12.03.2015 Views

Xabier Renteria Uriarte

Xabier Renteria Uriarte

Xabier Renteria Uriarte

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- Errealitatearen zuhaitza, izaki metaforikoen kokapenek osatzen dutena, Maritik<br />

eratorritako formak dira (gero sakonduko dugu); gainera, euskal etika edo<br />

jokamoldea ere Marik finkatzen du.<br />

Horien gainean, argudiatuena Lurraren presentzia eta Mariren irudia nabarmentzearen<br />

jarrera da, euskal mitologoen artean ohikoa den moduan. Eta zuhurra da, baita, jainkozko<br />

“nagusi” baten bilaketan gehiegi ez sartzea, “nagusitasun” hori zantzu guztien arabera<br />

joera indoeuroparra delako, hierarkien aldekoa. Galdera, beraz, Mari edo Dama irudiak<br />

Hutsa gorpuztu dezakeen ala ez da, gero ikusiko duguna.<br />

Hutsaren ahanztura “Ortzi”ren alde; ba al du zentzurik?<br />

Alde: a) Aymeri Picaud erromesak XII. mendean. “Jainkoari deitzen zioten Urcia”; b) “Ortzi” edo –<br />

berdina den- “Osti” erroa.<br />

Aurka: a) Mitologian Ortzik eta bere kideek ez dute azpimarratzeko leku eta egiterik; b) presentzia<br />

eta jarduerak Mariri dagozkio nabarmenki; c) errealitatea Marirengandik eratortzen da, ez<br />

Ortzirengandik.<br />

Hutsa hipotesiaren kontraste linguistikoekin hasi baino lehen, kontuan har honakoa.<br />

Prototipo kognitibo-linguistikoei kontraste linguistikoak aplikatzea bidezkoa eta<br />

beharrezkoa da, dimentsio hori dutenetik. Baina, edonola, historian zehar bere esanahia<br />

edo “adierazia” mantendu izanak ez du nahi eta nahi ez bere forma linguistikoa edo<br />

“adierazlearen” egonkortasuna inplikatzen. Hein horretan, kontraste linguistikoak<br />

ebidentzia baino gehiago zantzu seinale gisa hartzea komeni da; hurbilketa kontraste bat<br />

baino gehiago ezin dezake inplikatu, adierazleen eta adierazien bilakaera historikoak ez<br />

baitira beti eta nahi eta nahi ez hertsiki paraleloak. Gure kasuan, euskal<br />

munduikuskeraren alde garrantzitsua izan daitekeen “euskarak islatzen duen hutsaren<br />

sentipena” egungo euskaran lekutu dugu, eta hau antzinatetik datorkiguna onetsi dugu<br />

argudio logikoen bidez (indoeuropar ingurunean sentipen horren eskasia dela eta,<br />

adibidez), baina honek ez du suposatzen nahi eta nahi ez egungo euskararen formak<br />

antzinatean era berean ematen zirenik (Saussure, 1916-ren terminuetan, adierazlearen<br />

aldaketa adierazia mantenduz gertatu ahal izan delako).<br />

Beste hitzetan, “antzinatetik existentzia hutsaren bidez ulertzen dugu” dugu, baina egungo<br />

“huts” hitza antzinatean “uts” izan zitekeen, edo “juts”, edo “oro”, edo “led”, geroko<br />

aldaketa linguistikoek prototipoaren eragintza kognitiboa ezabatu gabe. Egun prototipo<br />

historiko bat proposatzeak, beraz, ez du inplikatzen aitzin hizkeraren hitzei edo beste<br />

formei buruzko teoriarik; aitzin euskal mundu ikuskeraren proposamenak ez dakar parean<br />

aitzin euskararen alde zehatz horren proposamena. Azken urteotan euskarari buruzko<br />

eztabaida sozialetan euskalari eta euskaltzale batzuen arteko erlazioak ikusirik (zenbait<br />

hezkuntza begirunek erabat galduak dirudite), ez dago txarto gogoratzea...<br />

Kontraste linguistikoak tankera honetakoak izan litezke. “Huts” hitzak berak Lakarra<br />

(1995)-ren CVC aitzin euskal hitzentzako proposamena gorde dezake, baina kontraste<br />

zabalagoak komeni dira; har dezagun saioa egiteko “akerbeltz” zeinua. Argi dago bi zati<br />

dituela, linguistika historikoan autoktonotzat onartu diren bi item lexiko direnak, “aker”<br />

bisilabikoa eta “beltz” monosilabikoa. Lehen hurbilpen batean, kuriosoa da aurretik<br />

Mitxelenak berreraikitako eta gerora Lakarra-ren (1995) proposamen (jada kanonikoaren)<br />

azalpen adibide akaso ugariena *bel- partikularena izatearen kasualitatea, aitzin<br />

hutsarekiko euskal sentipenak linguistika modernoan tokitxo bat hazkatu nahi izan balu<br />

bezala… Serioago, deigarria da ere Martínez Areta-k (2008) aitzineuskararako<br />

proposatutako 17 izenondoetatik bi hutsaren metaforak izatea (*bel “beltza” eta *bor<br />

“biribila”): hutsa hipotesiaren zantzua?<br />

Euskararen Jatorriaren 8. Biltzarra. Lazkao. 2013.05.25 47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!