. LEONARDO<br />
PASSO GIOVO<br />
PASSO DEL ROMBO<br />
A<br />
SCENA<br />
VERDINES<br />
Via Walser<br />
Uscita/Exit<br />
Uscita/Exit<br />
Uscita/Exit<br />
Uscita/Exit<br />
Uscita/Exit<br />
Uscita/Exit<br />
Merano - Maia Bassa<br />
Marlengo<br />
QUARAZZE<br />
Via Goethe<br />
Ingresso/Entry<br />
Val Venosta<br />
Via delle Palade<br />
Via Laurin<br />
66<br />
219<br />
T<br />
63<br />
< Torrente<br />
68<br />
Fiume Adige ><br />
Via Karl Wolf<br />
V.le Europa<br />
Piazza<br />
Mazzini<br />
P.te Rezia<br />
Via Goethe<br />
C.so Libertà<br />
Via Karl Wolf<br />
Via delle Palade<br />
Passeggiata Tappeiner<br />
V.Giuseppe Verdi<br />
P.zza<br />
Teatro<br />
Via Piave<br />
Piazza del<br />
Grano<br />
P.te<br />
Teatro<br />
Via Galilei<br />
C.so Libertà<br />
Via Petrarca<br />
Via Piave<br />
Salita<br />
Silvana<br />
Via Garibaldi<br />
Via Monte Benedetto<br />
Po Portici Via Via<br />
P.zza Terme<br />
Sentiero per Tirolo<br />
Seggiovia<br />
Merano -<br />
Tirolo Tirolo<br />
Via Roma<br />
Via Maia<br />
Pa seggiata Tappeiner<br />
P.zza<br />
Duomo<br />
P.te d.<br />
Posta<br />
MARLENGO<br />
LANA<br />
PASSO PALADE<br />
1 2<br />
208<br />
3<br />
4<br />
ZONA ARANCIONE, accessi consigliati:<br />
· Attraverso Lagundo per chi viene da nord (Val Venosta)<br />
· Uscita MeBo Merano-nord/Lagundo per chi viene da sud<br />
· Uscita MeBo Merano-ovest/Marlengo per chi viene da sud<br />
· Strada Statale 38<br />
ORANGE ZONE, access<br />
· Through Lagundo/Algund, if you come from the north<br />
· Exit highway MeBo Merano-nord/Lagundo, if you come from<br />
the south<br />
· Exit highway MeBo Merano-ovest/Marlengo, if you come from<br />
the south<br />
· Route 38<br />
VV<br />
123<br />
88<br />
62<br />
146<br />
163<br />
120<br />
179<br />
196<br />
162<br />
12<br />
43<br />
192<br />
195<br />
173<br />
183<br />
53<br />
105<br />
MERAN<br />
ARENA<br />
202<br />
85<br />
14<br />
e<br />
109<br />
17<br />
22<br />
114<br />
VVVi<br />
19<br />
diii<br />
46<br />
226<br />
217<br />
201<br />
101<br />
38<br />
42<br />
36<br />
110<br />
Libertà<br />
197<br />
Porrticci<br />
Po<br />
64<br />
241<br />
67<br />
215<br />
44<br />
97<br />
188<br />
Via Roma<br />
ZONA BLU, accessi consigliati:<br />
· Uscita MeBo Merano-sud/Sinigo per chi viene da sud<br />
· Uscita MeBo Merano-ovest/Marlengo per chi viene da sud<br />
· Strada Statale 38<br />
· attraverso Lagundo per chi viene da nord (Val Venosta)<br />
BLUE ZONE, access:<br />
· Exit highway MeBo Merano-sud/Sinigo, if you come from<br />
the south<br />
· Exit highway MeBo Merano-ovest/Marlengo, if you come<br />
from the south<br />
· Route 38<br />
· Through Lagundo/Algund, if you come from the north<br />
ppp<br />
3<br />
Via Grabmayr Via Grabmayr<br />
23<br />
S.S. 44<br />
175 45<br />
177 151<br />
122<br />
80<br />
Via Winkel<br />
Via Roma<br />
Via Virgilio<br />
T rrente<br />
To<br />
HigHLigHts 2013<br />
01.01.2013<br />
ConCerto di Capodanno dell’orCHeStra Haydn<br />
neW year’S ConCert WitH tHe Haydn orCHeStra<br />
Kursaal Merano - ore 17.00 | 5.00 p.m.<br />
info: www.musikmeran.it<br />
11.02.2013<br />
muSik meran: ConCerto | ConCert<br />
Kursaal Merano - ore 20.00 | 8.00 p.m.<br />
info: www.musikmeran.it<br />
07.03.2013<br />
muSik meran: ConCerto | ConCert<br />
Kursaal Merano - ore 20.00 | 8.00 p.m.<br />
info: www.musikmeran.it<br />
18.-21.03.2013<br />
ConGreSSo: aia/daGa 2013<br />
ConGreSS: aia/daGa 2013<br />
Kursaal Merano<br />
info: www.merano.eu and www.aia-daga.eu<br />
22.-24.03.2013<br />
merCato di paSQua<br />
eaSter market<br />
Castello Kallmünz Merano | Kallmünz Castle Merano<br />
info: www.kallmuenz.it<br />
24.03.2013<br />
muSik meran: ConCerto | ConCert<br />
Duomo di S. Nicolò | S. Nicholas Cathedral - ore 17.00 | 5.00 p.m.<br />
info: www.musikmeran.it<br />
Fine aprile | end-april 2013<br />
il Futuro della FerroVia<br />
tHe Future oF tHe railWay<br />
Kurhaus Merano<br />
info: www.rus-bz.it<br />
aprile-settembre | april-September 2013<br />
il FeStiVal della Salute<br />
HealtH FeStiVal<br />
info: www.merano.eu<br />
01.04.2013<br />
tradizionali CorSe dei CaValli HaFlinGer e SFilata<br />
traditional HaFlinGer HorSeraCinG and parade<br />
Ippodromo di Merano | Merano racecourse<br />
info: www.haflinger.eu and www.merano.eu<br />
13.-28.04. & 01.-16.06.2013<br />
merano Vitae<br />
Merano e dintorni | Merano and surroundings<br />
info: www.merano.eu and www.meranodintorni.com<br />
25.04.-12.05.2013<br />
teatro di Strada<br />
“Walter e elFriede in tour in alto adiGe”<br />
Street tHeatre:<br />
“Walter and elFriede’S SoutH tyrolean tour”<br />
info: www.trauttmansdorff.it<br />
28.04.2013<br />
20 a mezza maratona di primaVera &<br />
CorSa popolare run4Fun<br />
20 th SprinG HalF-maratHon & run4Fun<br />
Merano - Lagundo<br />
info: www.marathon-meran.com<br />
maggio | may 2013<br />
1, 2, 3...Ópla<br />
Biblioteca di Merano | Merano library<br />
info: www.opla.comune.merano.bz.it<br />
maggio-settembre | may-September 2013<br />
Stelle malGHe CaStelli<br />
StarS, CaStleS and mountain paStureS<br />
Merano e dintorni | Merano and surroundings<br />
info: www.merano.eu and www.meranodintorni.com<br />
03.-05.05.2013<br />
3° FeStiVal dello yoGa a merano<br />
3 rd yoGa FeStiVal merano<br />
yoGa and HoliStiC european meetinG<br />
Kurhaus Merano ed altri luoghi all’aperto<br />
Kurhaus Merano and other outdoor locations<br />
info: www.merano.eu<br />
16.-20.05.2013<br />
paSSeGGiata dei Sapori<br />
Gourmet market<br />
Passeggiata Lungo Passirio Merano | Passirio Promenade, Merano<br />
info: expoidea@virgilio.it and www.merano.eu<br />
Giugno | June 2013<br />
9° raduno internazionale di auto d’epoCa CitrÔen<br />
9 th international CitrÔen VintaGe Car meetinG<br />
Centro città e piazza Terme Merano<br />
City centre and piazza Terme Merano<br />
info: www.citroensm.com<br />
Giugno 2013 - ogni sabato | June 2013 - every Sunday<br />
Colazione da SiSSi a CaStel trauttmanSdorFF<br />
breakFaSt WitH SiSSi at trauttmanSdorFF CaStle<br />
I Giardini di Sissi a Castel Trauttmansdorff Merano<br />
The Sissi Gardens at Trauttmansdorff Castle, Merano<br />
info: www.trauttmansdorff.it<br />
14.-16.06.2013<br />
aSFaltart<br />
FeStiVal internazionale d’arte di Strada<br />
international Street art FeStiVal<br />
Centro città e piazza Terme Merano<br />
City centre and piazza Terme Merano<br />
info: www.asfaltart.it<br />
18.-20.06.2013<br />
Vino miGlia - raduno auto d‘epoCa<br />
Vino miGlia - VintaGe Car rally<br />
Centro città - piazza Terme Merano<br />
City centre - piazza Terme Merano<br />
info: www.vino-miglia.de<br />
20.06.-21.07.2013<br />
kallmÜnz Summer FeStiVal merano<br />
Castel Kallmünz Merano | Kallmünz Castle Merano<br />
info: www.merano.eu and www.kallmuenz.it<br />
28.06.-07.07.2013<br />
31° JazzFeStiVal alto adiGe<br />
31 st SoutH tyrol Jazz FeStiVal<br />
Merano e dintorni | Merano and surroundings<br />
info: www.suedtiroljazzfestival.com<br />
Giugno, luglio ed agosto 2013 - ogni venerdì<br />
June, July and august 2013 - every Friday<br />
trauttmanSdorFF di Sera<br />
eVeninGS at trauttmanSdorFF<br />
I Giardini di Sissi a Castel Trauttmansdorff e Touriseum Merano<br />
Sissi’s Gardens at Trauttmansdorff Castle and the Touriseum Merano<br />
ore 18.00-23.00 - 6.00-11.00 p.m.<br />
info: www.trauttmansdorff.it and www.touriseum.it<br />
Giugno, luglio ed agosto 2013 | June, July and august 2013<br />
Serate ai Giardini - World muSiC<br />
eVenti muSiCali uniCi<br />
Garden niGHtS - World muSiC<br />
uniQue muSiCal eVentS<br />
I Giardini di Sissi a Castel Trauttmansdorff - ore 21.00<br />
Sissi’s Gardens at Trauttmansdorff Castle - 9.00 p.m.<br />
info: www.trauttmansdorff.it<br />
02.07.-20.08.2013<br />
martedÍ lunGo<br />
lonG tueSday<br />
Centro città Merano | Merano city centre<br />
info: www.merano.eu<br />
07.-14.07.2013<br />
SÜdtirol ClaSSiC<br />
Scena, Merano e dintorni | Scena, Merano and surroundings<br />
info: www.suedtirolclassic.com<br />
08.-13.07.2013<br />
FeStiVal meranoJazz & Jazz aCademy<br />
Jazz FeStiVal & Jazz aCademy<br />
Castel Kallmünz Merano | Kallmünz Castle Merano<br />
info: www.meranojazz.it<br />
22.07.-23.08.2013<br />
merano una Sera d’eState<br />
a Summer eVeninG in merano<br />
Centro città Merano | Merano city centre<br />
info: www.merano.eu<br />
22.08.-20.09.2013<br />
28. Settimane muSiCali meraneSi<br />
28 th merano muSiCal WeekS<br />
Kurhaus Merano - Teatro Puccini Merano<br />
Kurhaus Merano - Puccini Theatre Merano<br />
info: www.meranofestival.com<br />
42 43
Con riserva di modifiche! | Subject to alteration!<br />
HigHLigHts 2013<br />
15.09.-15.11.2013<br />
autunno meraneSe<br />
merano autumn<br />
Merano e dintorni | Merano and surroundings<br />
info: www.meranodintorni.com<br />
29.09.2013<br />
Gran premio merano ForSt<br />
merano ForSt Grand priX<br />
Ippodromo di Merano | Merano racecourse<br />
info: www.meranomaia.it<br />
october 2013<br />
maia maiS oktoberFeSt<br />
maia oktoberFeSt<br />
Ippodromo di Merano | Merano racecourse<br />
info: www.meranomaia.it<br />
05.10.2013<br />
12° braSSFeStiVal internazionale<br />
12 th international braSS FeStiVal<br />
european braSS enSemble<br />
Kursaal Merano - ore 20.30 | 8.30 p.m.<br />
info: www.brassfestival.net<br />
12.10.2013<br />
12° braSSFeStiVal internazionale<br />
12 th international braSS FeStiVal<br />
neW york pHilHarmoniC prinCipal braSS<br />
Kursaal Merano - ore 20.30 | 8.30 p.m.<br />
info: www.brassfestival.net<br />
13.10.2013<br />
muSik meran: ConCerto |ConCert<br />
Kursaal Merano - ore 20.00 | 8 p.m.<br />
info: www.musikmeran.it<br />
18.-20.10.2013<br />
FeSta dell’uVa 2012<br />
Grape FeStiVal 2012<br />
Centro città Merano | Center of Merano<br />
info: www.merano.eu<br />
19.10.2013<br />
12° braSSFeStiVal internazionale<br />
12 th international braSS FeStiVal<br />
Gomalan braSS Quintet<br />
Kursaal Merano - ore 20.30 | 8.30 p.m.<br />
info: www.brassfestival.net<br />
08.-11.11.2013<br />
merano international WineFeStiVal<br />
Kurhaus, Promenade, piazza Terme Merano<br />
info: www.meranowinefestival.com<br />
14.12.2013<br />
muSik meran: ConCerto natalizio<br />
CHriStmaS ConCert<br />
Kursaal Merano - ore 18.00 | 6.00 p.m.<br />
info: www.musikmeran.it<br />
26.12.2013<br />
ConCerto di S. SteFano<br />
Con l’orCHeStra SympHoniC WindS<br />
boXinG day ConCert<br />
WitH tHe SympHoniC WindS orCHeStra<br />
Kursaal Merano - ore 20.30 | 8.30 p.m.<br />
info: www.symphonicwinds.it<br />
28.11.2013-06.01.2014<br />
merCatini di natale merano<br />
merano CHriStmaS marketS<br />
Kurhaus, Promenade, piazza Terme Merano<br />
info: www.mercatini.merano.eu<br />
06.-08.12. &13.-15.12.2013<br />
merCatino di natale: arte & artiGianato<br />
CHriStmaS marketS: art & artiSan<br />
Castel Kallmünz Merano | Kallmünz Castle Merano<br />
info: www.kallmuenz.it<br />
31.12.2013<br />
San SilVeStro a merano<br />
neW year in merano<br />
Kurhaus, piazza Terme, piazza Teatro Merano<br />
info: www.merano.eu<br />
mostre temPoranee nei mUsei …<br />
sPeCiaL eXHiBitions at tHe mUseUms …<br />
… nei giardini di sissi<br />
a CasteL traUttmansdorFF<br />
… in tHe gardens oF<br />
traUttmansdorFF CastLe<br />
29.03.-15.11.2013<br />
moStra temporanea: 10 anni di turiSmo<br />
temporary eXHibition: 10 yearS oF touriSm<br />
oggigiorno i viaggiatori si mettono alla ricerca di ristoranti con<br />
i loro smartphone, twittano dritte e consigli e mostrano ai loro<br />
amici su Facebook le foto delle vacanze. Con le loro valutazioni<br />
sui portali on-line i turisti influenzano l’umore di albergatori e<br />
ristoratori in tempo reale: non esistono più 365 giorni di sole. in<br />
questa mostra, il touriseum illustra le profonde trasformazioni<br />
intercorse per viaggiatori e popolazione ospitante nell’area<br />
vacanze alto adige dall’apertura del museo nel 2003.<br />
travellers can nowadays use their smartphones to look for<br />
restaurants, tweet their top tips and let their friends see their<br />
holiday snaps on Facebook. online portals allow guests to rate<br />
the hotels and restaurants they visit in real time – much to<br />
the chagrin of the proprietors, who are no longer able to claim<br />
the sun shines all year round. this exhibition at the touriseum<br />
illustrates the profound changes that have affected travellers<br />
and locals alike in the holiday land of south tyrol since the<br />
museum’s opening in 2003.<br />
29.03.-15.11.2013<br />
CaStel trauttmanSdorFF e i Suoi inQuilini<br />
trauttmanSdorFF CaStle and itS reSidentS<br />
Un romantico trasognato alla ricerca delle sue radici, un’imperatrice<br />
che non ne poteva più di stare a casa, la sua figlia cagionevole<br />
di salute, un imperatore alla ricerca della sua imperatrice,<br />
un guerriero al servizio degli asburgo, un barone tedesco<br />
innamorato pazzo di merano, veterani di guerra impiegati come<br />
contadini: hanno tutti alloggiato, per breve o lungo tempo, a<br />
Castel trauttmansdorff, segnando così il corso della sua storia<br />
fino a oggi. La nuova mostra permanente nelle stanze storiche<br />
del castello dedica a ognuno dei suoi illustri inquilini un luminoso<br />
monumento.<br />
a dreamy romantic in search of his roots; an empress who<br />
could not bear life at home; her sickly daughter; an emperor<br />
in search of his empress; an old warhorse in the service of the<br />
Habsburgs; a german baron infatuated with merano; war veterans<br />
who took up farming. they all stayed at trauttmansdorff<br />
Castle for various lengths of time, influencing its place in history<br />
right up until the present day. the new permanent exhibition<br />
in the historic rooms of the castle dedicates a shining monument<br />
to each of these illustrious inhabitants.<br />
29.03.-15.11.2013<br />
il peepSHoW deGli oGGetti – poSaColtelli,<br />
SCatole per Cappelli & Co. Si preSentano<br />
tHe obJeCtS peepSHoW<br />
tHe World oF kniFe reStS, HatboXeS, etC<br />
Che oggetti colleziona il touriseum? Che dimensioni ha la sua<br />
raccolta? Come arrivano gli oggetti al touriseum e cosa accade<br />
loro all’interno del museo? i visitatori troveranno risposta a<br />
queste domande nel “Peepshow degli oggetti”. nell’ambito<br />
dell’iniziativa a livello provinciale “anno degli oggetti museali”,<br />
il touriseum mostra, sulla scorta di esempi particolari, che gli<br />
oggetti esposti sono solo una piccola parte della collezione del<br />
museo. di essa i visitatori ottengono un rapido assaggio. inoltre<br />
possono comprendere quali oggetti sono interessanti per un<br />
museo del turismo e che tipo di lavoro si nasconde dietro le<br />
attività di collezione e conservazione.<br />
what sort of objects does the touriseum collect? How large is<br />
its collection? How do the objects come to the touriseum and<br />
what happens to them once they get there? visitors can find the<br />
answers to these and other questions in the “objects Peepshow”:<br />
as part of the “Year of the object” in south tyrol, the touriseum<br />
will be using specially selected examples to show that the objects<br />
on display are just a fraction of its total inventory, thereby<br />
giving visitors a glimpse of its collection. they will also learn<br />
what objects are of interest to a museum of tourism and what is<br />
involved in collecting and keeping the museum objects.<br />
info: www.touriseum.it and www.trauttmansdorff.it<br />
44 45
Con riserva di modifiche! | Subject to alteration!<br />
… aL mUseo deLLe donne<br />
… in tHe women’s mUseUm<br />
26.03.2013 - inizio settembre | beginning of September<br />
HyGieia 20.13<br />
Storia Culturale dell’iGiene – una CoSa pulita<br />
tHe Cultural HiStory oF HyGiene – Cleanly done<br />
igiene e bellezza sono da migliaia di anni un tema importante.<br />
Un aspetto importante nella storia culturale dell’umanità è la<br />
cultura del corpo, l’igiene, il bagno. mentre nel medioevo il bagno<br />
era una pratica comunissima, anche se non per motivi primariamente<br />
igienici, l’atteggiamento nei confronti dell’acqua si<br />
modificò in maniera radicale a partire dal 16° secolo. Questo non<br />
significa che non esistesse alcuna cura del corpo, piuttosto vigevano<br />
altre norme di pulizia. verranno costruite le prime stanze<br />
da bagno nelle case dei ricchi, e iniziò a diffondersi il bidet e la<br />
tinozza per lavarsi. L’impiego dell’acqua per la pulizia serviva anche<br />
come tratto distintivo della borghesia rispetto ad un’aristocrazia<br />
affettata e rammollita che usava ancora cipria e profumo.<br />
all’inizio del XiX sec. nacque il concetto di igiene, che comprende<br />
gli strumenti e le conoscenze per il mantenimento della salute.<br />
Hygiene and beauty have been of importance for thousands of<br />
years. an important aspect in the cultural history of humanity is<br />
the culture of the body, hygiene and bathing.<br />
while in the middle ages bathing was commonly practised, even<br />
if not primarily for hygienic reasons, attitudes to water changed<br />
radically at the beginning of the 16th century. this does not mean<br />
that there was no form of body care: rather that other standards<br />
of cleansing held sway. the first bathrooms were constructed in<br />
the houses of the rich, with the bidet and the washbasin beginning<br />
to gain in popularity. the use of water for cleansing purposes<br />
was also distinguishing feature of the bourgeoisie when<br />
compared to the affected, decadent aristocracy who still used<br />
powder and scent. at the beginning of the 19th century the concept<br />
of hygiene was born, including the equipment and knowledge<br />
required for the maintenance of one’s health.<br />
info: www.museia.it<br />
… aL mUseo merano arte<br />
… at tHe merano art mUseUm<br />
01.02.-02.06.2013<br />
Collezione di Cindy SHerman<br />
Cindy SHerman ColleCtion<br />
Cindy sherman é considerata una delle artiste più importanti del<br />
nostro tempo. saranno esposti video e fotografie che risalgono<br />
ai primi anni della sua attività artistica e che le hanno procurato<br />
notorietà. durante i suoi studi sherman ha realizzato numerose fotografie<br />
accomunate dal tema della metamorfosi, in cui si fondono<br />
elementi del teatro e del cinema. da più di 35 anni l’artista rappresenta<br />
una molteplicità di ruoli e identità femminili attraverso la<br />
gestualità, la posa, il travestimento, la mimica ed il make-up.<br />
Cindy sherman is regarded as one of the most important artists<br />
of our time. on display are videos and photos that go back to the<br />
early years of her artistic activity and brought her fame. during<br />
her studies, sherman took numerous photos linked by the theme<br />
of metamorphosis, in which elements of the theatre and cinema<br />
are mixed. For over 35 years, this artist has depicted a multiplicity<br />
of feminine roles and identities through the expressiveness of<br />
gesture, pose, disguise, mime and make-up.<br />
15.06.-08.09.2013<br />
GlaSStreSS<br />
oggetti artistici in vetro di murano, opere di artisti internazionali<br />
prodotte da adriano Berengo a venezia. Con gli artisti robert<br />
Pan e aron demetz verranno creati e presentati per la prima<br />
volta in una mostra due nuovi lavori in vetro di murano.<br />
artistic objects in murano glass: works by international artists<br />
produced by adrian Berengo in venice. with the artists robert<br />
Pan and aron demetz, two new works in murano glass will be<br />
created and presented for the first time in an exhibition.<br />
20.09.2013<br />
moStra FotoGraFiCa di maurizio Galimberti<br />
pHotoGrapHiC eXHibition by maurizio Galimberti<br />
ritratti di altoatesini e workshop con classe scolastica.<br />
Portraits of south tyroleans and teaching workshop.<br />
info: www.kunstmeranoarte.org<br />
Legenda | Legend<br />
Camera-app. con bagno-doccia-wC<br />
room-ap. with bath-shower-wC<br />
Bagno-doccia al piano<br />
Bath-shower on the floor<br />
suite di lusso<br />
Luxury suite<br />
suite-camere comunicanti<br />
suite-Connecting room<br />
telefono in camera<br />
room with telephone<br />
tv in camera<br />
room with tv<br />
radio in camera<br />
room with radio set<br />
Presa tv in camera<br />
room with tv-connection<br />
Cassaforte in camera<br />
room with safe<br />
Camera con minibar<br />
room with minibar<br />
Colazione alla forchetta<br />
early lunch<br />
Buffet 1a colazione<br />
Breakfast buffet<br />
ristorante<br />
restaurant<br />
menu a scelta<br />
menu choise<br />
Cucina dietetica<br />
dietary preparations<br />
Buffet d’insalate<br />
salad buffet<br />
aria condizionata nella sala da pranzo-soggiorno<br />
air condition in the dining hall-day room<br />
Parcheggio<br />
Car park<br />
46 47<br />
garage<br />
Parcheggio coperto<br />
Covered car park<br />
Bar-taverna<br />
Bar-tavern<br />
Cani non graditi<br />
dogs not allowed<br />
soggiorno<br />
day room<br />
sala conferenze<br />
Conference room<br />
accessibili per diversamente abili<br />
wheelchair accessible<br />
Piscina<br />
swimmingpool<br />
Piscina riscaldata<br />
Heated swimmingpool<br />
Piscina con vasca per bambini<br />
swimmingpool with pool for kids<br />
Piscina divertimento<br />
Fun swimmingpool<br />
Piscina coperta<br />
indoor swimmingpool<br />
ascensore<br />
Lift<br />
sala tv<br />
tv room<br />
tv-satellitare<br />
satellite-tv<br />
Palestra<br />
Fitness room<br />
solarium<br />
sauna<br />
Complesso di diverse piscine e saune<br />
different swimmingpools and saunas<br />
massaggi<br />
massages<br />
applicazione cure<br />
Cure treatment<br />
reparto estetica-Beauty Farm<br />
Cosmetic section-Beauty Farm<br />
idromassaggio<br />
whirlpool<br />
Jetstream<br />
tennis<br />
Ping-pong<br />
table tennis<br />
noleggio bicicletta, mountain bike<br />
Bike, mountainbike for rent<br />
giardino, terrazza<br />
Lawn, terrace<br />
Parco giochi per bambini<br />
Children’s playground<br />
sala giochi per bambini<br />
Children’s playroom<br />
Barbecue<br />
minigolf<br />
miniature golf<br />
Pista per bocce<br />
Bocce court<br />
Bowling<br />
animazione<br />
animation<br />
Contrassegno ecologico<br />
Trademark for environment<br />
Carta di credito<br />
Credit card<br />
riduzione per sposi<br />
reduction for engaged couples<br />
Convenzione con campo golf<br />
Convention with golf-course<br />
Posizione tranquilla<br />
Quiet location<br />
servizi nella dependance<br />
service in the dependance<br />
entrata libera nella piscina pubblica<br />
Free admission to the public swimmingpool<br />
Camera multipla<br />
room with several beds<br />
maso con animali da fattoria<br />
Farm-house with cattle breeding<br />
maso con produzione di frutta<br />
Farm-house with fruit orchards<br />
maso con produzione vinicola<br />
Farm-house with vineyard<br />
asciugacapelli<br />
Hair dryer<br />
sale non fumatori<br />
non-smokers’ room<br />
inFormaZioni generaLi | generaL inFormation<br />
i singoli inserenti nella guida alberghi rispondo della veridicità dei dati contenuti nelle singole inserzioni.<br />
Questo elenco contiene solo gli esercizi associati dell’azienda di soggiorno di merano e non costituisce un elenco esaustivo delle strutture ricettive del<br />
comune di merano. Per la classificazione degli esercizi rispondono la Provincia autonoma di Bolzano e l’ufficio comunale competente.<br />
tutte le indicazioni fornite sono state elaborate con cura, tuttavia l’azienda di soggiorno di merano non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori.<br />
prezzi: i prezzi elencati si intendono per persona e giorno oppure appartamento al giorno per 2 persone. servizi e tasse sono compresi e si orientano in base alla<br />
categoria dell’albergo, al comfort, alla posizione e dimensione della stanza, nonché alla stagione. non comprendono supplementi di breve soggiorno (fino a 3 giorni).<br />
We advise you that the advertiser guarantees for the indications contained in the insertion. The Tourist Authority can therefore not be called to account for these indications.<br />
The following compendium of hotels has no pretension of completeness. It contains exclusively the member-<strong>accommodation</strong>s of the Tourist Authority Merano.<br />
The institutions responsible for the categorization of the <strong>accommodation</strong>s is the Autonomous Province Bolzano and the respective municipal office.<br />
Despite the accurate revision of the data, the Tourist Authority Merano cannot guarantee for its correctness.<br />
Prices: The mentioned prices shall be understood per person and day, for the holiday home per apartment and per day for two persons and conforming to the category,<br />
the facilities, the room’s position and size, and the season including any taxes and VAT. Extra amounts for short stays (up to 3 days) are not included.<br />
V<br />
supplemento per soggiorno breve<br />
additional charge for short stays<br />
Babysitting<br />
stanza fasciatoio<br />
nappy changing room<br />
riduzione per bambini<br />
reductions for children<br />
Hotelbus<br />
Pullman benvenuti<br />
Bus-travellers welcome<br />
motociclisti benvenuti<br />
motorcyclists welcome<br />
internet in camera<br />
internet in the room<br />
internet nella sala di soggiorno<br />
internet in the dining hall-day room<br />
Partner terme merano<br />
Partner terme merano, hot baths<br />
Biancheria disponibile<br />
Loundry disposable<br />
stoviglie disponibili<br />
dishes disposable<br />
Camera da letto e soggiorno separati<br />
separated sleeping- and living room<br />
1a colazione su richiesta<br />
Breakfast on request<br />
mezza pensione su richiesta<br />
Half-board on request<br />
Pensione completa su richiesta<br />
Full-board on request<br />
servizio di pane fresco<br />
Fresh bread service<br />
angolo cottura<br />
Kitchenette<br />
Cucina ospiti, uso cucina<br />
Use of the kitchen<br />
Cucina separata<br />
separated kitchen<br />
Classificazione esercizi<br />
Classification establishments<br />
Classificazione affittacamere<br />
Classification private rooms<br />
Classificazione agriturismo<br />
Classification farm holiday<br />
nessuna classificazione<br />
no classification<br />
Periodo d’apertura<br />
open period<br />
numero camere singole<br />
number of single rooms<br />
numero appartamenti<br />
number of apartments<br />
Prezzo pernottamento 1a Numero camere doppie<br />
Number of double rooms<br />
colazione<br />
Price-room with breakfast<br />
Prezzo mezza pensione<br />
Price half-board<br />
Prezzo Pensione completa<br />
Price Full-board<br />
supplemento per persona<br />
additional charge per person<br />
Prezzo pulizia finale<br />
Price trail end<br />
editore | editor. azienda di soggiorno di merano | tourist authority merano<br />
Grafic. beninimark@yahoo.it<br />
Stampa | print. La Bodoniana Bolzano<br />
testi | Write. simone Facchini, gareth norbury<br />
Fotos. azienda di soggiorno di merano | tourist authority merano, Clorenzo masin, Frieder Blickle, merano marketing | marketing Company merano, terme merano – tappeiner,<br />
david Ponte, Fotopress arigossi, manuela Prossliner, i giardini di Castel trauttmansdorff | the gardens of trauttmansdorff Castel, Fotoclub immagine, ufficio turistico scena | tourist office scena<br />
settimane musicali meranesi | Classic festival – georg mayr, touriseum, merano winefestival, mark Benini
azienda di Cura, soggiorno e turismo<br />
tourist authority merano<br />
i-39012 merano (BZ)<br />
corso Libertà 45<br />
tel. +39 0473 272000<br />
Fax +39 0473 235524<br />
info@merano.eu<br />
www.merano.eu