- Page 1:
Ntontogoli ̱gya Lugungu
- Page 4 and 5:
Ntontogoli ̱ gya LugunguLugungu Di
- Page 7 and 8:
NdagiiroKiragiro Kiẖandu̱ Kya Ug
- Page 9 and 10:
IntroductionThe Bagungu people spea
- Page 11 and 12:
of equivalent Englishwords that can
- Page 13 and 14:
Some plant and animal termshave bee
- Page 15:
Lugungu - English15
- Page 18 and 19:
BakiḇiṟoBakiḇiṟo Sg: Mu̱ki
- Page 20 and 21:
biẖi̱mbabiẖi ̱mba Sg: kiẖi
- Page 22 and 23:
b̯ugoleb̯ugole n. marriage party,
- Page 24 and 25:
b̯umalab̯umala n. venom; poisonou
- Page 26 and 27:
b̯utemub̯utemu n. murder; intenti
- Page 28 and 29:
b̯u̱koonyeri ̱b̯u̱koonyeri̱ n
- Page 30 and 31:
b̯u̱tesi ̱being straight and not
- Page 32 and 33:
kulinda b̯wiṟekulinda b̯wiṟe
- Page 34 and 35:
bbiṉiḵabbiṉiḵa Pl: mabbiṉ
- Page 36 and 37:
deesiḵi̱deesiḵi ̱ Pl: deesi
- Page 38 and 39:
gabberu̱kigulu kya gaaliG - ggabbe
- Page 40 and 41:
gwab̯wogwab̯wo pro. their, theirs
- Page 42 and 43:
heehi̱ na3 • near.heehi ̱ na lo
- Page 44 and 45:
iginaigina Pl: magina. n. egg; s.t.
- Page 46 and 47:
isumuisumu 1 Pl: masumu. n. spear;
- Page 48 and 49:
iḵonderojeereone end that is used
- Page 50 and 51:
kabbaarithroated lizard; animal tha
- Page 52 and 53:
KajunjuKajunju n. personal name giv
- Page 54 and 55:
kamogokamogo Pl: b̯umogo. n. 1 •
- Page 56 and 57:
kasi̱gi̱2 • small hole with ope
- Page 58 and 59:
kaweisombakaweisomba Pl: makaweisom
- Page 60 and 61:
kibbandikibbandi Pl: bibbandi. n. p
- Page 62 and 63:
kigwo2 • foot measure; unit of me
- Page 64 and 65:
kijerikaanikijerikaani Var: jerikaa
- Page 66 and 67:
kikwambarakikwambara Pl: bikwambara
- Page 68 and 69:
kinyaarwekiikakinyaarwekiikaPl: bin
- Page 70 and 71:
kisensakisensa Pl: bisensa. n. hous
- Page 72 and 73:
kiteerekiteere Pl: biteere. n. piec
- Page 74 and 75:
ki̱cooli̱ki ̱cooli ̱ Pl: bi ̱c
- Page 76 and 77:
waaki ̱iṟawaaki ̱iṟa Pl: baak
- Page 78 and 79:
ki̱mbiṟi ̱ki ̱mbiṟi̱ Pl: bi
- Page 80 and 81:
ki̱pu̱mpu̱u̱taki ̱pu̱mpu̱u̱
- Page 82 and 83:
kiṯu̱u̱ti ̱kiṯu̱u̱ti ̱2 P
- Page 84 and 85:
kubegakubega v. 1 • investigate;
- Page 86 and 87:
kub̯uukulakub̯uukula v. uncover;
- Page 88 and 89:
kubbwomokakubbwomoka v. 1 • be po
- Page 90 and 91:
kudedeerakudedeera v. give up; fina
- Page 92 and 93:
kugandaarakugandaara v. relax; rest
- Page 94 and 95:
kugumakuguma v. 1 • drop, fall; l
- Page 96 and 97:
kuhambirizib̯wakuhambirizib̯wa v.
- Page 98 and 99:
kuheeka1 • support, hold up, prop
- Page 100 and 101:
kuhungakuhunga 1 v. blow; movement
- Page 102 and 103:
kujugakujuga v. take a dowry.kujuga
- Page 104 and 105:
kukanyakukanya v. increase; become
- Page 106 and 107:
kwekomberakwekombera v. lick the li
- Page 108 and 109:
kukuutakukuuta v. 1 • beat, hit,
- Page 110 and 111:
kulemeraho2 • declare independenc
- Page 112 and 113:
kwelwanaho2 • Metaphor. try very
- Page 114 and 115:
kunenanganakunenangana v. Metaphor.
- Page 116 and 117:
kupakasa2 • Metaphor. exploit; tr
- Page 118 and 119:
kuranga hasyanu̱kuranga hasyanu̱
- Page 120 and 121:
ku̱sambi̱iṟyaku̱sambi ̱iṟya
- Page 122 and 123:
kusikirizib̯wakusikirizib̯wa v. b
- Page 124 and 125:
kusurakusura v. brand; put a mark o
- Page 126 and 127:
kutangiirakutangiira v. welcome s.b
- Page 128 and 129:
kweteeka2 • settle; let suspended
- Page 130 and 131:
kutoolwaho3 • Metaphor. dodge, av
- Page 132 and 133:
kuwonwa2 • visit; go to see s.b.
- Page 134 and 135:
ku̱b̯u̱u̱lya2 • bubble; sound
- Page 136 and 137:
ku̱gu̱lu̱u̱sa2 • lack self-co
- Page 138 and 139:
ku̱hu̱du̱laku̱hu̱du̱la v. pie
- Page 140 and 141:
ku̱ku̱ndi ̱syaku̱ku̱ndi ̱sya
- Page 142 and 143:
ku̱mi̱giṟi ̱iṟyaku̱mi ̱gi
- Page 144 and 145:
ku̱sabiṟi ̱iṟyaku̱sabiṟi̱
- Page 146 and 147:
kwesu̱ma ku̱di ̱kwesu̱ma ku̱di
- Page 148 and 149:
ku̱tiṟiḇaku̱tiṟiḇa v. sme
- Page 150 and 151:
ku̱zeenya karu̱ru̱ku̱zeenya kar
- Page 152 and 153:
kwangu̱u̱hyakwangu̱u̱hya v. do
- Page 154 and 155:
kwecu̱ngyakwecu̱ngya v. See main
- Page 156 and 157:
kwehwesyakwehwesya v. gasp, have la
- Page 158 and 159:
kwemeraattend court sessions while
- Page 160 and 161:
kwesamiirakwesamiira v. 1 • be am
- Page 162 and 163:
kwetu̱ngu̱u̱lakwetu̱ngu̱u̱la
- Page 164 and 165:
kwiṉyamya2 • Metaphor. be calm.
- Page 166 and 167:
kwohakwoha 2 v. 1 • bail a canoe.
- Page 168 and 169:
kyajainterj. no way.kyaja Pl: byaja
- Page 170 and 171:
kyecookothey cover some earth and g
- Page 172 and 173:
kyorooni ̱kyorooni̱ Pl: byorooni.
- Page 174 and 175:
LujunguLujungu From: Kiswahili. n.
- Page 176 and 177:
lusigolusigo Pl: nsigo. n. kidney;
- Page 178 and 179:
lu̱kwanzi ̱find upside down danci
- Page 180 and 181:
ma makamahiiraM - mma maka Pl: bama
- Page 182 and 183:
mali̱gamali ̱ga Sg: iḻi ̱ga. n
- Page 184 and 185:
mbawu̱lombawu̱lo Pl: mbawu̱lo. n
- Page 186 and 187:
mirembemirembe From: Luganda. n. pe
- Page 188 and 189:
mpitampita 1 Pl: mpita. n. ring; ci
- Page 190 and 191:
kukora mudeelikukora mudeeli v. mak
- Page 192 and 193:
muhendu gunenemuhendu gunene Var: m
- Page 194 and 195:
mukunkulumukunkulu Pl: mikunkulu. n
- Page 196 and 197:
munkudyethat the thrower ties aroun
- Page 198 and 199:
musala kyembumusala kyembu n. See m
- Page 200 and 201:
mutabaza2 • ivory.mutabaza Pl: ba
- Page 202 and 203:
muziramuzira 2 Pl: mizira. n. ulula
- Page 204 and 205:
mu̱gi̱sa gurungimu̱gi ̱sa gurun
- Page 206 and 207:
mu̱hu̱ru̱ngu̱tani ̱amu̱hu̱ru
- Page 208 and 209:
mu̱ku̱ri ̱siṯu̱baptised Angli
- Page 210 and 211:
mu̱nsiṉyi ̱emu̱nsiṉyi ̱e Pl
- Page 212 and 213: kusiib̯ura mu̱seeri̱kusiib̯ura
- Page 214 and 215: mu̱teekaniẕi̱mu̱teekaniẕi̱
- Page 216 and 217: mwana mukeremwana mukere Pl: baanab
- Page 218 and 219: mwengeserumwengeseru Pl: mengeseru.
- Page 220 and 221: mwi̱camwi ̱ca Pl: mi ̱i ̱ca. n.
- Page 222 and 223: myehembuthat you are better or more
- Page 224 and 225: ndibatandibata Pl: ndibata. n. tran
- Page 226 and 227: ngaabingaabi Pl: ngaabi. n. long dr
- Page 228 and 229: njubanjuba Pl: njuba. n. clotted bl
- Page 230 and 231: nkora gyeitehenkora gyeitehe Pl: nk
- Page 232 and 233: nsinyawith extremely thin leaves th
- Page 234 and 235: ntandiko na mmaliirafoundation, bas
- Page 236 and 237: nunghununghununghununghu adj. finel
- Page 238 and 239: nyamanyama Pl: nyama. n. meat; fles
- Page 240 and 241: oiṟohooiṟoho From: Runyoro. con
- Page 242 and 243: kukora pu̱tu̱ru̱kukora pu̱tu̱r
- Page 244 and 245: Sabbatosaatiḵooti̱S - sSabbato P
- Page 246 and 247: siḻi ̱pasiḻi̱pa Pl: masiḻi
- Page 248 and 249: tawu̱lobecause of being busy on va
- Page 250 and 251: wanziṟa anyweri ̱wanziṟa anywe
- Page 252 and 253: wi̱i̱siḵi̱wi̱i̱siḵi ̱ Pl:
- Page 255: English Index255
- Page 258 and 259: adjustadjust v. kuhindulahov. ku̱n
- Page 260 and 261: ankletanklet n. kikomon. kyosi ̱an
- Page 264 and 265: bear fruitbear fruit v. kutav. kwan
- Page 266 and 267: bitterness, of tastebitterness, of
- Page 268 and 269: break upbreak up v. kwahukanav. kwa
- Page 270 and 271: calmnesscalmness n. b̯u̱cu̱leeru
- Page 272 and 273: character, alphabeticcharacter, alp
- Page 274 and 275: collectcollect v. kucookav. kusoroo
- Page 276 and 277: congregationcongregation n. beikiri
- Page 278 and 279: cravingcraving n. irohon. munkudyen
- Page 280 and 281: dance, rattlingv. kugodav. kusamba
- Page 282 and 283: destroy totallydestroy totally v. k
- Page 284 and 285: disobediencedisobedience n. b̯uhoo
- Page 286 and 287: dropdrop v. kugumadrop charges v. k
- Page 288 and 289: elephant grasselephant grass n. ibi
- Page 290 and 291: examplev. ku̱liṉgani̱av. kwekeb
- Page 292 and 293: fastfast v. kusiibav. ku̱giṟafas
- Page 294 and 295: fish sp., herringfish sp., herring
- Page 296 and 297: fortunefortune n. mu̱gi ̱san. mu
- Page 298 and 299: gentle persongentle person n. mu̱c
- Page 300 and 301: grass sp., speargrass sp., spear n.
- Page 302 and 303: happy, make s.b.happy, make s.b. v.
- Page 304 and 305: high schoolhigh school n. siṉi ̱
- Page 306 and 307: huthut n. kasi ̱i̱siṟahyena n.
- Page 308 and 309: initiationinitiation n. ndugiron. n
- Page 310 and 311: islandisland n. kiẕiṉgaisolate
- Page 312 and 313:
judiciaryjudiciary n. b̯u̱raamu̱
- Page 314 and 315:
laughter, loudlaughter, loud n. muk
- Page 316 and 317:
load on the head, help s.b.v. kupak
- Page 318 and 319:
map symbolmap symbol n. ndagiiroMar
- Page 320 and 321:
mine for mineralspro. gwangepro. gy
- Page 322 and 323:
multiplymultiply v. kubazamumumble
- Page 324 and 325:
name of a rivern. Karamoojan. Langh
- Page 326 and 327:
nuisance, become anuisance, become
- Page 328 and 329:
outcomepro. twetu̱pro. weetu̱pro.
- Page 330 and 331:
paypay v. kusasulapay a deposit v.
- Page 332 and 333:
playerplayer n. kangin. mu̱zeenyi
- Page 334 and 335:
pride, taken. myehaariizon. myehemb
- Page 336 and 337:
put intoput into v. kujungav. ku̱s
- Page 338 and 339:
recogniserecognise v. kulengerav. k
- Page 340 and 341:
resignresign v. kusomokamuv. ku̱te
- Page 342 and 343:
roughenroughen v. kuhalaround adj.
- Page 344 and 345:
screamscream v. kuhahamukav. kutaag
- Page 346 and 347:
shabbyv. kutembav. ku̱gambyashabby
- Page 348 and 349:
similarsimilar adj. kikuhwananaadj.
- Page 350 and 351:
snoozesnooze v. kuhuumulahosnore n.
- Page 352 and 353:
spoilerspoiler n. mu̱heneri ̱spoi
- Page 354 and 355:
straightstraight adj. kiṯerekeree
- Page 356 and 357:
supernatural powersupernatural powe
- Page 358 and 359:
teamworkteamwork n. nkengaganan. nk
- Page 360 and 361:
themepro. lyazyopro. myabyopro. mya
- Page 362 and 363:
tietie v. kubagav. kubbohav. ku̱lo
- Page 364 and 365:
tree sp., Acacian. musisiyen. muson
- Page 366 and 367:
unemployed personunemployed person
- Page 368 and 369:
valvevalve n. voolivovalve, bicycle
- Page 370 and 371:
water plant sp.water plant sp. n. l
- Page 372 and 373:
wish for s.b.n. mwetegerezi ̱n. mw
- Page 374:
youthyouth n. muton. waaminyeetoyou