BERRIA, 2011-04 - Wikispaces

BERRIA, 2011-04 - Wikispaces BERRIA, 2011-04 - Wikispaces

datu.basea22.wikispaces.com
from datu.basea22.wikispaces.com More from this publisher
01.12.2012 Views

36 berria 2011ko apirilaren 17a, igandea Plaza › Kultura Literatura D Matxinada baketsurako deia Leire Lopez Ziluaga I azko urte amaieran argitaratu zuen Haserretu zaitezte! Stephane Hesselek Frantzian, eta milioi bat kopiatik gora saldu omen du liburuak dagoeneko. Hessel Berlinen jaio zen 1917an, eta zazpi urte zituela Parisera joan zen bizitzera gurasoekin eta anaiarekin. II. Mundu Gerran parte hartu zuen, baita Frantzia okupatuaren kontrako erresistentzian ere. Gestapok atxilotu eta Buchenwarldeko sarraskitze esparrura eraman zuen, urkatzera, baina urkamendiari ihes egitea lortu zuen, baita esparru naziei ere. 1945etik aurrera Giza Eskubideen Aldarrikapen Unibertsalaren idazketan parte hartu zuen, eta aurrerantzean ere diplomazialari gisa egin du lan. Haserretu zaitezte!-n, gaur egungo egoera sozial eta politikoaren aurrean haserretzeko eskatzen die herritarrei. Horretarako, erresistentziaren printzipioetara jotzen du («Erresistentziaren abiapuntua haserrea da»), eta Frantzia librerako adostu zen programa ekartzen du gogora — G Zintiloa Gutizia atipiko bat z didazu esango, irakurle, E izenburuak berak erakartzen ez duenik: Neska haur-jalearen bazkaria! Bai horixe, album ilustratu hau izenburutik hasita da apartekoa! Narrazioa biografia intimo baten moduan kontatuta dago, bi pertsonaien maitasun istorioan zentratuta. Neskato haurjaleak bere patua aldaraziko dion mutiko berezi bat ezagutuko du, eta haien harremanaren gorabeherek hartzen dute kontaketa osoa. Testuan zehar intriga sortzen da,pertsonaien jokamoldeaz za- ‘NESKA HAUR-JALEAREN BAZKARIA’ pIdazlea eta ilustratzailea: Anais Vaugelade. pItzultzailea: Maialen Videgain. pArgitaletxea: Ikas. erretreta, Gizarte Segurantza, energia iturrien eta banketxe handien nazionalizazioa, aberastasunen banaketa, prentsa askatasuna, eta abar.—, azken urteetako atzerapausoak salatzeko. Liburua edozein herritarrentzat bada ere, enfasi berezia egiten du gazteengan, eta haserretu daitezen eskatzen: «Gazteei esaten diet: bilatu pixka bat, aurkituko duzue-eta. Jarrerarik okerrena axolagabetasuna da, ‘ezin dut ezer egin, hor konpon’ esatea. Hala jokatzean, gizakiaren funtsezko osagaietako bat galtzen duzue. Ezinbestekoa den osagai bat: haserretzeko ahalmena, eta horren ondorioa den konpromisoa». Horrez gainera, Palestinako gaur egungo egoera salatzen du liburuaren zati handi batean, eta «zureak baino askoz ere indar militar indartsuagoen okupazioa nozitzen duzunean herriaren erantzuna ezin dela izan indarkeriarik gabea» esaten badu ere, indarkeriarik eza aldarrikatzen du. Hain zuzen ere, indarkeriarik eza eta matxinada baketsua defendatzen ditu liburu amaieran egoera aldatzeko. Hesselek esaten duena ez da lantzak pizten,eta amaiera bera, irekia izanik,iradokitzailea da.Irakurri osteko unean,bidea zabaltzen zaigu hausnar dezagun neskatoaren izaeraz,jaiotzetikoak diren pultsioak dominatzeaz eta beste hainbeste kontuz...azken buruan dugun patuaz eta gure jokamoldeez pentsatzera eraman gaitzaketenak. Koloreak gutxika ageri dira: masa handiak erabiltzen ditu atzealdeak eraikitzeko, ia beti sepiak, batzuetan berdea (natura). Fokuan dagoena nabarmentzeko gorriak eta horiak aukeratzen ditu. Urdinik ez. Urmargoak aukeratzen ditu eta pintzelkada guztiak bere lekuan daude. Marrazketarekin ere gauza bera, marrazkiak lerro sotil eta juxtuekin eraikita daude, hamaika aldiz pentsatu eta zuzendutako obra baten emaitza direla iradokiz. Baten batek pentsa dezake —nire azalpen baldarrak direla tarteko— obra zurrun edo itogarria dela hau, baina alderantziz da: eskuartean dugun aldioro, freskotasun eta askatasun sentimen batek hartzen gaitu. inolaz ere berria, eta esateko moduan ere ez dago berritasunik. Orrialde kopuruak ere ez du gehiegi sakontzeko tartea uzten. Beharbada idatzi duenak idatzi izana da liburu honi balioa ematen diona, eta saldu duen kopia kopuruak edo horrek izan dezakeen esanahiak. Haserretzeko prest dauden milioi bat pertsona daudela adierazten du salmenta kopuruak? Ziurrenik, arrakastan lagundu du diskurtsoa modu errazean adierazi izanak eta Frantziako iraganeko une loriatsu batean oinarritu izanak. Liburua sistema barrutik sistemari ‘HASERRETU ZAITEZTE!’ pEgilea: Stephane Hessel. pItzultzailea: Inma Errea. pArgitaratzailea: Cenlit. Munstroen kutxa unstroen kutxa bilduma- M ren lehen alea ekarri dugu hona,baina bildumako beste edozein izan zitekeen.Testu nahiko homogeneoak dira guztiak,bai tonuari,bai kontaketa motari eta bai gainerako ezaugarri estilistikoei dagokienez. Guztiak Lluchek berak idatziak. Hamar ale dira guztira, eta haietako bakoitzean munstro bati ipintzen zaio arreta: Sorgina, Banpiroa, Zakuaren gizona (sic), Zombia (sic), Mamua, Momia, Haurjalea (sic), Eskeletoa, Armairuko munstroa eta Otso-gizona. ‘SORGINA’ pIdazlea: Enric Luch. pIlustratzailea: Oscar Tomas Perez. pItzultzailea: Rosetta. pArgitaletxea: Erein. egindako kritika da, hau da, haren oinarriak onartzen ditu, ez da apurtzailea alde horretatik. Merezi du herrialde berean salmenta nahiko onak izan zituen L’insurrection qui vient testuarekin batera irakurtzea. Batek matxinada demokratiko baketsuaren alde egiten du; besteak indarkeriazko matxinadaren alde. Proposatzen dituzten bideak ezberdinak badira ere, badirudi gizartearen zati batek baduela aldaketaren gaineko interesa. Dena dela, liburuak epe mugatua du; ez dut uste hemendik bost urtera irakurriko den liburu bat denik; une jakin bati erantzutera dator. Interesgarria izango litzateke itzultzen den herrialde bakoitzean duen eragina aztertzea, aginduzko esaldi bat izenburutzat daraman liburua izanik, eraginen bat izan nahiko lukeelakoan bainago. Ezin baita modu berean irakurri Euskal Herrian, Frantzian, Espainian edo Israelen, eta, Euskal Herriari dagokionez, ez dut uste interes handiko testu bat denik. Esango nuke ekintzarako deia bera dela liburuaren alderik interesgarriena, eta hemen ohituegiak gaude akuilatuak izatera. Izenburuak ikusita, ohartuko zineten itzulpen lana juxtua izan dela. Testuak oso irakurterrazak dira —idazketa aldrebes xamarrarekin—, baina, halere, ez ahaztu beldurrezko pertsonaien istorioak, normalean (?), LHko bigarren ziklotik aurrera ulertzen hasten direla. Eta inor ez dadila asaldatu, istorio hauek ez dira benetako beldurrezko istorioak izaten, baizik eta pertsonaia beldurgarriekin eraikitako istorio nahiko sinpleak, benetako terroretik urruti. Oraingoan ere hala da. Tamalez, idazleak sinpletasuna eta sinplekeria nahastu ditu —nire ustez—, eta gatzik gabeko kontakizunak atera zaizkio, euren artean aldea egonik ere. Zorionez,ilustrazioekin asmatu egin dute bilduman parte hartzen duten hamar marrazkilariekM; euren artean kalitate gorabeherak egonik ere,denek eskaintzen dute zeinekin gozatua. Aste Santuan gure gaztetxoek gozatzeko aukera egokia izan daiteke, salneurri merkean gainera. ‘XIX. MENDEKO KANTU AHANTZIAK’ pEgilea: Panpi Zamora. pArgitaratzailea: Oxtikenekoak elkartea. Marcel Arribillaga, Senpereko Musumielenia etxaldekoa, 1910ean hasi zen ezagutzen zituen kantuak kaiera batean biltzen. Kaieraren kopiaz gain, kantuak gaurko idazmoldera egokituak ere eskaintzen ditu liburuak. Argazki zaharrik ere aurkituko du irakurleak. ‘BETERRIKO LIBURUA’, 49. ZENBAKIA pData: 2011ko martxoa. pArgitaratzailea: Larramendi Kultur Bazkuna. Gotzon Barandiaran eta Xabier Etxaniz Rojo idazleei eta Eider Eibar ilustratzaileari egindako elkarrizketak eskaintzen ditu Beterriko Liburua-ren zenbaki berriak.Kilkerren soka ekimeneko aurkezpenen kronikak eta Beterriko Liburua Aipamenari buruzko berririk ere bada. ‘KARMEL’, 273 ZENBAKIA pData: 2011ko urtarrila-martxoa. pArgitaratzailea: Euskal Herriko Karmeldarrak. Julen Urkizaren ‘Karmel’ aldizkaria digitalizatua (1931-2007) eta Juan Luis Goikoetxearen Txorierriko ‘Baserri antzokia’ artikuluak eskaintzen ditu Karmel berriak,Kultura sailean.Patxi Juaristi,Luis Baraiazarra eta Juan Mari Arrizabalaga dira gainerako lanen egileetako batzuk.

Dantzarako agertokia Estilo ugariko koreografiek osatu dute Dantza Kalean jarduna; 200 dantzari aritu dira Okendo plazan Erredakzioa Donostia Donostiako Okendo plazara hurbilduz gero, oin batekin edo gerriarekin edo buruarekin erritmoari ez jarraitzea zaila zen atzo. Soinu, kolore eta estilo eztandak dantzaren eguna zela adierazi zuen argi. Dantza Kalean jaialdia bere bidea egiten ari da; jada bosgarren urtez antolatu dute, eta ikusleen zein dantzarien artean zabaldutako giro ederrak gehiagotan izango dela pentsarazten du Udaberriko eguzkia lagun, dantzariek agertoki ezin hobea izan zuten Okendo enparantza. Propio joandakoak asko ziren , baita nahi gabe musikarekin topo egin zutenak ere. Askotariko estiloen koktel ontziak dasta oneko emaitza eman zuen, inondik ere: flamenkoaren indarra, jazz koreografien berritasuna, dantza garaikidearen ezusteak, folklore egiptoarraren exotikotasuna... bazegoen non aukeratu doinuarekin batera mugitzeko. Guztira 200 dantzari inguru azaldu ziren plazara, hamabi talde. Jendeak 18 koreografia ikusteko parada izan zuen. Jardunaren izenak (Dantza Kalean) ongi laburbiltzen du atzo bizitakoa. Dantza ikasleek euren trebezia erakusteko abagune ederra dute halako egun batean, eta ikusleen txalo artean gustura aritu ziren. Gaur, barra klasikoa Dantza Kalean eguna ohitura bilakatzeko gaitasuna erakusten ari dela bistan da; gaur, berriz, dagoeneko Donostian klasikoa dena antolatuko dute Urumea ibaiaren bokaleko bi ertzetan: barra klasikoko erakustaldia. 1997an hasi ziren dantza klasikoan trebatzen diren haurren erakustaldi berezi hori egiten. Argazki ikusgarriak ateratzeko aukera ederra izan ohi da: mila dantza ikasletik gora barra ariketak egiten. Kontxako baranda ezagunak agertoki bikaina eskaini izadu aurreko urteetan. Gaur, Urumeako pasealekuan da saioa(17:30), Argentinar Errepublikako pasealekuan, Viktoria Eugenia antzokiaren parean. Ibaiaren beste aldean ere, Ramon Maria Lili pasealekuan, dantzariak euren ariketak egiten ariko dira. Kontxako pasealekuko lanak oztopo izango dira urtero bezala hantxe aritzeko. Urezko suzirien jaurtitzeak arrakasta handia izan zuen atzo, Iruñean. LANDER FERNANDEZ ARROIABE / ARGAZKI PRESS 2011ko apirilaren 17a, igandea berria 37 Bizia ‹ Plaza Koreografia ikusgarriak egin zituzten atzo dantzariek, Donostiako Okendo plazan. JUAN CARLOS RUIZ / ARGAZKI PRESS Gustu guztietarako dantzak daude Dantza Kalean egunean. JUAN CARLOS RUIZ / ARGAZKI PRESS Gagarin gogoratu dute Iruñeko planetarioan Erredakzioa Iruñea Gizakia lehen aldiz espaziora iritsi zela 50 urte bete dira aste honetan, eta urtemuga hori ospatu zuten atzo Iruñeko planetarioan. Juri Gagarinen hegaldi historikoa gogoratzeko, zientzialari txikien tailerrean aritu ziren bost eta 12 urte bitarteko haurrak goizetik. Ostean, astronautaren hegaldiaren nondik norakoak azaldu zituzten, Gagarinek ikusi zituen izarrak erakutsiz. Bukatzeko, urezko suzirien jaurtitzea egin zuten Planetario ondoko zelaigunean. Ekitaldi hori dibertigarria izan zen, zinez.

36 berria <strong>2011</strong>ko apirilaren 17a, igandea<br />

Plaza › Kultura<br />

Literatura D<br />

Matxinada baketsurako deia<br />

Leire Lopez Ziluaga<br />

I<br />

azko urte amaieran argitaratu<br />

zuen Haserretu zaitezte!<br />

Stephane Hesselek Frantzian,<br />

eta milioi bat kopiatik gora<br />

saldu omen du liburuak dagoeneko.<br />

Hessel Berlinen jaio zen<br />

1917an, eta zazpi urte zituela Parisera<br />

joan zen bizitzera gurasoekin<br />

eta anaiarekin. II. Mundu Gerran<br />

parte hartu zuen, baita<br />

Frantzia okupatuaren kontrako<br />

erresistentzian ere. Gestapok<br />

atxilotu eta Buchenwarldeko sarraskitze<br />

esparrura eraman<br />

zuen, urkatzera, baina urkamendiari<br />

ihes egitea lortu zuen, baita<br />

esparru naziei ere. 1945etik aurrera<br />

Giza Eskubideen Aldarrikapen<br />

Unibertsalaren idazketan<br />

parte hartu zuen, eta aurrerantzean<br />

ere diplomazialari gisa egin<br />

du lan.<br />

Haserretu zaitezte!-n, gaur<br />

egungo egoera sozial eta politikoaren<br />

aurrean haserretzeko eskatzen<br />

die herritarrei. Horretarako,<br />

erresistentziaren printzipioetara<br />

jotzen du («Erresistentziaren<br />

abiapuntua haserrea da»), eta<br />

Frantzia librerako adostu zen<br />

programa ekartzen du gogora —<br />

G Zintiloa<br />

Gutizia atipiko bat<br />

z didazu esango, irakurle,<br />

E izenburuak berak erakartzen<br />

ez duenik: Neska haur-jalearen<br />

bazkaria! Bai horixe, album<br />

ilustratu hau izenburutik<br />

hasita da apartekoa!<br />

Narrazioa biografia intimo<br />

baten moduan kontatuta dago,<br />

bi pertsonaien maitasun istorioan<br />

zentratuta. Neskato haurjaleak<br />

bere patua aldaraziko<br />

dion mutiko berezi bat ezagutuko<br />

du, eta haien harremanaren<br />

gorabeherek hartzen dute kontaketa<br />

osoa.<br />

Testuan zehar intriga sortzen<br />

da,pertsonaien jokamoldeaz za-<br />

‘NESKA HAUR-JALEAREN<br />

BAZKARIA’<br />

pIdazlea eta ilustratzailea:<br />

Anais Vaugelade.<br />

pItzultzailea: Maialen Videgain.<br />

pArgitaletxea: Ikas.<br />

erretreta, Gizarte Segurantza,<br />

energia iturrien eta banketxe<br />

handien nazionalizazioa, aberastasunen<br />

banaketa, prentsa askatasuna,<br />

eta abar.—, azken urteetako<br />

atzerapausoak salatzeko.<br />

Liburua edozein herritarrentzat<br />

bada ere, enfasi berezia egiten<br />

du gazteengan, eta haserretu<br />

daitezen eskatzen: «Gazteei esaten<br />

diet: bilatu pixka bat, aurkituko<br />

duzue-eta. Jarrerarik okerrena<br />

axolagabetasuna da, ‘ezin dut<br />

ezer egin, hor konpon’ esatea. Hala<br />

jokatzean, gizakiaren funtsezko<br />

osagaietako bat galtzen duzue.<br />

Ezinbestekoa den osagai bat: haserretzeko<br />

ahalmena, eta horren<br />

ondorioa den konpromisoa».<br />

Horrez gainera, Palestinako<br />

gaur egungo egoera salatzen du<br />

liburuaren zati handi batean, eta<br />

«zureak baino askoz ere indar militar<br />

indartsuagoen okupazioa<br />

nozitzen duzunean herriaren<br />

erantzuna ezin dela izan indarkeriarik<br />

gabea» esaten badu ere, indarkeriarik<br />

eza aldarrikatzen du.<br />

Hain zuzen ere, indarkeriarik eza<br />

eta matxinada baketsua defendatzen<br />

ditu liburu amaieran egoera<br />

aldatzeko.<br />

Hesselek esaten duena ez da<br />

lantzak pizten,eta amaiera bera,<br />

irekia izanik,iradokitzailea da.Irakurri<br />

osteko unean,bidea zabaltzen<br />

zaigu hausnar dezagun neskatoaren<br />

izaeraz,jaiotzetikoak diren<br />

pultsioak dominatzeaz eta<br />

beste hainbeste kontuz...azken<br />

buruan dugun patuaz eta gure jokamoldeez<br />

pentsatzera eraman<br />

gaitzaketenak.<br />

Koloreak gutxika ageri dira:<br />

masa handiak erabiltzen ditu<br />

atzealdeak eraikitzeko, ia beti<br />

sepiak, batzuetan berdea (natura).<br />

Fokuan dagoena nabarmentzeko<br />

gorriak eta horiak aukeratzen<br />

ditu. Urdinik ez. Urmargoak<br />

aukeratzen ditu eta<br />

pintzelkada guztiak bere lekuan<br />

daude. Marrazketarekin ere gauza<br />

bera, marrazkiak lerro sotil<br />

eta juxtuekin eraikita daude, hamaika<br />

aldiz pentsatu eta zuzendutako<br />

obra baten emaitza direla<br />

iradokiz.<br />

Baten batek pentsa dezake<br />

—nire azalpen baldarrak direla<br />

tarteko— obra zurrun edo itogarria<br />

dela hau, baina alderantziz<br />

da: eskuartean dugun aldioro,<br />

freskotasun eta askatasun sentimen<br />

batek hartzen gaitu.<br />

inolaz ere berria, eta esateko moduan<br />

ere ez dago berritasunik.<br />

Orrialde kopuruak ere ez du<br />

gehiegi sakontzeko tartea uzten.<br />

Beharbada idatzi duenak idatzi<br />

izana da liburu honi balioa ematen<br />

diona, eta saldu duen kopia<br />

kopuruak edo horrek izan dezakeen<br />

esanahiak. Haserretzeko<br />

prest dauden milioi bat pertsona<br />

daudela adierazten du salmenta<br />

kopuruak? Ziurrenik, arrakastan<br />

lagundu du diskurtsoa modu<br />

errazean adierazi izanak eta<br />

Frantziako iraganeko une loriatsu<br />

batean oinarritu izanak. Liburua<br />

sistema barrutik sistemari<br />

‘HASERRETU ZAITEZTE!’<br />

pEgilea: Stephane Hessel.<br />

pItzultzailea: Inma Errea.<br />

pArgitaratzailea: Cenlit.<br />

Munstroen kutxa<br />

unstroen kutxa bilduma-<br />

M ren lehen alea ekarri dugu<br />

hona,baina bildumako beste<br />

edozein izan zitekeen.Testu<br />

nahiko homogeneoak dira guztiak,bai<br />

tonuari,bai kontaketa<br />

motari eta bai gainerako ezaugarri<br />

estilistikoei dagokienez.<br />

Guztiak Lluchek berak idatziak.<br />

Hamar ale dira guztira, eta<br />

haietako bakoitzean munstro<br />

bati ipintzen zaio arreta:<br />

Sorgina, Banpiroa, Zakuaren gizona<br />

(sic), Zombia (sic), Mamua,<br />

Momia, Haurjalea (sic),<br />

Eskeletoa, Armairuko munstroa<br />

eta Otso-gizona.<br />

‘SORGINA’<br />

pIdazlea: Enric Luch.<br />

pIlustratzailea: Oscar<br />

Tomas Perez.<br />

pItzultzailea: Rosetta.<br />

pArgitaletxea: Erein.<br />

egindako kritika da, hau da, haren<br />

oinarriak onartzen ditu, ez da<br />

apurtzailea alde horretatik. Merezi<br />

du herrialde berean salmenta<br />

nahiko onak izan zituen L’insurrection<br />

qui vient testuarekin batera<br />

irakurtzea. Batek matxinada<br />

demokratiko baketsuaren alde<br />

egiten du; besteak indarkeriazko<br />

matxinadaren alde. Proposatzen<br />

dituzten bideak ezberdinak badira<br />

ere, badirudi gizartearen zati<br />

batek baduela aldaketaren gaineko<br />

interesa.<br />

Dena dela, liburuak epe mugatua<br />

du; ez dut uste hemendik bost<br />

urtera irakurriko den liburu bat<br />

denik; une jakin bati erantzutera<br />

dator. Interesgarria izango litzateke<br />

itzultzen den herrialde bakoitzean<br />

duen eragina aztertzea,<br />

aginduzko esaldi bat izenburutzat<br />

daraman liburua izanik, eraginen<br />

bat izan nahiko lukeelakoan<br />

bainago. Ezin baita modu berean<br />

irakurri Euskal Herrian, Frantzian,<br />

Espainian edo Israelen, eta,<br />

Euskal Herriari dagokionez, ez<br />

dut uste interes handiko testu bat<br />

denik. Esango nuke ekintzarako<br />

deia bera dela liburuaren alderik<br />

interesgarriena, eta hemen ohituegiak<br />

gaude akuilatuak izatera.<br />

Izenburuak ikusita, ohartuko<br />

zineten itzulpen lana juxtua izan<br />

dela.<br />

Testuak oso irakurterrazak<br />

dira —idazketa aldrebes xamarrarekin—,<br />

baina, halere, ez<br />

ahaztu beldurrezko pertsonaien<br />

istorioak, normalean (?), LHko<br />

bigarren ziklotik aurrera ulertzen<br />

hasten direla. Eta inor ez dadila<br />

asaldatu, istorio hauek ez dira<br />

benetako beldurrezko istorioak<br />

izaten, baizik eta pertsonaia beldurgarriekin<br />

eraikitako istorio<br />

nahiko sinpleak, benetako terroretik<br />

urruti.<br />

Oraingoan ere hala da. Tamalez,<br />

idazleak sinpletasuna eta<br />

sinplekeria nahastu ditu —nire<br />

ustez—, eta gatzik gabeko kontakizunak<br />

atera zaizkio, euren<br />

artean aldea egonik ere.<br />

Zorionez,ilustrazioekin asmatu<br />

egin dute bilduman parte hartzen<br />

duten hamar marrazkilariekM;<br />

euren artean kalitate gorabeherak<br />

egonik ere,denek eskaintzen<br />

dute zeinekin gozatua.<br />

Aste Santuan gure gaztetxoek<br />

gozatzeko aukera egokia izan<br />

daiteke, salneurri merkean gainera.<br />

‘XIX. MENDEKO<br />

KANTU AHANTZIAK’<br />

pEgilea: Panpi Zamora.<br />

pArgitaratzailea:<br />

Oxtikenekoak elkartea.<br />

Marcel Arribillaga, Senpereko<br />

Musumielenia etxaldekoa,<br />

1910ean hasi zen ezagutzen<br />

zituen kantuak kaiera batean<br />

biltzen. Kaieraren kopiaz gain,<br />

kantuak gaurko idazmoldera<br />

egokituak ere eskaintzen ditu<br />

liburuak. Argazki zaharrik ere<br />

aurkituko du irakurleak.<br />

‘BETERRIKO LIBURUA’,<br />

49. ZENBAKIA<br />

pData: <strong>2011</strong>ko martxoa.<br />

pArgitaratzailea:<br />

Larramendi Kultur Bazkuna.<br />

Gotzon Barandiaran eta Xabier<br />

Etxaniz Rojo idazleei eta Eider<br />

Eibar ilustratzaileari egindako<br />

elkarrizketak eskaintzen ditu<br />

Beterriko Liburua-ren zenbaki<br />

berriak.Kilkerren soka ekimeneko<br />

aurkezpenen kronikak eta<br />

Beterriko Liburua Aipamenari<br />

buruzko berririk ere bada.<br />

‘KARMEL’, 273 ZENBAKIA<br />

pData: <strong>2011</strong>ko<br />

urtarrila-martxoa.<br />

pArgitaratzailea: Euskal<br />

Herriko Karmeldarrak.<br />

Julen Urkizaren ‘Karmel’ aldizkaria<br />

digitalizatua (1931-2007)<br />

eta Juan Luis Goikoetxearen<br />

Txorierriko ‘Baserri antzokia’ artikuluak<br />

eskaintzen ditu Karmel<br />

berriak,Kultura sailean.Patxi<br />

Juaristi,Luis Baraiazarra eta<br />

Juan Mari Arrizabalaga dira gainerako<br />

lanen egileetako batzuk.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!