BERRIA, 2011-04 - Wikispaces
BERRIA, 2011-04 - Wikispaces
BERRIA, 2011-04 - Wikispaces
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>2011</strong>ko apirilaren 17a • Igandea<br />
Ika,ika,ika,hemen<br />
dago gure K!<br />
Gauaren erdian, Iratiko oihaneko Bolizko<br />
Dorrean, hots ezohikoa entzungai: «Uuu,<br />
uuu, uuu...». Yoda esnatu da. Hasieran,<br />
hontza iruditu zaio. Baina berehala jabetu<br />
da azantza ez datorrela leihotik, kanpotik,<br />
oihanetik, baizik eta atetik, barrutik, Mitxelena<br />
XVI.aren geletara daramaten korridoreetatik.<br />
Zeharo asaldaturik, altxatu,<br />
abitua jantzi eta derrepentean abiatu da<br />
gorentasunaren logelarantz. Ez da piztiarik<br />
sartu gelan. Mitxelena XVI.a bera da<br />
uluka ari dena, kandela baten argipean,<br />
17. Korrikaren logotipoaren logotipori so,<br />
negarrez: «Uuu, uuu, uuu...».<br />
Yoda: 17. Korrika bikaina izaten ari da,<br />
ikaragarri jendetsua, gorentasun. Zer du<br />
berorrek?<br />
Mitxelena XVI.a: Lasai, Yoda, malkook<br />
ez dira tristeziaren ondorio, baizik eta zoriontasunarenak.<br />
Y: Ez dut deus ulertzen.<br />
M: Hori da kontua, Yoda, zuk bezala nik<br />
orain arte ez nuela deus ulertzen eta halako<br />
batean dena ulertu dudala. Halako batean,<br />
17. Korrika zabaltzen ari den mezua<br />
ulertu dut.<br />
Y: Barka atrebentzia, gorentasun, baina<br />
hori ez al zegoen argi aspaldidanik? Euskalakaria<br />
da euskara maite, ikasi eta erabiltzen<br />
duena.<br />
M: Hori azaleko mezua da, Yoda. Baina<br />
bizitza honetan mamiari erreparatu behar<br />
zaio. Aurtengo logotipoari azaleko begirada<br />
botata, korrikalari bat dirudi. Baina sakonago<br />
aztertuz, jabetzen zara egiazki K<br />
handi bat dela. K bat, Yoda, K bat! Ulertzen?<br />
Y: Barka, gorentasun, baina deus ulertu<br />
gabe segitzen dut.<br />
M: Motza zara gero! Maite, ikasi eta erabili<br />
aditzak sartu dituzte goiburuan. Hiruak<br />
iragankorrak dira. Hirurok ergatiboa<br />
eskatzen dute. Eta logotipoa K handi<br />
bat da. Ez al duzu ulertzen, Yoda? Ergatiboaren<br />
aldarrikapen bistakoa da!<br />
Y: Orain bai, gorentasun, orain ulertzen<br />
dut.<br />
M: Bada, horrexek hunkitu nau negar<br />
egiteraino, Yoda. Euskaltzaindiari azaleko<br />
omenaldia egin diote, bai, baina sakonean<br />
gu omendu gaituzte, Bolizko Dorrearen bidea<br />
hartuz, errepideak milaka<br />
ergatibolari-rekin betez. Orain badakite<br />
ergatiboak egiten gaituela euskaldun aktibo.<br />
Exprai parafraseatuz, egun hauetan<br />
hunkigarria da pentsatzea edozein ordutan<br />
nonbait zoro zoragarri batzuk ergatiboaren<br />
alde korrika dabiltzala. Uuu, uuu,<br />
uuu...<br />
Y: Ttipi-ttapa, ttipi-ttapa, ergatiboa! Ika,<br />
Ika, ika, hemen dago gure K!<br />
Diskurtso soziolinguistiko<br />
berriak<br />
Bolizko Dorrean zeharo hunkitu dira 17.<br />
Korrikarekin. Ni, aldiz, inoiz baino hoztasun<br />
handiagoz eta sekulako nagiarekin<br />
joan nintzen euskararen aldeko lasterketan<br />
parte hartzera, Iruñetik igaro zelarik.<br />
Ohitura zaharren arabera, UPNko agintariek<br />
traba administratibo handiak eta<br />
akusazio politiko latzak ibiltzen dituzte<br />
Korrikaren aurka. Aurtengo Korrika, baina,<br />
foru eta udal hauteskundeen bezperan<br />
iritsi da, eta agintari erregionalistek, zer<br />
gerta ere, ez dute trabarik jarri. Ez dute<br />
ibilbidea aldatzera behartu, ez dituzte festak<br />
egiteko baimenak ukatu, sikiera ez<br />
diete egotzi antolatzaileei legez kanpoko<br />
arrantza gorestea. Gauez txaleko islatzailerik<br />
gabe ibili diren zenbait euskalakariri<br />
isun ziztrin batzuk jarri dizkiete, besterik<br />
ez. Hori guztiori horrela, askoz zailagoa<br />
egin zait Korrikan parte hartzeko motibazioa<br />
topatzea. Izan ere, euskaltzale izatea<br />
arrunt nekagarria da. Urte asko dira jada<br />
Korrikan, Nafarroa Oinez-en, Sortzenen<br />
festan, auzoko euskararen egunean, atariko<br />
toponimiaren jaialdian parte hartzen.<br />
Urte asko, Euskal Herria Kapitainak sufritzen,<br />
euskararen aldeko festa guztietan<br />
zientoka agertzen dira nerabe zalapartari<br />
horiek, ikurrina kapa moduan lepoan lotuta,<br />
Gora Euskadi! goiburuko txanoa buruan,<br />
beren super-botere guztien iturburua<br />
—kalimotxo katxia— esku artean. Eta<br />
Iritzia 15<br />
Ttipi-ttapa, ttipi-ttapa, ergatiboa!<br />
Serio demonio<br />
Juan Kruz Lakasta eta Zaldieroa<br />
seriodemonio@berria.info<br />
UPNren debekuek sutu gabe, zaila da halako<br />
akelarreetan parte hartzen segitzeko<br />
behar bezala berotzea. Ez da harritzekoa,<br />
gure diskurtso soziolinguistiko zaharraren<br />
axioma zein den aintzat hartuz: munduan<br />
parekorik ez duen Aitorren hizkuntza<br />
zaharra, oso zaharra, milaka urte dituena,<br />
salbatu behar dugu, frankismoaren<br />
garaietan pairatu zituen eta egun ere sufritzen<br />
dituen erasoei erantzunez. Edonola<br />
ere, azkenean, Korrikara joan nintzen eta,<br />
kasu, inoiz baino gehiago hunkitu nintzen,<br />
ia negar egiteraino, gure alaba Maddik<br />
nola gozatu zuen ikusiz. Euskararen<br />
aldeko lasterketa zela eta han zen jende<br />
guztia euskararen alde zegoela azaldu genionetik,<br />
korrika, saltoka, oihuka hasi<br />
zen, guztiz euforiko. Esan gabe doa gure<br />
3 urteko alabari ez diogula euskararen aldeko<br />
txaparik sartu. Ez daki deus milenarismoez<br />
eta debekuez. Euskararen aldeko<br />
bere atxikimendua funtzionalitatean oinarriturik<br />
dago: euskaraz jasotzen du maitasuna<br />
bere gurasoengandik. Pirritx eta<br />
Porrotxenak dira gehien gustatzen zaizkion<br />
bideoak, gaztelerazkoak ere badituen<br />
arren. Euskaraz hobeki moldatzen da gazteleraz<br />
baino. Horregatik pozten da ezezagun<br />
batek euskaraz egiten dionean. Horregatik<br />
jarri zen euforiko euskararen aldeko<br />
festa dibertigarri batean horrenbeste jende<br />
ikusita. Bistan da askoz ilusionagarriagoa<br />
da Maddiren diskurtso soziolinguistikoa<br />
bere aitarena baino.