Zestoarren erretolika

Zestoarren erretolika Zestoarren erretolika

12.07.2015 Views

150 lerdenhezurrak goortu ta lerdia dayola, hotzakaguantau ezinda. Ik. bildar dayola eon, aho zabalikgeau. 2. Aho zabalik, erabat harrituta etatxundituta gelditu. Neska puska hura etorrikobalitz danak lerdia dayola eongo liakebeira.lerden. ‘lerden’. izond. Zuzena izanik, luzetasunedo mehetasun egokia edo dotoreaduena. Gorputz lerdeneko pelotaya da.lerdo. ‘lerdo’. izond. Irain-hitza. Leloa, ergela,tentela, tontoa, kaikua. Lerdo galanta dabehintzat.lertxunen ostrua. ‘lertxunen ostroa’. iz.Zuhatiz-mota baten hostoa. Zuhaitz hau hostogalkorrada, enbor zuzena, azal leuna etahosto zirkular edo obatuak ditu. LERTXUNEN OSTRUA TA ZORUEN MEMO-RIYA SEKULA EZTIA GELDIK EOTEN. ‘lertxunenostroa eta zoroen memoriasekula ez dira geldirik egoten’. iz. Betimugimenduan daudela adierazteko esaera.letania. ‘letania’. iz. Liturgia-otoitza. OtoitzzuzendariakJainkoari, Ama Birjinari edosantuei oles egin eta otoizgileak lelo errepikatuarekinerantzunez gauzatzen da.letu. ‘letu’. du ad. Irakurri. Oraindik edadetuek(eta, bereziki, ikastoletatik pasa gabekoek)idatzitako zeinu grafikoak ikusmenaz ezagutzearihala deitzen diote. Gazteagoek, berriz,irakurri. Periodikua egunero letzet.letxarrikei/litxarrikei. ‘litxarreria’. iz.Gutizia; premiarik gabe jaten den gozogauza, jatordutako janarien aurkakoa. Jatordutanondo jan ez, eta geo letxarrikeya uari.Ik. litxarreri.letxian jarri. ‘letxean jarri’. Haserretu,jenio bizian jarri. Burla-parre horrek letxianjartze nau.leyo-jira. ‘leiho-jira’. iz. Lehioaren buelta,ingurua. Leyo-jirak harriz ondo josita. Ik.jira.leziauta eon. ‘leziatuta egon’. Lezioajasota egon; hezita, ikasgaia bereganatuta.Ardi hoyek eztittuk aldameneko saillea pasako;hoyek txakurrakin leziauta zeudek.liberdi. ‘liberdi’. iz. Libra erdia, 250 gr. Gizonakegunian liberdi okela janberko luke. Ik.libra. LIBERDIKO. ‘liberdiko’. iz. Libra erdikoogia; gutxi gora behera 250 gramo edo.Liberdiko bat erosi zazu? Ik. liberdi.libra. ‘libra’. iz. Pisu-neurria, Euskal Herrianhamazazpi ontza balio zuena (kilo erdi bainozerbait gutxiago). Kiloa baino pisu txikiagoakizendatzeko libra hitza erabiltzen zen oinarritzat.Libra t´erdi 750 gr zian, liberdi 250 gr,laena, berriz, kiluan laurdena, 250 gr. LIBRAKO OGI. ‘librako ogi’. iz. Kilo erdikoogia. Librako ogiya erosi deu.libra sagarra. iz. Sagar-mota. Kolore berdekosagar handia da. Zaporez, geza eta sagardoaegiteko erabili ohi da.librau. ‘libratu’. da/du ad. Hesteetan dagoenahustu; kaka egin. Kiwuia libratzeko ona izatea. LIBRATZEN. adb. Ume-jolasa. Harrapaturiksoka luzean alkarri eskutik helduta zeudenhaurrak askatzean oinarritzen da. Libratzenibiltze giñan, erre gabe zeudenak, gaiñontzekuaklibratzen; sokai ikutu ezkeo, libre izatezan soka dana. Soka umiakin ite zan,lijertu/lijartu. da/ du ad. Arindu. Josteko makinaioliyuakin eortziezkeo earki lijertzea.lika. ‘lika’. iz. Zikin bustia edo itsaskorra.Eskuan dana lika dakat.

lo 151lima-zorro. ‘lima-zorro’. iz. Ildoak dituenaltzairu barraz osatutako erreminta. Piezaklimaz jan edo leuntzeko tresna eraman ohiden zorroa. Berrize hantxe etorriko zan hua,gosaya esku batian ta lima-zorrua bestian.lipu. ‘lipu’. iz. 1. Armiarma. 2. Lupua, zomorroa.3. Iraintzeko erabiltzen den hitza. Lipualen hori!lirain. ‘lirain’. izond. Lerdena eta, gehienetan,arina; poliki jantzia. Neska lirain askuak etorrizian.listai. ‘listari’. iz. Hari sendoa; haria baino sendoagoaeta gogorragoa eta soka baino mehexeagoaden lokarria. Gure etxiane bazanbalistaya?listor. ‘listor’. iz. Eulia baino handiagoa etagaiztoagoa. Listorran zazta ezta goxua izaten.litx. ‘lits’. iz. Oihalari edo arropari ateratzen edoitsasten zaizkion haritxo- edo iletxo-modukoak.Gure aman erropak izateik litxa pranko.litxarrei. ‘litxarreria’. iz. Premiarik gabe jatenden gauza gozoa.litxarrero. ‘litxarrero’. izond. Litxarreriakjatea oso gogoko duena. Litxarrero xamarrrada, baña bestela ondo jateu. Ik. litxarreria.lixiba. ‘lixiba’. iz. Batera lixibatzen den arropamultzoa.Ik. lixiba jo. LIXIBA IN. ‘lixiba egin’. Garai bateko emakumeekoheko arropa zuriak garbitzeko egitenzutena: arropak tinan tolestatuta utzi,sutako hautsa bota eta bestelako leku bateanura berritu, gehienetan harri gainean joz.Lixiba hamabostian behin eo hillian behineo hola ite zan. LIXIBA JO. ‘lixiba jo’. Lixibari, arropamultzoari,tina, aska edo bestelako leku batean,ura berritu, gehienetan harri gainean joz.Ik. lixiba jo. LIXIBA-HARRI. ‘lixiba-harri’. iz. Lixibaegiteko erabiltzen zen harrizko losa modukoa.Ik. lixiba in.lizun. ‘lizun’. iz. Deskonposatzen ari den gaiorganikoan garatzen den zenbait onddok eratutakohauts-itxurako azal zuri-grisazka.Menbrilluai, eonian, gañian lizun piskat inohi zayo, baña geo hori kenduta jateko moukoaeotea. Ik. lizundu.lizundu. ‘lizundu’. da/du ad. Lizuna hartu edosorrarazi. Gazta piskat lizundu inda. Ik. lizun.lo. ‘lo’ iz./adb. Jarduera kontzientea eten etainguruneko estimuluekiko erreakzio-ahalmenamoteltzean datza. LOERUAN EON. ‘lo eruan egon’. Logaleakeragiten duen astuntasunean murgildutaegon. Erdi lotan egon, ia-ia lotan egongobalitz bezala. Arratsalde guztiya lo eruanpasa det. LO KULUXKA. ‘lo kuluxka’. iz. Loalditxoa,loaldi arina. Bazkalonduan lo kuluxka batitia gustatze zat. Ik. kuluxka bat in. LO KUMUXTA. ‘lo kumuxta’. iz. Loalditxoa.Bazkalonduan lokumuxtan bat itiaearra izatea. Ik. lo kuluxka. LO SEKO EON/EON/GERAU. ‘lo sekoegin/egon/geratu’. Lo sakon egin; losakonean, erabat lo egon/geratu. Lo seko geldittuda miñutu batian. Ik. seko + aditzondoa. LUAI HELDU /EUTSI EZINDA EON. ‘loariheldu/eutsi ezinda egon’. Logaleak jotaegon. Amona luai heldu ezinda do. LUAK BEHARTUTA EON. ‘loak behartutaegon’. Lo egiteko behar handia izan.

lo 151lima-zorro. ‘lima-zorro’. iz. Ildoak dituenaltzairu barraz osatutako erreminta. Piezaklimaz jan edo leuntzeko tresna eraman ohiden zorroa. Berrize hantxe etorriko zan hua,gosaya esku batian ta lima-zorrua bestian.lipu. ‘lipu’. iz. 1. Armiarma. 2. Lupua, zomorroa.3. Iraintzeko erabiltzen den hitza. Lipualen hori!lirain. ‘lirain’. izond. Lerdena eta, gehienetan,arina; poliki jantzia. Neska lirain askuak etorrizian.listai. ‘listari’. iz. Hari sendoa; haria baino sendoagoaeta gogorragoa eta soka baino mehexeagoaden lokarria. Gure etxiane bazanbalistaya?listor. ‘listor’. iz. Eulia baino handiagoa etagaiztoagoa. Listorran zazta ezta goxua izaten.litx. ‘lits’. iz. Oihalari edo arropari ateratzen edoitsasten zaizkion haritxo- edo iletxo-modukoak.Gure aman erropak izateik litxa pranko.litxarrei. ‘litxarreria’. iz. Premiarik gabe jatenden gauza gozoa.litxarrero. ‘litxarrero’. izond. Litxarreriakjatea oso gogoko duena. Litxarrero xamarrrada, baña bestela ondo jateu. Ik. litxarreria.lixiba. ‘lixiba’. iz. Batera lixibatzen den arropamultzoa.Ik. lixiba jo. LIXIBA IN. ‘lixiba egin’. Garai bateko emakumeekoheko arropa zuriak garbitzeko egitenzutena: arropak tinan tolestatuta utzi,sutako hautsa bota eta bestelako leku bateanura berritu, gehienetan harri gainean joz.Lixiba hamabostian behin eo hillian behineo hola ite zan. LIXIBA JO. ‘lixiba jo’. Lixibari, arropamultzoari,tina, aska edo bestelako leku batean,ura berritu, gehienetan harri gainean joz.Ik. lixiba jo. LIXIBA-HARRI. ‘lixiba-harri’. iz. Lixibaegiteko erabiltzen zen harrizko losa modukoa.Ik. lixiba in.lizun. ‘lizun’. iz. Deskonposatzen ari den gaiorganikoan garatzen den zenbait onddok eratutakohauts-itxurako azal zuri-grisazka.Menbrilluai, eonian, gañian lizun piskat inohi zayo, baña geo hori kenduta jateko moukoaeotea. Ik. lizundu.lizundu. ‘lizundu’. da/du ad. Lizuna hartu edosorrarazi. Gazta piskat lizundu inda. Ik. lizun.lo. ‘lo’ iz./adb. Jarduera kontzientea eten etainguruneko estimuluekiko erreakzio-ahalmenamoteltzean datza. LOERUAN EON. ‘lo eruan egon’. Logaleakeragiten duen astuntasunean murgildutaegon. Erdi lotan egon, ia-ia lotan egongobalitz bezala. Arratsalde guztiya lo eruanpasa det. LO KULUXKA. ‘lo kuluxka’. iz. Loalditxoa,loaldi arina. Bazkalonduan lo kuluxka batitia gustatze zat. Ik. kuluxka bat in. LO KUMUXTA. ‘lo kumuxta’. iz. Loalditxoa.Bazkalonduan lokumuxtan bat itiaearra izatea. Ik. lo kuluxka. LO SEKO EON/EON/GERAU. ‘lo sekoegin/egon/geratu’. Lo sakon egin; losakonean, erabat lo egon/geratu. Lo seko geldittuda miñutu batian. Ik. seko + aditzondoa. LUAI HELDU /EUTSI EZINDA EON. ‘loariheldu/eutsi ezinda egon’. Logaleak jotaegon. Amona luai heldu ezinda do. LUAK BEHARTUTA EON. ‘loak behartutaegon’. Lo egiteko behar handia izan.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!