30.12.2014 Views

2; di - HKU Libraries - The University of Hong Kong

2; di - HKU Libraries - The University of Hong Kong

2; di - HKU Libraries - The University of Hong Kong

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

THE UNIVERSITY OF HONG KONG<br />

LIBRARIES<br />

This book was a gift<br />

from<br />

<strong>Hong</strong> Kbng (China). Home Affairs Bureau.


BUKU PETUNJUK PELAYANAN<br />

DI HONG KONG<br />

E<strong>di</strong>si Bahasa Indonesia<br />

HOME AFFAIRS BUREAU<br />

Diperbaiki dan <strong>di</strong>terjemahkan dengan bantuan Asian Migrant Centre<br />

April 2000


BIB. REC, NO.<br />

DATE REC'D<br />

CLASS NO.<br />

NO.<br />

- Jffl<br />

Sejak penerbitan e<strong>di</strong>si pertama buku ini (dalam bahasa Inggris) pada<br />

bulan Desember 1998, kami telah menerima banyak komentar dan<br />

saran-saran yang membangun dalam memperbaiki buku petunjuk ini,<br />

Terutama saran-saran dari para pernbantu rumah tangga asing sen<strong>di</strong>ri,<br />

sangat membantu kami dalam melengkapi dan mempeibaiki buku petunjuk ini.<br />

Dalam e<strong>di</strong>si berbahasa Inggris yang <strong>di</strong>perbaiki, yang <strong>di</strong>terbitkan pada bulan<br />

November 1999, kami telah mengadakan perbaikan secara besar-besaran<br />

pada Bab 3 dan 4, dengan memperbaiki pengorganisiran teks dan rnemperjelas<br />

kon<strong>di</strong>si kerja dan hak-hak para pekerja asing. Untuk rnenerbitkan<br />

e<strong>di</strong>si perbaikan dari buku ini, kami sangat berterima kasih atas komentar<br />

dan saran-saran yang sangat berharga yang kami terima dari departemendepattemen<br />

pemerintah yang terkait dan organisasi-organisasi dan in<strong>di</strong>vidu-in<strong>di</strong>vidu<br />

yang tersebut <strong>di</strong> bawah ini. Kebanyakan dari mereka telah<br />

memberikan bantuannya sejak perencanaan dari e<strong>di</strong>si pertama buku ini-<br />

Airport Authority<br />

Asian Migrant Centre<br />

Asia Pacific Mission for Migrant Filipinos<br />

Asian Domestic Workers Union<br />

Asian Regional Exchange for New Alternatives<br />

Bethune House Migrant Women's Refuge<br />

Cantos - <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Asian Migrant Workers and the<br />

Filipino Social Services Projects<br />

Consumer Council<br />

Consulate General <strong>of</strong> the Philippines<br />

Domestic Helpers and Migrant Workers Programme<br />

- Christian Action<br />

FMipino Migrant Workers 9 Union<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Bayanihan Trust Community Centre<br />

for Overseas Workers<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> MomeMiy Authority<br />

ffotog<strong>Kong</strong> Nourish Association<br />

Independent Commission Against Corruption<br />

Jesus is Lord Church- <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Chapter<br />

Mission for Filipino Migrant Workers<br />

Ms Pom Baker<br />

United Filivinos in


E<strong>di</strong>si terjemahan ini <strong>di</strong>buat berdasarkan e<strong>di</strong>si berbahasa Inggris yang telah<br />

<strong>di</strong>perbaiki dengan perubahan kecil untuk menyesuaikan kepada pembaca<br />

yang berasal dari ras yang berbeda-beda. Selama proses pembuatan ini,<br />

kami ingin mengucapkan terimakasih khususnya kepada Asian Migrant<br />

Centre untuk mengkoor<strong>di</strong>nasi upaya penterjemahan dan juga waktu dan<br />

tenaga yang <strong>di</strong>berikan oleh Konsulat Jendral Republik Indonesia dalam<br />

memeriksa terjemahan dari teks buku ini.<br />

Walaupun buku petunjuk ini telah <strong>di</strong>perbaiki, kami percaya bahwa masih akan<br />

ada area yang terlewati dan juga ruangan untuk <strong>di</strong>perbaiki. Lebih lanjut lagi,<br />

karena kami tidak mempunyai keahlian dalam menterjemahkan, tolong<br />

beritahu kami jika Anda menemukan persoalan dalam masalah ini. Jika Anda<br />

mempunyai komentar atau saran-saran, silahkan hubungi Jenny Wong <strong>di</strong><br />

nomor 2835-2165, atau alamatkan surat anda ke-<br />

31/F, Southorn Centre<br />

130, Hennessy Road<br />

WanChai<br />

Fax : 2591-6002


TTV ® *<br />

ISI<br />

1.<br />

2, <strong>di</strong> ..... 2-4<br />

Imigrasi<br />

Bea Cukai<br />

Menuju ke kota<br />

3, Kartu Visa ..... 5-S<br />

Cara mendapatkan kartu identitas<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Kantor Pendaftaran Diri<br />

Menyimpan kartu identitas Anda <strong>di</strong><br />

tempat yang mudah <strong>di</strong>jangkau<br />

Kapankah visa soya berakhir<br />

Bagaimana cara mengajukan<br />

perpanjangan ijin tinggal<br />

Dimanakah tempat pengaduan tentang<br />

kualitas pelayanan imigrasi<br />

4, Bekerja <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> ..... 9-22<br />

Kon<strong>di</strong>si kerja<br />

Agen Penyalur Tenaga Kerja<br />

Apa saja hak Anda sebagai tenaga kerja<br />

asing Pembantu Rumah Tangga (PRT)<br />

Perlakuan yang tidak wajar, penganiayaan<br />

secarafisik dan pelecehan seksual<br />

Tinggal bersama majikan Anda<br />

Mengajukan perpanjangan ijin tinggal<br />

Pengakhiran kontrak kerja<br />

Pemberhentian kontrak kerja sebelum<br />

berakhir masa kantrak<br />

Bantuan hukum dari Departemen<br />

Tenaga Kerja<br />

Hak berorganisasi dan hak kerja lainnya<br />

5.' Bepergian <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Mass Transit Railway (MTR)<br />

KCRC East Rail<br />

, 23-29<br />

Sistem Light Rail<br />

Layanan Bis<br />

Minibis<br />

Trem [Kereta Listrik]<br />

Kapal Feri<br />

Taksi<br />

6. dan, ........ 30-31<br />

Mata uang <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Nilai tukar mata uang<br />

Mengirim uang ke rumah<br />

7« ill<br />

"...... .......32-50<br />

Klinik umum untukpasien tanpa rawat<br />

inap<br />

Layanan kecekkaan dan perawatan gawat<br />

darurat<br />

Perawatan tuberkulosis dan penyakit<br />

paru-paru<br />

Klinik untuk penyakit seksual menular<br />

Pusat Perawatan Penderita HIV/Aids<br />

Penanggung Jawab Rumah Sakit<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Pelayanan pada hari libur<br />

Layanan kesehatan keluarga<br />

8. Hukum .-..'.. 57-53<br />

Kantor Pelayanan Hubungan Tenaga<br />

Kerja dari Departemen Tenaga Kerja<br />

Organisasi-organisasi non pemerintah<br />

Layanan hukum melalui telepon<br />

Penasihat hukum yang <strong>di</strong>tunjuk<br />

oleh pemerintah<br />

Pelayanan bantuan hukum<br />

Cara mendapatkan penasihat hukum


Telepon gawat darurat 999<br />

Kantorpolisi<br />

Pengamanan rumah<br />

10. ....... 58-60<br />

Penyuapan dan korupsi<br />

Komisi Pemberantas Korupsi<br />

11. .......... W-64<br />

Membeli barang-barang yang <strong>di</strong>import<br />

langsung<br />

Mengembalikan barang-barang<br />

Cara mudah untuk berbelanja<br />

Lembaga Konsumen<br />

12.<br />

............ 05-S2<br />

Sarana olah raga dan rekreasi<br />

Perpustakaan Umum<br />

Museum<br />

Pusat kegiatan masyarakat dan sta<strong>di</strong>um<br />

Kolam Renang<br />

Taman dan tempat-tempat terbuka<br />

Berkeliling kota<br />

13. 83-85<br />

Gereja Katolik Roma<br />

Gereja Anglikan<br />

Gereja Kristen lainnya<br />

Gereja Jesus is Lord-HK Chapter<br />

Islam<br />

Budha<br />

Kuil Hindu<br />

14. Pelayanan Pas 86-93<br />

Informasi urnum<br />

Pengiriman surat<br />

Jaringan kantor pos<br />

Saluran penerangan<br />

1.5. Pelayanan Sostal....'..,. 94-103<br />

Departemen Kesejahteraan Sosial<br />

Pusat Pelayanan Keluarga<br />

Pusat penampungan wanita<br />

Rumah penampungan sementara<br />

Kelompok Keluarga Berencana<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Anda ingin menikah<br />

Mendaftarkan kelahiran<br />

16* Angin dan<br />

................<br />

Rambu Angin Topan<br />

Rambu Badai Hujan<br />

Tempat perlindungan sementara<br />

Pusat Koor<strong>di</strong>nasi Gawat Darurat<br />

17.<br />

dan "<br />

18. Telepon dan<br />

. ......... .115-117<br />

Hubungan telepon lokal<br />

Hubungan telepon internasional<br />

Cara melakukan hubungan telepon<br />

internasional<br />

Saluran langsung pelayanan telepon<br />

19. Organisasi-organisasi Yang Dapat<br />

Anda ....... 118-126<br />

Konsulat Jenderal Republik Indonesia<br />

Organisasi tenaga kerja asing, serikat<br />

buruh dan organisasi non pemerintah<br />

20. Pulangke Tempat Ami.. 127-134<br />

Memilih penerbangan<br />

Mencapai bandara<br />

Maskapai penerbangan utama<br />

21. Ungkapan-ungkapan Praktis<br />

Dalam Bahasa Kantonis . .135-144<br />

Nama tempat dalam tulisan Cina<br />

Ungkapan-ungkapan praktis dalam<br />

bahasa Kantonis


Tidak mudah meninggalkan orang-orang yang kita cintai untuk bekerja <strong>di</strong><br />

tempat baru yang kehidupan, kebudayaan dan bahasanya sama sekali<br />

berbeda dari yang kita miliki. Dibutuhkan waktu untuk dapat merasa<br />

nyaman dengan lingkungan masyarakat dan pekerjaan yang baru.<br />

Sebelum dan setelah tiba mungkin Anda bertanya-tanya:<br />

Apa yang harm soya lakukan setibanya <strong>di</strong> bandara <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Mengapa say a memerlukan kartu identitas <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Di mana soya<br />

bisa mendapatkannya<br />

Fasilitas apa yang dapat say a peroleh<br />

Apa yang seharusnya atau tidak dttpat soya lakukan <strong>di</strong> rwnah mqjikan<br />

Bagaimana cara mengirim uang k&pada keluarga<br />

Bagaimana cara b^ergim <strong>di</strong> H^ng Kcmg,-<br />

Bagaimana bila soya<br />

Bagaynana cara memperpanjang<br />

Dapatkah saya pindah kerja ketika tmggal<strong>di</strong> HmgK^<br />

Apa yang dapat saya lakukan jika saya mempmyai liv&saMh teniang<br />

pek&rjaan<br />

Apokah ad® 0rgmi$a$i/perkt4Wj^^<br />

<strong>di</strong><br />

ffiottg <strong>Kong</strong>:<br />

Buku panduan ini berusaha menjawab semua pertanyaan <strong>di</strong>atas juga<br />

pertanyaan-pertanyaan lain dari pendatang baru seperti Anda. Informasi<br />

dalam buku ini dapat membantu Anda beradaptasi dengan mudah dalam<br />

bulan-bulan pertama tinggal <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Bahkan juga membantu<br />

Anda merencanakan masa depan yang baik bagi Anda dan keluarga.<br />

Santai saja, gunakan waktu sejenak untuk membaca buku ini, dan .....<br />

Selamat datang <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>!


2; <strong>di</strong> . . , .<br />

Imigrasi<br />

Kemana soya hams pergi Apa yang harus say a lakukan<br />

Setelah ke luar dari pesawat, ikuti petunjuk menuju tempat imigrasi.<br />

Keinu<strong>di</strong>an antri <strong>di</strong> depan salah satu tempat yang bertanda "Visitors".<br />

Petugas imigrasi akan menanyakan paspor, kartu imigrasi dan salinan<br />

kontrak asli Anda. Jika tidak ada masalah maka paspor Anda akan <strong>di</strong>cap<br />

dengan tanggal yang menyatakan batas waktu tinggal Anda <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

Bila anda bekerja sebagai pembantu rumah tangga rnaka batas waktu tinggal<br />

yang <strong>di</strong>berikan biasanya adalah 2 tahun (1 tahun bila Anda adalah pekerja<br />

asing bukan pembantu rumah tangga) <strong>di</strong>mulai dari waktu kedatangan<br />

<strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, (lihat Bab 4 untuk keterangan lebih lanjut.)<br />

Setelah menyelesaikan urusan imigrasi, pergilah ke tempat pengarnbilan<br />

barang. Anda bisa mengetahui tempat pengambilan barang dari penerbangan<br />

Anda dengan melihat layar elektronik yang terpampang <strong>di</strong> bandara. Jangan<br />

khawatir bila Anda tidak menemukan nomor penerbangan Anda. Pesawat<br />

Anda mungkin masih sedang mengeluarkan muatan dan barang-barang Anda<br />

akan segera tiba. Sementara menunggu, ambillah kereta barang (terse<strong>di</strong>a<br />

cukup banyak dan tidak <strong>di</strong>pungut biaya) dan perhatikan layar sampai muncul<br />

nomor penerbangan Anda.<br />

Setelah mendapatkan barang-barang Anda» pergilah ke bagian bea cukai <strong>di</strong><br />

ujung ruang bandara sebelum Anda meninggalkan bandara.<br />

Bea Cukai<br />

Apakah ada yang harus <strong>di</strong>laporkan<br />

Di bagian bea ojkai Anda mun^km akan <strong>di</strong>tanya |)erihal barang-barang<br />

yang hams <strong>di</strong>laporkan. Beritahukan kqpada petugas bea cukai bila Anda<br />

mempunyai:<br />

• Barang-barang untuk <strong>di</strong>jual;<br />

• Barang-barang <strong>di</strong>bawah ini yang lebih dari jumlah yang <strong>di</strong>ijinkan:<br />

(i) tembakau, rokok, cerutu;<br />

(ii) metil alkohol;<br />

(iii) jenis alkohol lainnya.<br />

Jumlah yang <strong>di</strong>ijinkan:


Anda dapat membawa barang-barang <strong>di</strong>bawah ini tanpa biaya tambahan<br />

jika barang-barang ini hanya akan <strong>di</strong>gunakan untuk keperluan sen<strong>di</strong>ri:<br />

• 1 liter anggur atau minuman beralkohol;<br />

• 200 batang rokok atau 50 batang cerutu atau 250 gr. tembakau<br />

untuk rokok.<br />

Catalan: Bila Anda sudah menja<strong>di</strong> penduduk <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> (atau dengan<br />

kata lain memiliki kartu Identitas <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>) Anda hanya dapat<br />

membawa 1 liter anggur sulmgan dan 100 batang rokok atau 25<br />

batang cerutu atau 125 gr. tembakau untuk rokok.<br />

Barang-barang terlarang<br />

Jangan membawa masuk...<br />

• narkotika seperti opium, morfin, heroin dan metadone, kokain dan ganja;<br />

• obat-obat keras lainnya termasuk hipnotika, obat penenag dan obat bius,<br />

ecstasy seperti amphetamines atau quinalbarbitone atau inethaqualone;<br />

• Antibiotik seperti penicilin;<br />

• Obat-obat beracun;<br />

• Bahan-bahan kimia untuk pengontrolan tubuh termasuk acetic<br />

anhydride, ephedrine dan lainnya;<br />

• Senjata api dan amunisi;<br />

• Senjata;<br />

• Petasan;<br />

• Komo<strong>di</strong>ti startegis;<br />

• Tekstile;<br />

• Hewan dan tanaman;<br />

• Barang-barang tiruajn, atau perangkat lunak komputer -yang ilegal, cd<br />

atau kaset tiruan;<br />

• Barang-barang berbahaya;<br />

• Benda mainan, makanan dan unggas.<br />

PERINGATAN:<br />

Memasukkan obat-obat keras ke <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> adalah pelanggaran serius<br />

Jangan coba-coba melakukan hal itu!<br />

Petugas bea cukai kemiiagkinaji akan memeriksa tas Anda. Jangan khawatir<br />

bila mereka lakukan itu. Petugas biasanya harus memeriksa<br />

beberapa orang secara acak sebagai bagian tugas mereka. Setelah<br />

pemeriksaan selesai Anda dapat melanjutkan ke ruang kedatangan.


Menuju kekota<br />

T. Bagaimana cara mencapai tempat yang saya inginkan<br />

J. Perhatikan tanda-tanda yang menunjukkan tempat taksi, bis dan<br />

jalur kereta api cepat dari bandara (Airport Express Railway).<br />

Keterangan lebih lanjut mengenai rute jalan, lihat Bab 5.<br />

Tip;<br />

Airport Express Railway adalah kendaman yang paling cepat dan<br />

juga nyaman untuk menuju ke kota. Stasiun kereta terletak <strong>di</strong><br />

dekat terminal penumpang pesawat udara. Anda dapat membawa<br />

kereta barang sampai <strong>di</strong> pintu kereta dan petugas akan membantu<br />

Anda membawanya ke kereta. Harga tiket kereta normal<br />

dari bandara ke Stasiun <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> adalah HKD 100 (sekitar<br />

100,000 rupiah dengan nilai tukar pada saat buku ini <strong>di</strong>terbitkan).<br />

Karena nilai tukar berubah dari waktu ke waktu, tolong Anda<br />

sen<strong>di</strong>ri periksa nilai tukar terakhir. Cara yang lebih murah<br />

meskipun lebih lambat adalah dengan bis. Harga tiket berkisar<br />

HKD 10 sampai HKD 45.<br />

T. Apa yang harus saya lakukan bila tidak ada yang menjemput<br />

J. Hubungi majikan Anda, agen Anda, saudara atau teman Anda<br />

jika ternyata Anda tidak tahu harus pergi ke arah mana.<br />

T. Di mana saya bisa menelpon dan berapa biayanya<br />

J* Anda dapat menemukan telpon umum dengan mudah <strong>di</strong> mana<br />

saja <strong>di</strong> bandara. Biaya 1 kali menelpon adalah HKD 1 untuk 5<br />

menit. Untuk gawat darurat hubungi 999 dan penerangan hubungi<br />

1081 tanpa biaya. Ada juga "telpon bantuan" yang dapat Anda gunakan<br />

menghubungi area setempat tanpa biaya. Telpon bantuan dapat<br />

<strong>di</strong>temukan <strong>di</strong>ujung tempat pengambilan barang, juga <strong>di</strong>ruang<br />

penjemputan.<br />

T. Siapa lagi yang dapat menolong saya<br />

J. Polisi <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dapat sangat membantu. Jika Anda<br />

memerlukan bantuan atau ingin menanyakan sesuatu, tanyakan pada<br />

salah satu polisi <strong>di</strong> bandara, atau Anda juga dapat menghubungi<br />

salah satu dari organisasi tenaga kerja asing yang terdaftar pada Bab<br />

19.


Cara mendapatkan kartu identitas <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Setelah meninggalkan bandara, bila Anda bekerja sebagai peinbantu rumah<br />

tangga Anda dapat langsung pergi ke rumah majikan. Biasanya Anda akan<br />

menggunakan hari pertama untuk beradaptasi keperluan dan mengenali<br />

lingkungan baru Anda.<br />

Selanjutnya Anda perlu mendapatkan kartu identitas <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

Menurut Peraturan Pendaftaran <strong>di</strong>ri (Registration <strong>of</strong> Persons), Anda hams<br />

mendaftar untuk mendapatkan kartu identitas <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> selambatlambatnya<br />

30 hari setelah kedatangan Anda <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Untuk kartu<br />

identitas Anda yang pertama Anda tidak perlu membayar.<br />

Anda dapat mendaftar <strong>di</strong> kantor pendaftaran <strong>di</strong> Departemen Imigrasi.<br />

Lihatlah alamat dan nomor telepon <strong>di</strong> bawah ini untuk menemukan<br />

kantor yang terdekat dengan Anda.<br />

' " ' • " , .<br />

Registration <strong>of</strong> Persons - <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Office<br />

8/F, Immigration Tower, 7 Gloucester Road, Wan Chai, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Tel: 2824-6111<br />

Registration <strong>of</strong> Persons - Kowloon Office<br />

2/F, Empire Centre; 68 Mody Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon<br />

Tel: 2368-0479<br />

Registration <strong>of</strong> Persons - Kwun Tang Office<br />

Rm.5.4-60, 2/F, Amoy Plaza, 77 Ngau Tau Kok Road,<br />

Ngau Tau Kok, Kowloon<br />

Tel: 2755-9545<br />

<strong>The</strong> New Territories<br />

Registration <strong>of</strong> Persons - Tsuen Wan Office<br />

Units 28-37, Upper Ground Floor, Phase I, Waterside Plaza<br />

Tsuen Wan, New Territories<br />

Tel: 2498-4242<br />

Immigration - Tai Po Office<br />

3/F, Tai Po Government Offices Buil<strong>di</strong>ng, 1 Ting Kok Road<br />

Tai Po, New Territories<br />

Tel: 2653-3116


Immigration - Yuen Long Office<br />

3/F, Yuen Long Government Offices, 2 Kiu Lok Square<br />

Yuen Long, New Territories<br />

Tel: 2475-4114<br />

Sebelurn Anda pergi ke kantor pendaftaran ingatlah untuk<br />

membawa paspor atau dokumen perjalanan Anda lainnya.<br />

Kantor Pendaftaran Diri (Registration <strong>of</strong> Persons)<br />

Tip:<br />

Proses pendaftaran kartu identitas akan memakan waktu cukup<br />

lama. Usahakan untuk datang ke kantor Registration <strong>of</strong> Persons<br />

sepagi mungkin atau sebelum pk. 10 pagi biasanya paling haih<br />

Bila Anda telah tiba <strong>di</strong> kantor Pendaftaran Diri, pergilah ke sudut<br />

penerangan. Anda akan rnendapatkan kartu dengan nomor dan waktu<br />

peijanjian dengan petugas pendaftaran.<br />

Tip:<br />

Kemungkinan Anda akan rnendapatkan antrian yang panjang,<br />

ja<strong>di</strong> bawalah buku bacaan yang dapat membuat Anda tidak<br />

merasa bosan. Atau Anda dapat pergi ke luar dan kembali<br />

sebelum waktu perjanjian.<br />

Jika nomor Anda <strong>di</strong>panggil, pergilah ke tempat yang <strong>di</strong>tunjuk untuk<br />

Anda memproses kartu identitas Anda. Ikuti petunjuk petugas<br />

pendaftaran.<br />

Catalan:<br />

Pastikan bahwa Anda membawa serta paspor atau bukti<br />

identitas lainnya karena petugas pendaftaran akan menanyakannya.<br />

PERINGATAN:<br />

Berkatajujurlahpada petugas imigrasL Hukuman untuk berbohong bisa<br />

mencapai 2 tahun penjara dan denda sebesar HKD 50,000 (sekitar<br />

50,000,000 nipiah berdasarkan nilai tukarpada mat buku ini <strong>di</strong> terbitkan.)<br />

Anda juga bisa membuat perjanjian lebih dulu melalui telepon dengan<br />

menghubungi nomor 2598-0888.<br />

Terkadang petugas pendaftaran tidak dapat menemui Anda pada hari<br />

yang sama (apalagi bila Anda tidak datang pagi-pagi), Jika hal ini terja<strong>di</strong>,<br />

Anda harus datang lagi pada hari lainnya. Ini mungkin mengecewakan,


tapi petugas pendaftaran akan berusaha memastikan bahwa permohonan<br />

Anda akan <strong>di</strong>proses <strong>di</strong> hari berikutnya.<br />

Menyimpan kartu identitas Anda <strong>di</strong> tempat yang mudah<br />

<strong>di</strong>jangkau<br />

Selamat! Akhirnya Anda mendapatkan kartu identitas <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

Kartu ini sangat penting dan menurut hukum Anda harus membawanya ke<br />

mana pun Anda pergi. Jagalah kartu ini dengan baik dan simpanlah <strong>di</strong><br />

dompet atau tas <strong>di</strong> mana Anda bisa dengan mudah menemukannya.<br />

Sewaktu-waktu polisi akan meminta Anda untuk menunjukkan kartu<br />

identitas Anda. Ini adalah bagian dari tugas rutin mereka, ja<strong>di</strong> jangan<br />

khawatir. Anda dapat <strong>di</strong>kenakan denda sebesar HKD 5,000 jika <strong>di</strong>temukan<br />

tidak membawa kartu identitas Anda.<br />

Ada dua hal penting yang harus Anda ingat:<br />

1. Jika kartu identitas Anda hilang, atau rusak, Anda harus melapor pada<br />

kantor Registration <strong>of</strong> Persons terdekat dalam waktu 14 hari dan<br />

mendaftar untuk mendapat yang baru. Biaya penggantian kartu<br />

identitas adalah HKD 395, ja<strong>di</strong> jangan sampai Anda kehilangan kartu ini!<br />

2. Jika ada perubahan pada hal-hal yang terdaftar (misalnya menikah atau<br />

bercerai, pindah alamat) Anda harus memberitahukannya ke kantor<br />

pendaftaran (Registration <strong>of</strong> Persons).<br />

Kapankah visa saya berakhir<br />

Saat tiba <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Ketika tiba <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, dokumen perjalanan Anda (paspor) akan<br />

<strong>di</strong>sahkan dengan cap kedatangan yang menyatakan dengan jelas batas<br />

wafctu tinggal Anda. Biasanya 2 tahun untuk pembantu rumah tangga asing<br />

(dan 1 tahun untuk tenaga kerja asing) <strong>di</strong>mulai dari tanggal kedatangan <strong>di</strong><br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

Catatan:<br />

Jangan salah mengerti tanggal yang tertera <strong>di</strong> kontrak Anda<br />

sebagai batas waktu tinggal Anda <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Batas waktu<br />

tinggal yang benar adalah tanggal yang <strong>di</strong>berikan <strong>di</strong> paspor<br />

oleh petugas imigrasl<br />

Mengakhiri masa kontrak sebelum waktunya<br />

Bila Anda atau majikan Anda mengaMiiri masa fcontrak sebelum waktunya<br />

Anda masih <strong>di</strong>jinkan untuk tinggal <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> selaraa 2 minggu setelah


pemutusan kontrak atau sampai tanggal yang <strong>di</strong>tetapkan <strong>di</strong> paspor Anda,<br />

yang mana yang lebih awal.<br />

Lihat Bab 4 untuk keterangan lebih lanjut tentang mengakhiri masa kontrak.<br />

PERINGATAN:<br />

Jangan tinggal lebih lama dari waktu yang <strong>di</strong>berikan. Anda akan<br />

<strong>di</strong>kenakan hukuman penjara sampai 2 tahun dan <strong>di</strong>denda sebesar HKD<br />

50,000 (sekitar 50,000,000 rupiah dengan nilai tukar pada saat buku<br />

ini <strong>di</strong>terbitkan). Anda juga bisa <strong>di</strong>keluarkan dari <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> setelah<br />

menjalankan hukuman.<br />

Bagaimana cara mengajukan perpanjangan ijin tinggal<br />

Anda harus mempunyai surat pendukung dari majikan Anda dan salinan asli<br />

dari kontrak kerja Anda. Masukkan permohonan untuk perpanjangan ijin<br />

tinggal dalam waktu 4 minggu dari tanggal berakhimya ijin tinggal <strong>di</strong><br />

paspor Anda ke:<br />

Extension Section<br />

Immigration Department<br />

5/F, Immigration Tower, 7 Gloucester Road<br />

Wan Chai, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Jika Anda datang ke <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> sebagai pekerja asing berdasaikan Importation <strong>of</strong><br />

Woikers Scheme, masukkan permohonan perpanjangan ijin tinggal Anda ke:<br />

Entry Visa (Workers) Section<br />

Immigration Department<br />

7/F, Immigration Tower, 7 Gloucester Road<br />

Wan Chai, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Dimanakah tempat pengaduan tentang kualitas<br />

pelayanan imigrasi<br />

Bila Anda tidak puas dengan pelayanan dari petugas imigrasi janganlah<br />

takut untuk mengadukannya. Hubungi petugas yang bertanggung jawab saat<br />

itu atau tulislah surat pengaduan Anda ke:<br />

Chief Immigration Officer (Management Au<strong>di</strong>t)<br />

Immigration Tower<br />

7 Gloucester Road, Wan Chai, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Anda juga dapat menghubujigi unit Jayanan pelangean <strong>di</strong> 2829-4141 atau<br />

2829-4142.


Kon<strong>di</strong>si kerja<br />

ft*<br />

Menurut hukum Anda harus bekerja pada majikan tertentu dengan pekerjaan<br />

dan tempat kerja pada masa yang sesuai dengan jangka waktu yang terterapada<br />

kontrak kerja.<br />

Jika Anda bekerja sebagai pembantu rumah tangga, tugas Anda akan<br />

meliputi memasak, tugas-tugas rumah tangga, mengurusi anak dan mencuci<br />

mobil. Anda mungkin juga akan <strong>di</strong>minta untuk melakukan tugas lainnya,<br />

seperti mengajak jalan anjing peliharaan keluarga, berbelanja kebutuhan<br />

sehari-hari dan tugas-tugas rumah tangga lainnya.<br />

Tip:<br />

Mintalah majikan Anda untuk menjelaskan tugas-tugas Anda<br />

sebelum mulai bekerja*<br />

PERINGATAN:<br />

Tidak ada pekerja asing <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> yang dapat menerima kerja penuh<br />

waktu atauparoh waktu tanpapersetujuan. Jika Anda melakukannya, Anda<br />

bisa <strong>di</strong>denda sampai HKD 50,000 (sckttar 50,000,000 rupiah) dan <strong>di</strong>penjam<br />

sampai 2 tahun. Anda mungkin juga akan <strong>di</strong>minta keluar dari<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dan tidak pernah <strong>di</strong>ijinkan masuk kemball<br />

Jika majikan Anda meminta Anda bekerja untuk orang lain atau mengerjakan<br />

tugas <strong>di</strong>luar tugas rumah tangga, Anda tidak boleh melakukannya, Hal itu<br />

tidak <strong>di</strong>benarkan, dan Anda serta majikan Anda akan <strong>di</strong>hukum bila<br />

tertangkap. Pekerjaan yang boleh Anda lakukan hanyalah pekerjaan yang<br />

<strong>di</strong>jelaskan <strong>di</strong> kontrak kerja Anda. Jika majikan Anda memaksa Anda<br />

melakukan tugas-tugas lain, laporkan kepada Divisi Peyeli<strong>di</strong>k (Investigation<br />

Division <strong>of</strong> Immigration Department). Mungkin baik juga bila Anda<br />

berbicara dengan salah satu oiganisasi yang <strong>di</strong>sebutkan <strong>di</strong> Bab 19.<br />

Sangat penting bagi Anda untuk menghentikan pekerjaan yang tidak sesuai<br />

hukum secepatnya. Bila Divisi Penyeli<strong>di</strong>k mendapati Anda bekerja tidak<br />

sesuai hukum <strong>di</strong> tempat pekerjaan Anda, Anda akan <strong>di</strong>tuntut meskipun Anda<br />

adalah orang yang melapor pada mereka.<br />

Agen Penyalur Tenaga Kerja<br />

Kadangkala Anda mungkin membutuhkan bantuan agen penyalur tenaga<br />

kerja <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> untuk mendapatkan pekerjaan, Biasanya, Anda<br />

mem-bayar komisi bila agen tersebut berhasil mendapatkan pekerjaan untuk<br />

Anda, tapi besarnya komisi itu tidak boleh lebih dari 10 % dari gaji Anda <strong>di</strong>


ulan pertama mulai bekerja, Ini adalah jumlah maksimal yang boleh<br />

<strong>di</strong>kenakan pada Anda dari suatu agen.<br />

Juga, pastikan pemiliJc agen kerja itu mempunyai ijin atau "Certificate <strong>of</strong><br />

Exemption" dari Commissioner for Labour. Bila suatu agen tidak dapat<br />

menunjukkan surat ijinnya pergilah ke agen lainnya.<br />

Bila Anda mengetahui agen kerja Anda tidak mempunyai surat ijin dan meminta<br />

Anda membayar biaya lebih besar dari yang <strong>di</strong>tentukan, hubungi Employment<br />

Agencies Administration <strong>of</strong> the Labour Department <strong>di</strong> nomor 2852-3535.<br />

Laporan juga dapat <strong>di</strong>kirim secara tertulis ke:<br />

Employment Agencies Administration, Labour Department<br />

12/F, Harbour Buil<strong>di</strong>ng<br />

38 Pier Road, Central, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Saran:<br />

• Jangan menandatangani dokumen, persetujuan atau kontrak apa pun bila<br />

Anda tidak setuju dengan persyaratan yang ada atau bila Anda tidak<br />

yakin dengan maksudnya.<br />

• Jangan menandatangani apa pun untuk gaji yang belum Anda terima.<br />

• Mintalah tanda terima setelah membayar komisi pada agen.<br />

PERINGATAN:<br />

Jangan berikan paspor Anda pada siapa pun yang menawarkan bantuan<br />

untuk memperpanjang masa tinggalAnda atau mengganti majikan Anda,<br />

tidak juga pada teman. Di masa lain beberapa kasus penipuan <strong>di</strong>alami<br />

oleh pembantu rumah tangga yang <strong>di</strong>ldkukan oleh seseorang yang<br />

berusaha tinggal secara ilegal <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, dengan menawarkan jasa<br />

bantuan kepada setiap pembantu rumah tangga yang ingin memperpanjang<br />

ijin masa tinggal Bukannya membantuAnda, ia inalah menyimpan paspor<br />

Anda dan berpura-pura menja<strong>di</strong>Anda ketika melewati bagian imigrasi <strong>di</strong><br />

bandara. Anda tidak akan pernah melihat <strong>di</strong>a - atau paspor Anda lagi<br />

Jika menurut Anda, Anda telah <strong>di</strong>perlakukan dengan buruk oleh suatu agen<br />

atau seorang perantara, pergilah ke polisi dan laporkan keja<strong>di</strong>an itu. Untuk<br />

keterangan lebih lanjut hubungi:<br />

Information Office, Immigration Department<br />

2/F, Immigration Tower<br />

7 Gloucester Road, Wan Chai, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Tel: 2824-6111<br />

10


Apa saja hak Anda sebagai tenaga kerja asing Pembantu<br />

Rumah Tangga (PRT)<br />

Hak-hak dan fasilitas yang Anda bisa dapatkan sebagai tenaga kerja asing<br />

PRT <strong>di</strong>jelaskan dalam kontrak kerja Anda. Hanya ada satu standar, kontrak<br />

kerja resmi untuk semua PRT <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Kontrak kerja ini berlaku<br />

untuk semua PRT tanpa memandang kewarganegaraan.<br />

Untuk keterangan lebih lanjut mengenai hak dan fasilitas yang anda bisa<br />

dapatkan, lihatlah buku"A Concise Guide to the Employment Or<strong>di</strong>nance"<br />

dan "A Concise Guide to the Employees' Compensation Or<strong>di</strong>nance" dari<br />

Departemen Tenaga Kerja. Anda juga dapat mengacu pada buku-buku<br />

panduan lain yang <strong>di</strong>terbitkan oleh kelompok pemerhati pekerja<br />

asing <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> (lihat Bab 19 untuk daftax dari kelompok ini).<br />

Penggantian biaya perjalanan dan biaya lainnya<br />

Baik PRT dan pekerja asing (lainnya) <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> berhak untuk mendapat<br />

ganti rugi biaya perjalanan dari tempat asal Anda ke <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, dan berhak<br />

atas pembayaran biaya perjalanan untuk kembali ke tempat asal <strong>di</strong> Indonesia<br />

pada akhir masa kontrak kerja. Jika Anda adalah PRT, Anda juga berfiak<br />

mendapat penggantian uang makan dan transpor mulai dari tanggal<br />

keberangkatan sampai tanggal kedatangan <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dengan catatan<br />

bahwa Anda menggunakan rute terlangsung. Besarnya tunjangan tertulis <strong>di</strong><br />

dalam kontrak kerja. Tunjangan yang sama juga haras <strong>di</strong>bayarkan bila Anda<br />

kembali ke Indonesia pada akhir masa kontrak kerja.<br />

Biaya lain yang juga haras <strong>di</strong>ganti termasuk biaya asuransi, pemeriksaan<br />

kesehatan, biaya notaris (bila ada) dan visa. Anda perlu menunjukkan tanda<br />

bukti pengeluaran atau bukti pembayaran yang bersangkutan.<br />

Menyimpan pasport dan dokumen perjalanan lainnya<br />

Beberapa majikan dan agen mungkin akan meminta Anda untuk<br />

menyerahkan paspor Anda setibanya <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Secara hukum, Anda<br />

mempunyai hak untuk tetap menyimpan paspor Anda. Adalah melanggar<br />

hukum bila mereka memaksa Anda untuk menyerahkan dokumen-dokumen<br />

ini. Bila ini terja<strong>di</strong>, hubungi polisi atau konsulat Anda untuk meminta bantuan.<br />

Ada baiknya juga bila Anda menyimpan salinan atau copy paspor Anda<br />

secara terpisah.<br />

Keuntungan apakah yang soya dapatkan dari kontrak kerja soya<br />

Secara Ixukum, sefaruh perabanitu nwnah tangga asing bertok atas:


Gaji perbulan (lihat halaman 13, "Tentang Gaji Anda");<br />

Hari istirahat - satu hari istirahat dalam 7 hari; hari istirahat adalah had<br />

yang berlangsung selama 24 jam <strong>di</strong> mana Anda tidak perlu bekerja pada<br />

majikan Anda;<br />

Hari libur nasional - 12 hari setiap tahunnya (lihat daftar yang <strong>di</strong>terbitkan<br />

oleh Departemen Tenaga Kerja);<br />

Cuti tahunan yang <strong>di</strong>bayarkan - 7 hari cuti yang <strong>di</strong>bayarkan bila Anda<br />

telah bekerja pada majikan yang sama se<strong>di</strong>kitnya 12 bulan; jumlah ini<br />

bertambah sesuai dengan lamanya masa kerja, sampai batas maksimum<br />

14 hari cuti tahunan yang <strong>di</strong>bayarkan untuk masa kerja 9 tahun atau lebih;<br />

Cuti pulang ke Indonesia - bila Anda dan majikan akan memperpanjang<br />

kontrak, Ada dapat pulang ke Indonesia dengan biaya dari majikan<br />

Anda untuk berlibur kurang dari 7 hari sebelum <strong>di</strong>mulainya kontrak<br />

yang baru. Anda harus mencapai persetujuan dahulu dengan majikan<br />

Anda mengenai biaya liburan yang akan <strong>di</strong>berikan oleh majikan atau<br />

tidak sebelum menandatangani kontrak;<br />

Tunjangan sakit atau cuti karena sakit tidak kurang dari 4 hari<br />

berturut-turut, dengan catatan bahwa Anda telah mengumpulkan hari cuti<br />

sakit sesuai dengan hari cuti sakit Anda dan cuti sakit Anda harus<br />

<strong>di</strong>dukung dengan surat dokter yang sesuai. Tunjangan sakit yang berhak<br />

Anda terima adalah sampai 4/5 gaji biasa Anda;<br />

Cuti hamil - 10 minggu cuti untuk PRT wanita yang <strong>di</strong>pekerjakan paling<br />

tidak 4. minggu sebelum cuti kehamilan <strong>di</strong> mulai. Anda harus<br />

memberitahukan soal kehamilan Anda pada majikan, PRT dapat juga<br />

menerima cuti hamil yang <strong>di</strong>bayarkan jika <strong>di</strong>a memenuhi persyaratan<br />

termasuk bekerja tidak kurang dari 40 minggu sebelum masa cuti<br />

hamil <strong>di</strong>mulai;<br />

Tunjangan PHK - sebesar 2/3 gaji terakhir Anda untuk setiap tahun masa<br />

kerja, Namun, Anda juga harus memperhatikan kon<strong>di</strong>si berikut ini; Anda<br />

<strong>di</strong>berhentikan karena pekerjaan Anda <strong>di</strong> hapuskan dan Anda telah<br />

bekerja pada majikan Anda selama 24 bulan berturut-turut sebelum<br />

pemberhentian kontrak. Ja<strong>di</strong>, misalnya, jika gaji Anda adalah HKD<br />

4,000 per bulan dan Anda telah bekerja pada majikan yang sama<br />

selama 4 tahun, pembayaran tunjangan PHK Anda akan menja<strong>di</strong>:<br />

HKD 4,000 jc 2/3 x4 = HKD 10,667',<br />

Biaya pelayanan jangka panjang - biasanya sebesar 2/3 gaji bulanan Anda<br />

untuk setiap tahun masa kerja (beberapa persyaratan <strong>di</strong>perlukan ja<strong>di</strong><br />

tanyakan pada Departemen Tenaga Kerja atau organisasi non pemerintah<br />

untuk nasihat). Anda harus memenuhi persyaratan berikut ini: bila Anda<br />

telah bekerja pada majikan yang sama selama paling se<strong>di</strong>kit 5 tahun, jika<br />

Anda berhenti karena penyakit atau usia tua, atau bila Anda <strong>di</strong>berhentikan<br />

karena alasan lain selain karena pekerjaan Anda <strong>di</strong> hapuskan atau karena<br />

Anda melakukan kesalahan serius <strong>di</strong>mata hukum atau jika majikan Anda<br />

menolak untuk memperpanjang kontrak setelah kontrak kerja anda<br />

12


erakhir. Bila Anda meninggal pada waktu bekerja setelah bekerja pada<br />

majikan yang sama se<strong>di</strong>kitnya 5 tahun, keluarga Anda akan berhak atas<br />

pembayaran tersebut;<br />

• Ganti rugi kecelakaan/luka - bila Anda terluka atau rnenja<strong>di</strong> cacat dalam<br />

kecelakaan yang terja<strong>di</strong> pada saat Anda bekerja, atau jika Anda<br />

menderita sakit karena perintah kerja, majikan Anda bertanggung jawab<br />

untuk mernberikan ganti rugi.<br />

Catatan :<br />

Tanyakan apakah majikan Anda mempunyai asuransi ganti<br />

rugi tenaga kerja. Munumt hukum, semua majikan <strong>di</strong>harm<br />

kan memiliki asuransi ini untuk memenuhi tanggung jawab<br />

mereka bila Anda terluka pada saat bekerja.<br />

Bila Anda seorang PRT, tunjangan makan harus <strong>di</strong>bayarkan bila<br />

makanan tidak <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan oleh majikan Anda. Pengaturan "tinggal <strong>di</strong> luar"<br />

dengan majikan Anda juga dapat <strong>di</strong>ijinkan oleh Departemen Imigrasi, tapi<br />

hanya bila majikan tidak dapat menye<strong>di</strong>akan tempat tinggal yang layak untuk<br />

Anda <strong>di</strong> tempat bekerja. Dalam situasi tersebut, majikan membayar untuk<br />

tempat tinggal, transportasi dan tunjangan makan.<br />

Lihatlah Peraturan Tenaga Kerja (Employment Or<strong>di</strong>nance) dan Peraturan<br />

Tentang Ganti Rugi kepada Tenaga Kerja (Employee Compensation<br />

Or<strong>di</strong>nance) untuk keterangan lebih lanjut tentang kontrak kerja Anda.<br />

Tentang gaji Anda<br />

Semua PRT <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, tanpa memandang kewarganegaraan, harus<br />

menerima se<strong>di</strong>kitnya gaji minimum yang resmi setiap bulannya (HKD<br />

3,670 per bulan untuk kontrak kerja yang <strong>di</strong>tanda-tangani pada atau setelah<br />

3 Februari 1999). Adalah melanggar hukum bila menerima gaji bulanan <strong>di</strong><br />

bawah standar minimum.<br />

Gaji Anda dapat <strong>di</strong>bayarkan ke rekening bank Anda atau langsung dengan<br />

uang tunai atau dengan cheque (baca: cek) selambaMambatnya 7 hari setelah<br />

akhir masa gajian Anda. Mintalah majikan Anda untuk menye<strong>di</strong>akan tanda<br />

terima untuk pembayaran gaji dan periksa dengan majikan Anda bahwa<br />

jumlah yang benar yang telah telah <strong>di</strong>bayarkan. Tanda tangani bukti<br />

pembayaran hanya bila jumlah yang tertera benar.<br />

Bila Anda adalah pekerja asing bukan PRT maka gaji Anda akan secara<br />

langsung <strong>di</strong>bayarkan ke rekening bank Anda setiap bulannya.<br />

Gaji Anda dapat <strong>di</strong>potong hanya karena situasi tertentu, misalnya melunasi<br />

pinjaman pada majikan atau kerusakan-kerusakan yang <strong>di</strong>sebabkan oleh<br />

13


Anda <strong>di</strong> rumah majikan. Bila Anda merusak suatu barang <strong>di</strong> rumah majikan<br />

Anda, nilai kerusakan dapat <strong>di</strong>kenakan pada gaji Anda sampai batas<br />

maksimal HKD 300. Jumlah pemotongan gaji Anda dalam sebulan tidak<br />

boleh lebih dari 25 % gaji untuk bulan tersebut. Peraturan kerja <strong>di</strong> <strong>Hong</strong><br />

<strong>Kong</strong> telah merincikan jumlah pemotongan maksimal yang dapat<br />

<strong>di</strong>lakukan oleh majikan Anda setiap masa gajian.<br />

Bila majikan Anda membayar Anda kurang dan tidak memberikan<br />

penjelasan yang memuaskan, laporkan masalah Anda ke kantor Pelayanan<br />

Hubungan Tenaga Kerja (Labour Relations Service <strong>of</strong> the Labour<br />

Department) sesegera mungkin. Alamat dari kantor-kantor ini akan<br />

<strong>di</strong>berikan pada halaman 20-21.<br />

Perlakuan yang tidak wajar, penganiayaan secara fisik<br />

dan pelecehan seksual<br />

Di <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, pelecehan terhadap pembantu rumah tangga tidak<br />

<strong>di</strong>benarkan. Bila Anda <strong>di</strong>perlakukan tidak wajar dengan cara yang<br />

bagaimana pun, Anda dapat mengakhiri kontrak kerja Anda tanpa pemberitahuan<br />

atau ganti rugi. Anda juga harus melaporkan hal itu secepat<br />

mungkin pada polisi dengan menghubungi 999 <strong>di</strong> saluran gawat <strong>di</strong>irurat,<br />

saluran polisi <strong>di</strong> 2525-7717 atau nomor dari salah satu kantor polisi yang<br />

terdaftar <strong>di</strong> Bab 9;<br />

Tinggal bersama majikan Anda<br />

Anda dan majikan seharusnya tidak mempunyai masalah untuk hidup<br />

bersama dengan rukun bila Anda mengikuti beberapa peraturan sederhana<br />

yang kebanyakan mengikuti akal sehat:<br />

• Jangan inenggunakan telepon untuk urasan priba<strong>di</strong> yang tidak perlu dan<br />

terlalu panjang dari rumah majikan Anda. Bila Anda ingin melakukan<br />

telepon jarak jauh, pastikan bahwa majikan Anda tidak keberatan dengan<br />

hal itu.<br />

+ Jangan menerima telepon yang <strong>di</strong>bayarkan <strong>di</strong> sini dari teman atau keluarga<br />

<strong>di</strong> rumah. Jenis telepon seperti ini justru jauh lebih mahal daripada tarif<br />

biasa dan Anda bisa mendapatkan tagihan telepon yang sangat besar.<br />

• Jangan mengundang kenalan atau teman ke rumah majikan Anda, apalagi<br />

bila ia tidak <strong>di</strong> rumah.<br />

• Jika Anda bekerja untuk keluarga Cina, jangan mengenakan pakaian<br />

berwarna putih atau hitam pada hari ulang tahun anggota keluarga<br />

majikan Anda. Ini tidak baik! banyak orang Cina percaya bahwa putih<br />

dan hitam dalam situasi tertentu berarti kematian, begitu juga dengan<br />

menaruh sumpit ber<strong>di</strong>ri tegak lurus <strong>di</strong> atas mangkok yang berarti alamat<br />

14


uruk.<br />

• Banyak orang Cina juga beranggapan bahwa warna merah adalah warna<br />

ceria, ja<strong>di</strong> jangan mengenakan pakaian berwarna merah <strong>di</strong> pemakaman<br />

atau peristiwa-peristiwa se<strong>di</strong>h lainnya.<br />

• Usahakan untuk tidak menggunakan bahasa asli Anda <strong>di</strong> depan keluarga<br />

majikan Anda. (Mereka bisa beranggapan Anda mengatakan sesuatu<br />

yang buruk tentang mereka.)<br />

• Selesaikan masalah priba<strong>di</strong> setelah jam kerja.<br />

• Jangan menggunakan peralatan <strong>di</strong> rumah majikan Anda tanpa ijin.<br />

Beberapa petunjuk yang bisa Anda gunakan untuk memastikan<br />

bahwa semuanya berjalan lancar <strong>di</strong> rumah majikan Anda:<br />

• Beritahukan majikan Anda apa yang Anda bisa lakukan dan apa yang<br />

tidak bisa Anda lakukan sebelum mulai bekerja.<br />

• Sebelum mulai bekerja, usahakan Anda mengerti apa yang <strong>di</strong>harapkan<br />

majikan Anda.<br />

• Bila Anda bekerja pada keluarga Cina, belajarlah memasak beberapa resep<br />

dasar Cina, teratama sop Cina. Keluarga Cina menyukai makanan<br />

yang enak, ja<strong>di</strong> bila Anda tahu cara memasak beberapa makanan yang lezat ini<br />

akan benar-benar membantu Anda memenangkan hati majikan Anda.<br />

Mengajukan perpanjangan ijin tinggal<br />

Anda seharusnya tidak mempunyai persoalan ketika bekerja <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

Cobalah untuk menikmati pekerjaan dan kehidupan <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, Selama<br />

hari libur, Anda dapat bertemu teman dan kelompok Anda, mengikuti ibadah<br />

<strong>di</strong> gereja, atau bersantai dan mengunjungi tempat wisata. (Lihat bab<br />

bersangkutan.)<br />

Tetapi jangan lupa batas waktu tinggal Anda <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> (tanggal tertera<br />

<strong>di</strong> paspor Anda). Departemen Imigrasi menganjurkan Anda untuk<br />

mengajukan perpanjangan ijin tinggal paling lambat 4 minggu dari tanggal<br />

yang tertera <strong>di</strong> pasport. Biaya perpanjangan ijin tinggal adalah HKD 135.<br />

(Untuk keterangan lanjut, lihat Bab 3 tentang "Bagaimana Mengajukan<br />

perpanjangan ijin tinggal".)<br />

Pengakhiran kontrak kerja<br />

Apa yang harus soya lakukan bila say a telah menyelesaikan<br />

kontrak saya Bagaimana cara memperbami kontrak saya<br />

Bila Anda telah menyelesaikan kontrak kerja ("habis kontrak"), Anda<br />

dapat meminta perpanjangan kontrak dengan majikan yang sama atau<br />

15


aru. Anda biasanya akan <strong>di</strong>minta untuk pulang kembali ke Indonesia<br />

sebelum kembali ke <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> untuk memulai kontrak kerja yang baru.<br />

Namun, Anda atau majikan dapat meininta penundaan kepulangan Anda<br />

berdasarkan situasi tertentu atau dengan kesepakatan.<br />

Anda dan/atau majikan Anda harus memasukkan formulir yang <strong>di</strong>perlukan<br />

dan dokumen-dokumen pendukung pada Departemen Imigrasi <strong>di</strong>:<br />

Extension Section<br />

Immigration Department<br />

5/F, Immigration Tower, 7 Gloucester Road<br />

Wan Chai, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Dapatkah say a berpindah kejenis pekerjaan lain (selain PRT)<br />

Bila Anda seorang PRT, hukum tidak mengijinkan Anda untuk mengganti<br />

pekerjaan lain yang bukan sebagai PRT. Bila Anda ingin melakukan hal ini,<br />

Anda harus kembali ke negara asal Anda dulu dan mengajukan permohonan<br />

visa kerja baru (bukan visa PRT).<br />

Untuk pekerja asing lainnya (bukan PRT), berganti majikan atau pekerjaan<br />

atau tempat pekerjaan tidak <strong>di</strong>ijinkan.<br />

Dapatkah say a berpindah majikan<br />

Bila Anda adalah seorang PRT, peraturan tidak mengijinkan Anda untuk<br />

pindah majikan, rneskipun ada beberapa kasus istimewa yang memungkinkan<br />

Anda melakukannya. Anda hanya dapat berganti majikan jika:<br />

1. Kontrak Anda sudah akan habis atau telah habis (kontrak yang telah<br />

selesai). Namun Anda harus mendaftar lagi <strong>di</strong> Departemen Imigrasi dan<br />

biasanya <strong>di</strong>usulkan untuk kembali ke negara asal sebelum Anda memulai<br />

pekerjaan baru. Bagaimanapun juga, Anda atau majikan Anda dapat<br />

menunda perjalanan dengan kenyamanan dan kesepakatan Anda.<br />

2. Anda kehilangan pekerjaan sebelum masa kontrak berakhir (pengakhiran<br />

prematur). Departemen Imigrasi hanya mempertimbangkan beberapa<br />

kasus berdasarkan "kebijaksanaan mendasar". Ini termasuk jika:<br />

• majikan Anda meninggal;<br />

• majikan Anda <strong>di</strong> pindahkan ke luar;<br />

• majikan Anda pindah ke negara lain;<br />

• majikan Anda tidak bisa rnembayar Anda;<br />

• pelecehan seksuayfisik atau penganiayaan oleh majikan.<br />

16


Pemberhentian kontrak kerja sebelum berakhir masa kontrak<br />

Siapakah yang dapat mengakhiri masa kontrak<br />

Anda atau majikan Anda dapat mengakhiri kontrak kerja sebelum masa<br />

berakhirnya kontrak. Namun, pengakhiran masa kontrak kerja haruslah<br />

<strong>di</strong>lakukan sesuai dengan prosedur. Anda (atau majikan) dapat mengajukan<br />

gugatan pada Departmen Tenaga Kerja bila Anda (atau majikan Anda)<br />

mempunyai masalah yang timbul berkaitan dengan pengakhiran kontrak kerja ini.<br />

Bila Anda bekeija sebagai pembantu rumah tangga dan ingin mengakhiri<br />

kontrak sebelum masanya, ingatlah untuk memberikan pemberitahuan satu<br />

bulan sebelumnya pada majikan Anda secara tertulis. atau Anda membayar<br />

satu bulan gaji Anda jika tanpa satu bulan pemberitahuan.<br />

Jika majikan Anda ingin memberhentikan Anda, ia hendaknya juga<br />

memberikan satu bulan pemberitahuan atau membayar satu bulan gaji untuk<br />

Anda jika tanpa pemberitahuan.<br />

Majikan Anda dapat memberhentikan Anda seketika tanpa membayar satu<br />

bulan gaji, jika Anda:<br />

• melakukan perbuatan yang tidak sesuai dengan tugasAnda;<br />

• tidak mematuhi peraturan yang berkekuatan hukum;<br />

• selalu lalai melakukan tugas yang <strong>di</strong>sepakati dalam kontrak kerja Anda;<br />

• tidak jujur atau melakukan kesalahan.<br />

Untuk pekerja asing lainnya, pemberitahuan tertulis juga <strong>di</strong>perlukan. Tetapi<br />

masa pemberitahuan ini belum tentu harus <strong>di</strong>berikan satu bulan sebelumnya.<br />

Sebaiknya Anda lihat kembali kontrak kerja Anda yang mungkin memuat<br />

jangka waktu yang <strong>di</strong>perlukan untuk mengajukan pemberhentian.<br />

Apa saja yang say a dapatkan bila say a <strong>di</strong>berhentikan<br />

Bila Anda telah menyelesaikan kontrak kerja Anda atau kontrak Anda<br />

telah berakhir, Anda harus mendapat selurah gaji Anda dan jumlah lainnya<br />

yang harus <strong>di</strong>bayarkan pada Anda dalam waktu tujuh (7) hari setelah penyelesaian<br />

atau berakhirnya masa kontrak. Jumlah yang <strong>di</strong>terima haruslah<br />

meliputi:<br />

• gaji yang belum <strong>di</strong>bayarkan;<br />

• Pembayaran satu bulan gaji bila pemberhentian tanpa pemberitahuan<br />

(bila ada);<br />

0 Pembayaran dari cuti tahunan dan hari libur yang tidak <strong>di</strong>ambil;<br />

• Pembayaran untuk pelayanan panjang (lihat halaman 12);<br />

17


• Jumlah lain yang harus <strong>di</strong>bayarkan oleh majikan Anda sesuai dengan<br />

kontrak kerja Anda.<br />

Jika Anda berhak atas uang tunjangan pemberhentian kontrak (lihat<br />

halaman 12), Anda harus memberikan pemberitahuan pada majikan Anda<br />

untuk hal ini. Majikan Anda harus membayarkannya paling lambat 2<br />

bulan dari tanggal terima catatan Anda tersebut.<br />

Jika Anda bekerja sebagai PRT, ingatlah bahwa Anda berhak atas tiket<br />

pulang dan makanan sehari-hari serta biaya perjalanan dari rumah majikan<br />

ke tempat asal Anda setelah akhir masa kontrak.<br />

Apa yang dapat soya lakukan jika majikan memberhentikan<br />

kontrak<br />

Bila kontrak kerja Anda <strong>di</strong>akhiri sebelum waktunya, Anda <strong>di</strong>ijinkan untuk<br />

tinggal selama dua (2) minggu atau selama sisa waktu tinggal Anda <strong>di</strong> <strong>Hong</strong><br />

<strong>Kong</strong> (tertera <strong>di</strong> paspor Anda) yang mana lebih awal Ini biasanya <strong>di</strong>kenal<br />

sebagai "peraturan dua minggu". Anda harus melaporkan <strong>di</strong>ri ke<br />

Kan tor Imigrasi sebelum tanggal berakhir; jika tidak, Anda akan<br />

lewat batas ijin tinggal,<br />

Bila Anda <strong>di</strong>berhentikan karena alasan-alasan yang tidak mendasar, pergiiah<br />

ke tempat perlindungan atau rumah penampungan <strong>di</strong> mana Anda dapat<br />

tinggal, sambil memikirkan pilihan-pilihan dan tindakan selanjutnya. Ada<br />

baiknya juga bila Anda menghubungi badan konseling tenaga kerja asing<br />

untuk mendapatkan bimbingan. Silahkan lihat Bab 19 untuk melihat dajftar<br />

kelompok yang menye<strong>di</strong>akan tempat tinggal sementara dan pelayanan<br />

konseling.<br />

Bila Anda berhak atas pembayaran-pembayaran tertentu (sebagaimana<br />

<strong>di</strong>terangkan dalam bagian sebelumnya) dan majikan Anda rnenolak<br />

membayarnya Anda harus melaporkan kepada Departemen Tenaga kerja<br />

(Labour Department). Departemen Tenaga Kerja kemu<strong>di</strong>an akan mengatur<br />

pertemuan antara Anda dan majikan Anda untuk membantu menyelesaikan<br />

tuntutan Anda. Ketika Anda mendatangi Kantor Imigrasi sehubungan<br />

dengan masa tinggal Anda, Anda dapat menunjukan dokumen yang<br />

<strong>di</strong>berikan Departemen Tenaga Kerja bahwa Anda mempunyai tuntutan<br />

tertentu yang sedang <strong>di</strong>tangani oleh Departemen Tenaga Kerja.<br />

Jika Anda tidak mempunyai tuntutan, atau setelah Anda melaporkan<br />

tuntutan Anda kepada Departemen Tenaga Kerja, pergiiah ke Kantor<br />

Imigrasi. Anda dapat melaporkan ke:<br />

18


Extension Section (Bagian Perpanjangan ijin tinggal)<br />

Immigration Department<br />

5/F, Immigration Tower, 7 Gloucester Road<br />

Wan Chai, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Di Kantor Imigrasi, petugas akan memeriksa kasus Anda. Anda mungkin<br />

akan <strong>di</strong>sarankan untuk kembali ke negeri asal atau mengganti majikan,<br />

tergantung pada kasus Anda. Sebagaimana <strong>di</strong>bicarakan dalam bagian<br />

sebelumnya (lihat "Dapatkah saya mengganti majikan sayaT), ijin untuk<br />

mengganti majikan hanya <strong>di</strong>berikan pada kasus-kasus tertentu, seperti<br />

majikan pindah ke negeri lain, masalah keuangan atau majikan meninggal<br />

dunia, atau bila terbukti Anda telah <strong>di</strong>aniaya (secara fisik atau seksual) atau<br />

Anda telah <strong>di</strong> eksploitasi oleh majikan Anda.<br />

Anda mungkin <strong>di</strong>minta untuk kembali ke negeri asal Anda <strong>di</strong> mana Anda dapat<br />

mengajukan petmohonan batu unftkmemasuMHo^<br />

Pekerja asing (bukan PRT) hams kembali ke negeri asal setelah penyelesaian<br />

kontrak atau ketika kontrak mereka <strong>di</strong>akhiri oleh majikan. Adalah<br />

kewajiban majikan dari pekerja asing tersebut untuk memberitahukan<br />

Direkinr Imigrasi secara tertulis bila kontrak kerja <strong>di</strong>akhiri sebelum waktunya.<br />

Apakah saya mendapat perlindungan terhadap pengakhiran<br />

kontrak kerja yang tidak sesuai hukum<br />

Peraturan kerja jelas-jelas menyatakan batasan-batasan untuk pengakhiran<br />

kontrak kerja. Adalah melanggar hukum bagi majikan untuk memberheHtikan<br />

pekerja pada kon<strong>di</strong>si berikut ini;<br />

• setelah pekerja yang hamil memberikan pemberitahuan tentang<br />

kehamilannya;<br />

• ketika pekerja sedang dalam cuti sakit;<br />

• karena memberikan bukti atau informasi, kepada yang berwajib<br />

sehubungan dengan penegakkan hukum tenaga kerja, kecelakaan<br />

industrial atau keamanan kerja;<br />

• keterlibatan dalam kegiatan persatuan kerja;<br />

• jika Anda terluka pada waktu kerja sebelum adanya kesepakatan tentang<br />

ganti rugi, atau <strong>di</strong>keluarkannya "certificate <strong>of</strong> assestment" yang<br />

menyatakan seberapa parah kecelakaam Anda.<br />

Majikan yang memberhentikan pekerja dalam kon<strong>di</strong>si <strong>di</strong> atas bisa <strong>di</strong>hukum<br />

atau <strong>di</strong>denda sebesar HKD 100,000.<br />

MOHON DIPERHATIKAN: Pemerintah sedang mempertimbangkan<br />

apakah peraturan yang berlaku tentong perlfndtmgan cuti hamil depot<br />

<strong>di</strong>buat lebih fieksibel Pada soot buku ini dtierbitkan, pemermtah sedang<br />

.-.',.. .•.'....•....•.,..•....... ...•. .'..••. '. . . . - .•.-. . . ... , .- 19


mengumpulkan pendapat masyarakat umum tentang usulan yang<br />

akan mengijinkan PRT yang sedang hamil dan majikannya untuk<br />

membuat persetujuan bersama mengakhiri kontmk dengan alasan<br />

kehamilan PRT dengan membayar ganti rugi kepada PRT (hesar<br />

bayaran belum <strong>di</strong>putuskan). Ini masih sebuah usulan, tapi Anda dapat<br />

mengikuti perkembangannya lewat surat kahar atau mendengar ra<strong>di</strong>o<br />

dan televisi.<br />

Bantuan hiikum dari Departemen Tenaga Kerja<br />

Bila Anda mempunyai masalah berkaitan dengaa hak dan tasilitas keija, Anda<br />

dapat meminta bantuan dari Pelayanan Hubungan Tenaga Kerja (Labour<br />

Relations Service) dari Departemen Tenaga Kerja. Mereka akan memberikan:<br />

• konsultasi;<br />

• layanan penyeleasaian masalah antara Anda dan majikan;<br />

• informasi mengenai masalah hubungan tenaga kerja, termasuk hak-hak<br />

dan kewajiban Anda menurat peraturan kerja dan kontrak Anda,<br />

Kantor-kantor Labour Relations Service ada pada alamat-alamat berikut:<br />

l s i'LU /<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> East<br />

12/F, Eastern Law Court Buil<strong>di</strong>ng<br />

29 Tai On Street<br />

SaiWanHo<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> West<br />

3/F, Western Magistracy Buil<strong>di</strong>ng<br />

2A Pokfulam Road<br />

Kowloon East<br />

G/F, San Po <strong>Kong</strong> Government Offices<br />

692 Prince Edward Road<br />

Sari Po <strong>Kong</strong><br />

Kowloon West<br />

First Level, Lai Ho House, Lai Kok Estate<br />

Cheung Sha Wan<br />

Kowloon South<br />

Room 1814, Park-in Commercial Centre<br />

56 Dundas Street, Mongkok<br />

20


Kwun Tong<br />

6/F, Kowloon East Government Offices<br />

12LeiYueMunRoad<br />

Kwun Tong<br />

Tsuen Wan<br />

5/F, Tsuen Wan Government Offices<br />

38 Sai Lau Kok Road<br />

Tsuen Wan<br />

Kwai Chung<br />

6/F Kwai Hing Government Offices<br />

166-174 King Fong Road<br />

Kwai Chung<br />

Shatin andTaiPo<br />

Units 746-750, Level 7, New Town Plaza I<br />

Shatin<br />

Tuen Mun<br />

1/F, Tuen Mun Government Offices<br />

1 Tuen Hi Road<br />

Tuen Mun<br />

Bila Anda ingin menanyakan hal-hai mengenai peraturan tenaga kerja atau<br />

tugas dari Departemen Tenaga Kerja, hubungi 2717-1771 untuk<br />

mendengarkan pesan yang <strong>di</strong>rekam atau untuk menerima informasi lewat<br />

fax 24 jam sehari, Petugas operator juga dapat <strong>di</strong>hubungi selama jam kerja<br />

untuk rnenjawab pertanyaan-pertanyaan anda.<br />

Bantuan - pekerja asing<br />

Pekerja asing dapat mempelajari hak dan fasilitas kerja mereka dengan<br />

menghubungi layanan telepon 24 jam Labour Importation <strong>di</strong> 2815-2255<br />

untuk informasi dalam bahasa Inggris dan Tagalog. Pengaduan dapat<br />

<strong>di</strong>ajukan dengan menghubungi 2581-9055. Anda juga dapat datang ke<br />

Divisi Pekerja Asing (Importation <strong>of</strong> Workers Division) <strong>di</strong> Departemen<br />

Tenaga Kerja secara priba<strong>di</strong>.<br />

Importation <strong>of</strong> Workers Division, Labour Department<br />

15/F, Harbour Buil<strong>di</strong>ng<br />

38 Pier Road, Central, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

21


Hak beroi^anisasi dan hak kerja lainnya<br />

Membentuk atau bergabung dengan serikat pekerja (trade union)<br />

Peraturan tenaga kerja memberikan hak bagi para pekerja, termasuk<br />

PRT, untuk bergabung atau membentuk serikat pekerja atau terlibat dalam<br />

kegiatan-kegiatan serikat pekerja. Lihat Bab 19 tentang serikat pekerja<br />

pembantu rumah tangga <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

Membentuk atau bergabung dengan organisasi sosial<br />

Sebagai pekerja asing, Anda dapat bergabung dengan organisasi mana pun<br />

(kelompok lokal) sesuai pilihan Anda. Anda dapat melihatnya <strong>di</strong> Konsulat<br />

Jenderal Republik Indonesia, organisasi masyarakat, organisasi pekerja asing<br />

non pemerintah untuk mengetahui narna-nama kelompok ini. (Lihat Bab 19)<br />

Anda juga dapat membentuk organisasi Anda sen<strong>di</strong>ri. Untuk mendaftarkannya,<br />

Anda harus mengajukan surat pendaftaran dan dokumen-dokumen yang<br />

berhubungan dengan hal itu pada Kantor Masyarakat dalam .satu bulan<br />

setelah pen<strong>di</strong>rian organisasi Anda. Anda dapat mendapatkan surat-surat yang<br />

berkaitan dengan ini pada:<br />

Kantor Pemberi Lisensi (Licensing Office)<br />

18/F, Wanchai Central Buil<strong>di</strong>ng<br />

No. 89 Loekhart Road, Wanchai<br />

Hotline: 2866-0300<br />

Namun, suatu kelompok akan <strong>di</strong>bebaskan dari pendaftaran bila tujuan<br />

organisasi tersebut semata-mata untuk:<br />

a) tujuan agama;<br />

b) mencaridana;<br />

c) sosial;<br />

d) tujuan rekreasi;<br />

e) sebagai komite daerah; atau<br />

f) sebagai federasi atau bentuk lain asosiasi komite daerah.<br />

Jika tidak, pendaftar harus mengirirnkan pendaftaran tertulis kepada petugas<br />

pendaftaran dengan formulir khusus yang <strong>di</strong>tandatangani paling se<strong>di</strong>kit<br />

oleh 3 pengurus organisasi dengan memasuk juga penjelasan mengenai: (a)<br />

nama dan tujuan organisasi; (b) alamat organisasi; (c) nama»nama pengurus<br />

organisasi.<br />

22


Jaringan transportasi <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> sangatiah baik, nyaman dan tidak mahal.<br />

Ada beberapa cara berkeliling kota <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>:<br />

Mass Transit Railway (MTR)<br />

MTR adalah kendaraan umum yang modern <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

Kereta <strong>di</strong> jalur Kwun Tong, Tsuen Wan dan Island berangkat setiap 2<br />

sampai 4 menit dari pk. 6:00 pagi sampai jam 1:00 pagi setiap harinya.<br />

Jalur Airport Express dan Tung Chung mulai <strong>di</strong>buka masing-masing<br />

tanggal 22 Juni 1998 dan 6 Mi 1998. Jalur Airport Express menghubungkan<br />

terminal penumpang <strong>di</strong> bandara internasional <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dengan stasiun<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> <strong>di</strong> Central, melewati stasiun Tsing Yi dan Kowloon. Jalur Tung<br />

Chung menghubungkan Tung Chung New Town dengan West Kowloon.<br />

Bagaimana cara menggunakan MTR<br />

Sistem tiket MTR telah terotomasi dengan menggunakan mesin<br />

pengedar tiket. Setiap tiket <strong>di</strong>lengkapi dengan monitor komputer layar sentuh<br />

yang memperlihatkan peta perjalanan MTR. Anda cukup meraba/menyentuh<br />

tempat tujuan Anda <strong>di</strong> peta tersebut dan besarnya biaya akan <strong>di</strong>perlihatkan.<br />

Mesin tiket ini menerima uang kertas dan uang logam dan juga memberikan<br />

pengembalian. Anda juga dapat membeli banyak tiket sekaligus sampai 4 tiket<br />

orang dewasa dan 4 tiket khusus untuk satu kali perjalanan pada setiap kali<br />

pembelian.<br />

Setelah memasukkan uang logam atau uang kertas ke mesin tiket, Anda akan<br />

menerima satu tiket untuk satu kali perjalanan, yang hams <strong>di</strong>gunakan pada hari<br />

pembelian. Sekali Anda melewati pintu masuk, Anda mempunyai waktu 90<br />

menit untuk melakukan peijalanan (tiket hanya berlaku selama 90 menit).<br />

PERINGATAN:<br />

Jangan merokok, minum atau makan <strong>di</strong> dalam stasiun MTR atau <strong>di</strong><br />

dalam kereta. Anda dapat dMenda sampai HKD 2,000 (sekitar 2,000,000<br />

rupiah) karena makan atau minum <strong>di</strong> atas kereta dan denda sampai<br />

HKD 5,000 (sekitar 5,000,000 rupiah) karena merokok <strong>di</strong> stasiun MTR.<br />

Anda tidak boleh menjualatau membujuk orang untuk membeli barajigbarang<br />

<strong>di</strong> atas kereta atau membawa barang yang besar. Ransel dan<br />

koper <strong>di</strong>perbolehkan,<br />

Bila Anda kehilangan sesuatu <strong>di</strong> dalaui stasiun MTR atau dalam kereta,<br />

23


Anda dapat menemukatmya jika barang tersebut telah <strong>di</strong>kembalikan ke<br />

Kantor Pengaduan Barang-Barang Hilang (Lost Property Office)<br />

<strong>di</strong> stasiun Admiralty dari jam 7:30 pagi sampai 10:30 malam, Senin sampai<br />

Minggu.<br />

Keterangan lebih lanjut: 2881-8888<br />

Saran;<br />

Tiket lain yang lebih nyaman adalah "Octopus". Tiket ini mempunyai<br />

microchip yang membuat Anda dapat menyimpan sejumlah uang untuk<br />

beberapa-kali perjalanan dengan MTR, KCR East Rail, Light Rail dan<br />

beberapa route Citybus, Kowloon Motor Bus, New World First Bus, New<br />

World First Ferry dan <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> and Kowloon Ferry. Bila nilai yang<br />

tersimpan habis Anda dapat menambah jumlah uang yang <strong>di</strong>simpan dengan<br />

menggunakan Add Value Machine atau Customer Service Centre <strong>di</strong> stasiun<br />

MTR mana pun. Tidak perlu membeli tiket baru. Mesin pengecek kartu<br />

Octopus (Octopus Enquiry Processor) dapat <strong>di</strong>gunakan untuk memeriksa<br />

jumlah uang yang tersisa <strong>di</strong> kartu Octopus.<br />

KCRC East Rail<br />

East Rail yang <strong>di</strong>operasikan oleh Kowloon-Canton Railway Corporation<br />

(KCRC) adalah cara terbaik untuk bepergian <strong>di</strong> wilayah New Territories.<br />

Routenya berangkat dari stasiun Kowloon <strong>di</strong> Hung Horn sampai perbatasan<br />

<strong>di</strong> Lo Wu. Ada juga kereta harian langsung yang melewati perbatasan<br />

menuju Dongguan, Goangzhou, Foshan dan Zhaoqing. Kereta menuju<br />

Shanghai dan Beijing beroperasi bergantian hari. Untuk keterangan lebih<br />

lanjut, hubungi saluran tiket lewat telepon <strong>di</strong> 2947-7888.<br />

Tiket untuk jalur East Rail dapat <strong>di</strong>beli dari tempat membeli tiket atau mesin<br />

tiket otomatis <strong>di</strong> stasiun. Cara kerja mesin tiket ini pada dasarnya sama.<br />

dengan yang ada pada MTR.<br />

Anda dapat pindah ke kereta East Rail dari MTR <strong>di</strong> stasiun Kowloon Tong<br />

dengan menggunakan kartu Octopus Anda.<br />

Bila Anda kehilangan suatu barang <strong>di</strong> kereta East Rail, hubungi Bagian<br />

Pengaduan Barang Hilang (Lost Property Office) <strong>di</strong> stasiun KCR Sha<br />

Tin. Keterangan hubungi: 2602-7799.<br />

Peta perjalanan untuk MTR dan KCR East Rail dapat juga <strong>di</strong>temukan <strong>di</strong><br />

belakang buku panduan ini.<br />

24


Sistem Light Rail<br />

Light Rail juga <strong>di</strong>operasikan oleh KCRC dan menyerupai versi trem yang<br />

modern dengan AC. Jalur ini melayani wilayah barat laut New Territories<br />

dengan panjang rute melebihi 31.75 km dengan 8 route berbeda dan 57<br />

perhentian.<br />

Layanan Light Rail terse<strong>di</strong>a dari jam 5:30 pagi sampai 12:30 pagi, Senin<br />

sampai Minggu.Pada wilayah-wilayah tersibuk, layanan <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan setiap<br />

satu setengah menit.<br />

Light Rail adalah satu-satunya layanan transportasi <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dengan<br />

sistem harga bebas. Penumpang dapat membeli tiket untuk satu kali<br />

perjalanan dari mesin penjual tiket otomatis atau dengan menggunakan<br />

kartu Octopus pada mesin proses Octopus <strong>di</strong> peron stasiun Light RaiLBila<br />

Anda mempunyai tiket untuk satu kali perjalanan atau kartu Octopus yang<br />

sudah <strong>di</strong>proses, Anda dapat langsung naik ke kereta tanpa harus melewati<br />

pintu tiket lagi. Tapi ingat bahwa sistem yang "khusus" ini sewaktu-waktu<br />

akan <strong>di</strong>lakukan pemeriksaan <strong>di</strong> tempat yang <strong>di</strong>lakukan oleh Passenger<br />

Services Assistants.<br />

Keterangan lebih lanjut hubungi: 2468-7788.<br />

Layanan Bis<br />

Ada 5 perusahaan memberikan layanan bis <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Mereka adalah<br />

New World First Bus Services (NWFB) dan Citybus <strong>di</strong> wilayah <strong>Hong</strong><br />

<strong>Kong</strong>, perusahaan Kowloon Motor Bus (KMB) <strong>di</strong> wilayah Kowloon dan<br />

New Teritories, New Lantao Bus (NLB) <strong>di</strong> wilayah Pulau Lantau, dan<br />

Long Win (LW) untuk route Bandara. Citybus juga melayani rute ke<br />

bandara. KMB, NWFB dan Citybus juga melakukan perjalanan antara<br />

pelabuhan pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dan Kowloon.<br />

Kebanyakan bis beroperasi mulai sekitar pkl. 6:00 pagi sampai tengah<br />

malam, dan beberapa bis masih beroperasi sepanjang malam. Harga tiket<br />

berkisar antara HKD 1.20 untuk rute pendek tanpa AC sampai HKD 45<br />

untuk bis mewah dengan AC dan jarak terjauh.<br />

Saran:<br />

Anda tidak perlu membeli tiket untuk bepergian dengan bis. Masukkan saja<br />

uang pas sejumlah harga yang <strong>di</strong>tentukan ke kotak <strong>di</strong> dekat supir ketika anda<br />

naik bis. Tidak <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan kembalian, ja<strong>di</strong> bawalah uang logam bersama<br />

Anda kapan pun. Beberapa bis juga menerima kartu Octopus. Bila anda ingin<br />

turun, tekanlah tombol "stop'V<br />

25


Menemukan terminal bis bisa <strong>di</strong>katakan mudah tetapi menemukan bis yang<br />

kita inginkan bisa memerlukan waktu. Sangat berguna bila kita<br />

mengingat bahwa bis apapun dengan nornor yang berakhiran huruf "K"<br />

berarti rutenya menuju Kowloon Canton Railway dan bis dengan nomor<br />

yang berakhiran huruf "M" berjalan menuju MTR. Bis yang nomornya<br />

berakhiran "R" adalah bis-bis untuk rekreasi yang biasanya beroperasi pada<br />

had Minggu, hari libur nasional atau pada peristiwa-peristiwa tertentu. Bis<br />

dengan huruf "X" adalah bis cepat.<br />

Keterangan lebih lanjut: KMB: 2745-4466<br />

Citybus: 2873-0818<br />

NWFB: 2136-8888<br />

Minibis<br />

Ada 2 macam minibis <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Keduanya berwarna krem tapi ada atap<br />

berwarna merah dan yang lainnya beratap hijau.<br />

Kedua jenis minibis ini dapat <strong>di</strong>berhentikan seperti taksi <strong>di</strong> mana saja Anda<br />

menginginkan dengan cara melambaikan tangan (kecuali <strong>di</strong> daerahdaerah<br />

terlarang). Minibis hijau beroperasi <strong>di</strong> rate yang telah <strong>di</strong>tentukan.<br />

Lihatiah tanda yang ada pada layar.bis yang menunjukkan arah minibis itu.<br />

Untuk turun dari minibis manapun, lakukanlah seperti orang <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

dengan mengatakan "yau lok" yang artinya "tolong berhenti" dalam bahasa<br />

Kantonis,<br />

Harga perjalanan <strong>di</strong>bayar <strong>di</strong> atas minibis hijau ketika Anda naik.<br />

Karena jenis minibis ini tidak menye<strong>di</strong>akan pengembalian maka Anda<br />

sebaiknya membawa uang logam secukupnya. Di minibis merah, Anda<br />

membayar ketika Anda mau turun. Pastikan juga Anda mempunyai uang pas<br />

untuk berjaga-jaga bila sang supir tidak mempunyai uang kembalian.<br />

Besarnya biaya yang Anda bayarkan pada minibis adalah harga pas - lihat<br />

saja tanda yang ada <strong>di</strong> bis atau tanyakan pada supir bis <strong>di</strong> depan. Di minibis<br />

merah, biaya perjalanannya berbeda-beda tergantung pada jarak yang<br />

<strong>di</strong>tempuh, waktu pada hari itu, dan hari perjalanan (biaya bis lebih tinggi<br />

pada hari-hari <strong>di</strong> mana ada balapan kuda dan juga pada hari dengan cuaca<br />

yang buruk), Sekali lagi Anda perlu melihat taada yang ada meskipun<br />

terkadang hanya dalam huruf Cina saja,<br />

Trem (Kereta Listrik)<br />

Jalur trem <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> adalah salah satu komo<strong>di</strong>ti perjalanan terbesar dunia.


Kendaraan tinggi, sempit,. dengan 2 lantai ini berjalan sepanjang wilayah<br />

utara pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dan meskipun tidak cepat, kendaraan ini murah dan<br />

menyenangkan. Untuk trem manapun dengan rate manapun juga, biaya<br />

yang <strong>di</strong>perlukan adalah HKD 2 dan <strong>di</strong>bayarkan pada saat Anda mau<br />

turun. Tidak <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan kembalian juga ja<strong>di</strong> pastikan Anda mempunyai<br />

uangpas.<br />

Beberapa trem mempunyai rate yang sama - beberapa mulai dari Western<br />

Market dan menuju Shau Kei Wan, sementara trem lainnya hanya berjalan<br />

setengah rate itu.<br />

Jalur trem <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> beroperasi dari jam 6:00 pagi sampai 12:10 pagi dan<br />

lewat setiap 2 sampai 12 menit.<br />

Keterangan lebih lanjut: 2548-7102.<br />

KapalFeri<br />

"Star Ferry" adalah salah satu pemandangan yang terkenal <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

Kapal ini bergerak antara Tsim Sha Tsui dan Central menyeberangi Victoria<br />

Harbour, dan rate utama beroperasi antara jam 6:30 pagi sampai 11:30 malam<br />

setiap harinya. Seperti trem, biaya yang <strong>di</strong>perlukan juga sangat murah - HKD<br />

1.70 untuk geladak bawah dan HKD 2.20 untuk geladak atas.<br />

Untuk membeli tiket, masukkan saja uang pas ke dalam mesin tiket. Bila Anda<br />

tidak mempunyai uang pas untuk geladak atas Anda dapat membayarnya <strong>di</strong><br />

tempat penerangan. Geladak bawah hanya menerima uang pas saja.<br />

Bila Anda bekerja pada salah satu pulau-pulau yang jauh letaknya, seperti pulau<br />

Lantau, Cheung Chau atau Peng Chau, Anda dapat menggunakan feny yang<br />

<strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan oleh New World First Ferry Ferry (NWFF) Company Limited.<br />

Untuk Pulau Lamma, Anda dapat menggunakan ferry yang <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan oleh<br />

Perusahaan <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dan Kowloon (HKK). Kebanyakan untuk<br />

pulau-pulau sekitar berangkat dari pelabuhan Central. Harga tiket tergantung<br />

pada tempat tujuan Anda.<br />

Keterangan lebih lanjut: Star Feny: 2366-2576<br />

NWFF: 2131-8181<br />

HKK: 2521-6063<br />

Terdapat juga layanan feri khusus untuk Discovery Bay dan Pulau Lantau.<br />

Layanan ini beroperasi selama 24 jam sehari dengan harga HKD 25 untuk<br />

satu kali jalan. Anda dapat menemukan terminalnya dekat terminal Star Feri<br />

<strong>di</strong> Central,<br />

27


Tip:<br />

Cara yang lebih murah untuk pergi ke Discovery Bay adalah<br />

dengan menggunakanferi HYF ke Peng Chan dengan hanya HKD<br />

9.20 kemu<strong>di</strong>an gunakan "Kaito" (Gay-doe) ke Discovery Bay<br />

dengan hanya. HKD 4. Tap! cam ini memakan waktu lebih lama<br />

dan layanannya agakjarang.<br />

Taksi<br />

Layanan taksi terse<strong>di</strong>a <strong>di</strong> seluruh <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Perhatikan bahwa taksi merah<br />

dengan atap perak beroperasi <strong>di</strong> Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dan <strong>di</strong> Kowloon, taksi<br />

hijau <strong>di</strong> wilayah New Territories dan taksi biru <strong>di</strong> Pulau Lantau.<br />

Jika taksi itu bisa <strong>di</strong>gunakan akan ada tanda merah dengan tulisan "For<br />

Hire" <strong>di</strong> layar kaca depan, dan pada malam hari tanda "TAXP <strong>di</strong> atap akan<br />

menyala.<br />

Di <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dan Kowloon, harga <strong>di</strong>mulai dan HKD 15. Juga ada biaya<br />

barang bawaan sebesar HKD 5 per tas. Kebanyakan supir mempunyai<br />

se<strong>di</strong>kit sekali uang kembalian ja<strong>di</strong> bawalah perse<strong>di</strong>aan uang logam dan uang<br />

kertas HKD 20 bersama Anda.<br />

Taksi New Territories tidak <strong>di</strong>ijinkan membawa penumpang atau<br />

menurunkan penumpang <strong>di</strong> Kowloon dan Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>,<br />

Tidak ada biaya tambahan untuk malam hari atau penumpang tambahan.<br />

Biaya tambahan <strong>di</strong>bayarkan untuk menyeberangi pelabuhan. Biaya<br />

tambahan untuk Cross-Harbour Tunnel adalah sebesar HKD 20, untuk<br />

Eastern Harbour Crossing sebesar HKD 30 dan HKD 45 untuk Western<br />

Harbour Crossing. Anda juga harus membayar biaya tambahan untuk<br />

menggunakan terowongan Lantau Link dan Aberdeen, Lion Rock, Shing<br />

Mun, Tai Lam, Tate's Cairn dan Tseung Kwan O. Seluruh biaya taksi akan<br />

terlihat <strong>di</strong> dalam taksi.<br />

Saran;<br />

Bila Anda merasa supir taksi telah rnenipu Anda, catat nomor polisi taksi<br />

tersebut dan hubungi polisi <strong>di</strong> 2527-7177 (atau saluran pengaduan sarana<br />

transportasi <strong>di</strong> 2889-9999). Beritahukan pada polisi semua perincian<br />

tentang kapan, <strong>di</strong> mana dan berapa besar biaya lebih yang <strong>di</strong>kenakan pada<br />

Anda. Anda juga harus menghubungi polisi bila Anda kehilangan sesuatu<br />

yang berharga <strong>di</strong> dalam taksi.<br />

28


Tip: Mintalah pada majikan Anda menulis alamat rumah<br />

rnajikan dalam huruf CINA. Alamat yang tertulis dan <strong>di</strong>tunjukkan<br />

pada supir taksi kadang-kadang adalah cara komunikasi terbaik.<br />

29


6:<br />

Mata uang <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Uang kertas <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> <strong>di</strong>keluarkan dalarn satuan HKD 20, HKD 50,<br />

HKD 100, HKD 500 dan HKD 1,000. Tidak seperti kebanyakan tempat,<br />

lebih dari satu bank mengeluarkan uang kertas <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Ketiga bank<br />

pengedar uang kertas tersebut adalah <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> and Shang Hai Banking<br />

Corporation Limited, Standard Chartered Bank dan Bank <strong>of</strong> China. Ja<strong>di</strong><br />

jangan kuatir bila Anda mempunyai 3 macam uang HKD 100 yang berbeda<br />

<strong>di</strong> dompet Anda semuanya adalah uang yang berlaku.<br />

Uang logam <strong>di</strong>keluarkan dalam satuan HKD 10, HKD 5, HKD 2, HKD 1,<br />

50 sen, 20 sen dan 10 sen.<br />

Nilai tukar mata uang<br />

Sejak 1983, nilai dolar <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> sudah ketat terhadap dolar Amerika<br />

dengan harga US $ 1 = HKD 7.80. Karena nilau tukar antara dolar <strong>Hong</strong><br />

<strong>Kong</strong> dan mata uang lain seperti misalnya rupiah Indonesia berubah-ubah<br />

dari hari ke hari, maka untuk mengetahui nilai tukar pada saat ini adalah<br />

lebih baik bila Anda memeriksanya lewat koran ataumelalui bank Anda.<br />

(ketika buku ini <strong>di</strong>cetak, nilai tukar 1 HKD = Rp 1,000-)<br />

Saran:<br />

• Bank biasanya adalah tempat terbaik untuk mendapatkan nilai tukar yang<br />

baik. Hanya ingat bahwa mereka meminta biaya tambahan untuk setiap<br />

transaksi sebagai biaya pelayanan.<br />

• Penukar uang <strong>di</strong> jalanan biasanya memberikan nilai yang kecil,<br />

meskipun Anda mungkin bisa menawar bila Anda mempunyai banyak<br />

uang untuk <strong>di</strong>tukar.<br />

• Nilai tukar selalu <strong>di</strong>beritahukan, dan cara terbaik untuk mengetahui<br />

jika Anda mendapatkan harga yang pantas adalah dengan<br />

memperhatikan "selisih" (perbedaan nilai beli dan nilai jual).<br />

• Di <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> tidak ada pasar valuta asing gelap, Ja<strong>di</strong> jika ada orang <strong>di</strong><br />

jalan yang mendekati Anda untuk masalah jual beli valuta asing, Anda<br />

bisa<strong>di</strong>tipu.<br />

• Meskipun beberapa mata uang utama dan uang kecil dari mata uang<br />

asing selalu terse<strong>di</strong>a untuk <strong>di</strong>tukarkan, tetap saja sulit untuk<br />

menukarkan uang logam asing. Banyak bank dan valuta asing tidak mau<br />

menerima uang logam.<br />

• Anda dapat meminta bantuan polisi jika merasa penukar uang menipu<br />

atau bertindak melawan hukum.<br />

30


Mengirim uang ke rumah<br />

Cara lebih aman adalah melalui bank untuk mengirim uang kepada<br />

keluarga Anda <strong>di</strong> tempat asal. Saran terbaik adalah mencari cabang bank<br />

dari negara asal Anda sen<strong>di</strong>ri <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, karena biasanya<br />

mereka mempunyai sarana pengmman khusus. Jika tidak, gunakan bank<br />

<strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> yang mempunyai cabang <strong>di</strong> negara Anda.<br />

Saran:<br />

• <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> tidak mempunyai kontrol terhadap nilai tukar, ja<strong>di</strong> Anda<br />

dapat mengirim masuk atau ke luar uang sebanyak yang Anda mau.<br />

• Sistem pengiriman telegraph internasional adalah sistem yang cepat dan<br />

efisien. Semua bank utama <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dapat memberikan layanan ini.<br />

• Kirimlah uang dalam dolar Amerika melalui pengiriman telegraph atau<br />

draft bank - jangan mengirim uang tunai dengan surat atau melalui orang<br />

lain yang pergi ke negara Anda.<br />

ill<br />

NamaBank<br />

Bali International<br />

Finance Limited<br />

BCA Finance<br />

Limited<br />

BII Finance<br />

Company Limited<br />

BRI Finance<br />

Limited<br />

IndoverAsia<br />

Limited<br />

Niaga Finance<br />

Company Limited<br />

PT Bank Man<strong>di</strong>ri<br />

(Persero)<br />

PT Bank<br />

Negara Indonesia<br />

(Persero) TBK<br />

Alamat Utama<br />

Rooms 2803-6, Wing On House<br />

71 Des Voeux Rd., Central, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

24/F, World-Wide House<br />

19 Des Voeux Road Central, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Suite 2208, St. George's Buil<strong>di</strong>ng<br />

2 Ice House St. Central, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Unit 602, Tower I, Admiralty Centre<br />

18 Harcourt Road, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

13/F, Tower II, Admiralty Centre<br />

18 Harcourt Road Central, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Room 3916-3919, Jar<strong>di</strong>ne House<br />

Central, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

7/F, Far East Finance Centre<br />

16 Harcourt Road, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

G/F, Far East Finance Centre<br />

16 Harcourt Road Central, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Telepon<br />

2526-5915<br />

2847-4388<br />

2810-0318<br />

2527-1318<br />

2528-5300<br />

2523-2145<br />

2877-3632<br />

2529-9871<br />

31


T<br />

Klinik umum untuk pasien tanpa rawat inap<br />

Ukuran perawatan kesehatan <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> sangat tinggi, ja<strong>di</strong> bila Anda<br />

sakit Anda akan benar-benar mendapat perawatan yang baik.<br />

Untuk perawatan kesehatan secara teratur, pilihan yang paling baik dan<br />

terjangkau adalah salah satu klinik untuk pasien tanpa rawat inap <strong>di</strong> <strong>Hong</strong><br />

<strong>Kong</strong>. Bila penyakit Anda serius, Anda akan <strong>di</strong>rujuk pada klinik spesialis<br />

atau rumah sakit untuk perawatan lebih lanjut.<br />

Saran:<br />

• Ketika Anda tiba <strong>di</strong> klinik ini, hal pertama yang Anda perlu lakukan<br />

adalah mendaftarkan <strong>di</strong>ri dan membayar biaya pendaftaran yang<br />

besarnya sekitar HKD 37. Biaya tambahan sebesar HKD 15 mungkin<br />

akan juga <strong>di</strong>kenakan untuk perban atau perawatan infeksi. Bawalah juga<br />

kartu identitas <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Anda.<br />

• Setelah mendaftarkan <strong>di</strong>ri, Anda harus menunggu dalam antrian. Jangan<br />

khawatir bila Anda mendapati antrian yang panjang. Klinik <strong>di</strong> <strong>Hong</strong><br />

<strong>Kong</strong> bekerja dengan sangat efisien sehingga Anda tidak. perlu<br />

menunggu terlalu lama. Bawa buku bacaan bila perlu.<br />

Nama dan Teiepon<br />

Aberdeen Jockey Club Clinic<br />

Tel: 2555-0381<br />

Anne Black Health Care<br />

Tel: 2561-6161<br />

Ap Lei Chau Clinic<br />

Tel: 2552-6024<br />

Central District Health Centre<br />

Tel: 2545-1485<br />

Chai Wan Health Centre<br />

Tel: 2556-0261<br />

Alamat<br />

10 Aberdeen Reservoir Road<br />

Aberdeen<br />

140 Tsat Tse Mui Road<br />

North Point<br />

161 Main Street<br />

Ap Lei Chau<br />

1 Kau U Fong<br />

Central<br />

1 <strong>Hong</strong> Man Street<br />

Chai Wan<br />

32


Kennedy Town Jockey Club Clinic<br />

Tel: 2817-3215<br />

Sai Wan Ho Health Centre<br />

Tel: 2884-4377<br />

Sai Ying Pun Jockey Club Polyclinic<br />

Tel: 2859-8203<br />

Shau Kei Wan Jockey Club Clinic<br />

Tel: 2560-0211 to 5<br />

Stanley Public Dispensary<br />

Tel: 2813-6741<br />

Violet Peel Health Centre<br />

Tel: 2835-1767<br />

Wan Tsui Government Clinic<br />

Tel: 2897-5527<br />

45 Victoria Road<br />

Kennedy Town<br />

1/F, 28 Tai <strong>Hong</strong> Street<br />

Sai Wan Ho<br />

134 Queen's Road West<br />

Sai Ying Pun<br />

8 Chai Wan Road<br />

Shau Kei Wan<br />

14 Wong Ma Kok Road<br />

Stanley<br />

1/F, Southern Centre<br />

130 Hennessy Road, Wanchai<br />

G/F, Block 12<br />

Wan Tsui Estate, Chai Wan<br />

Nama dan Telepon<br />

Central Kowlon Health Centre<br />

Tel: 2762-1456<br />

Cheung Sha Wan Jockey Club Clinic<br />

Tel: 2387-8211<br />

East Kowloon Polyclinic<br />

Tel: 2320-4240<br />

Hung Horn Government Clinic<br />

Tel: 2356-9281<br />

Kowloon Bay General<br />

Out-patient Clinic<br />

Tel: 21 16-2811 to 2<br />

Kwun Tong Jockey Club<br />

Health Centre<br />

Tel: 2389-0331<br />

Alamat<br />

147 A Argyle Street<br />

Mong Kok<br />

2 Kwong Lee Road<br />

Cheung Sha Wan<br />

160 Hammer Hill Road<br />

Diamond Hill<br />

22 Station Lane<br />

Hung Horn<br />

1/F, 9 Kai Yan Street<br />

Kowloon Bay<br />

457 Kwun Tong Road<br />

Kwun Tong<br />

33


Lam Tin Polyclinic<br />

Tel: 2346-2853<br />

Lee Kee Memorial Dispensary<br />

Tel: 2382-1096<br />

Li Po Chun Health Centre<br />

Tel: 2393-8161<br />

Nam Shan Health Centre<br />

Tel: 2779-5295<br />

Ngau Tau Kok Jockey Club Clinic<br />

Tel: 2750-5410<br />

Robert Black Health Centre<br />

Tel: 2383-3311<br />

Sham Shui Po Public Dispensary<br />

Tel: 2393-9631<br />

Shek Kip Mei Health Centre<br />

Tel: 2788-3023<br />

Shun Lee Government Clinic<br />

Tel: 2343-0247<br />

Shun Tak Fraternal Association<br />

Leung Kau Kui Clinic<br />

Tel: 2715-9538<br />

Wang Tau Horn Jockey Club Clinic<br />

Tel: 2337-0231<br />

Wu York Yu Health Centre<br />

Tel: 2337-5221<br />

Yau Ma Tei Jockey Club Clinic<br />

Tel: 2388-5858<br />

99 Kai Tin Road<br />

Kwun Tong<br />

99 Carpenter Road<br />

Kowloon City<br />

22 Arran Street<br />

Tai Kok Tsui<br />

G/F, Nam Yiu House<br />

Nam Shan Estate<br />

60 Ting On Street<br />

Ngau Tau Kok<br />

600 Prince Edward<br />

Road East, San Po <strong>Kong</strong><br />

1 37 YeeKuk Street<br />

Sham Shui Po<br />

2 Berwick Street<br />

Sham Shui Po<br />

G/F, Lee Foo House<br />

Shun Lee Estate, Kwun Tong<br />

2/F, To Kwa Wan Market<br />

Government Offices<br />

Buil<strong>di</strong>ng, 165 Ma Tau Wei<br />

Road, To Kwa Wan<br />

200 Junction Road<br />

Wang Tau Horn<br />

55 Sheung Fung Street<br />

Tsz Wan Shan<br />

145 Battery Street<br />

Yau Ma Tei<br />

34


Nama dan Telepon<br />

Ha Kwai Chung General<br />

Out-Patient Clinic<br />

Tel: 2743-6377<br />

*Kam Tin Clinic<br />

Tel: 2488-1437<br />

Lady Trench Polyclinic<br />

Tel: 2492-0271 to 73<br />

Madam Yung Fung Shee<br />

Health Centre<br />

Tel: 2478-1211<br />

Mrs. Wu York Yu Health Centre<br />

Tel: 2487-1211<br />

North Kwai Chung Clinic<br />

Tel: 2421-5181 to 84<br />

South Kwai Chung Polyclinic<br />

Tel: 2419-1168<br />

Tin Shui Wai Health Centre<br />

Tel: 2447-9188<br />

Tsing Yi Cheung <strong>Hong</strong> Clinic<br />

Tel: 2497-0365<br />

Tsing Yi Town Clinic<br />

Tel: 2495-6633<br />

Tuen Mun Clinic<br />

Tel: 2459-6401<br />

Tuen Mun Wu <strong>Hong</strong> Clinic<br />

Tel: 2458-9311<br />

Alamat<br />

77 Lai Cho Road<br />

Kwai Chung<br />

200 Kam Tin Road<br />

Shek <strong>Kong</strong><br />

213 Sha Tsui Road<br />

Tsuen Wan<br />

26 Sai Ching Street<br />

Yuen Long<br />

310 Wo Yi Hop Road<br />

Lei Muk Shue<br />

125 Tai Pak Tin Street<br />

Kwai Chung<br />

3 10 Kwai Shing Circuit<br />

Kwai Chung<br />

3 Tin Shui Road<br />

Tin Shui Wai<br />

3/F, Cheung <strong>Hong</strong><br />

Commercial Complex,<br />

Cheung <strong>Hong</strong> Estate, Tsing Yi<br />

21 Tsing Luk Street<br />

Tsing Yi<br />

1 1 Tsing Yin Street<br />

San Hui<br />

2 Wu <strong>Hong</strong> Street<br />

Tuen Mun<br />

35


Yan Oi Polyclinic<br />

Tel: 2458-9311/2451-7552<br />

Yuen Long Jockey Club<br />

Health Centre<br />

Tel: 2476-0221 to 23<br />

6 Tuen Lee Street<br />

Tuen Mun<br />

269 Castle Peak Road<br />

Yuen Long<br />

Nama dan Telepon<br />

*Ho Tung Dispensary<br />

Tel: 2670-1427<br />

Lek Yuen Health Centre<br />

Tel: 2692-8730<br />

Ma On Shan Health Centre<br />

Tel: 2641-9792<br />

Mona Fong Clinic<br />

Tel: 2792-2601<br />

Mui Wo Clinic<br />

Tel: 2984-2080<br />

*North Lamma Clinic<br />

Tel: 2982-0213<br />

Peng Chau Clinic<br />

Tel: 2983-0213<br />

*Sha Tau Kok Clinic<br />

Tel: 2674-0231 to 32<br />

Shatin Clinic<br />

Tel: 2691-1618 to 19<br />

Shek Wu Hui Jockey Club<br />

Tel: 2670-0211 to 13<br />

Alamat<br />

Ku Tung<br />

Sheung Shui<br />

9 Lek Yuen<br />

Shatin<br />

609 Sai Sha Road<br />

Ma On Shan<br />

23 Man Nin Street<br />

Sai Kung<br />

2 Ngan Kwong<br />

Wan Road, Mui Wo<br />

Lantau Island<br />

100 Main Street, Yung Shue<br />

Wan, Lamma Island<br />

Wing On Street<br />

Peng Chau<br />

58 Sha Tau Kok Road<br />

Sha Tau Kok<br />

3-9 Man Lai Road<br />

Shatin<br />

108-130 Jockey Club Road<br />

Shek Wu Hui, Sheung Shui


Sok Kwu Wan Clinic<br />

Tel: 2982-8350<br />

*Ta Kwu Ling Clinic<br />

Tel: 2674-4283<br />

Tai O Jockey Club Clinic<br />

Tel: 2985-7236<br />

Tai Po Jockey Club Clinic<br />

Tel: 2664-2039<br />

Tseung Kwan O Jockey Club Clinic<br />

Tel: 2701-9922<br />

Tseung Kwan O Po Ning Road<br />

Health Centre<br />

Tel: 2191-1083<br />

Tung Chung Clinic<br />

Tel: 2109-6810<br />

Wong Siu Ching Clinic<br />

Tel: 2653-4619<br />

Yuen Chau Kok Clinic<br />

Tel: 2658-9182<br />

Rural Committee Office, IB<br />

Second Street, Sok Kwu Wan,<br />

Lamma Island<br />

G/F, Ta Kwu Ling Rural<br />

Centre, Government Offices,<br />

Ping Che Road, Ta Kwu Ling<br />

Shek Tsai Po Street, Tai O<br />

Lantau Island<br />

37 Ting Kok Road<br />

TaiPo<br />

99 Po Lam Road North<br />

Tseung Kwan O<br />

28 Po Ning Road<br />

Tseung Kwan O<br />

6 Fu Tung Street, Tung Chung<br />

Health Centre, Tung Chung,<br />

Lantau Island<br />

1 Plover Cove Road<br />

TaiPo<br />

29 Chap Wai Kon Street<br />

Shatin<br />

Jam kerja untuk klinik bagi pasien tanpa rawat inap ini biasanya (kecuali<br />

untuk klinik-klinik dengan tanda bintang) adalah:<br />

Senin - Jumat: pkl. 9:00 pagi sampai 1:00 siang<br />

pkl. 2:00 siang sampai 5:00 sore<br />

Sabtu: pkl. 9:00 pagi sampai 1:00 siang.<br />

Klinik-klinik dengan tanda bintang adalah klinik paruh waktu. Hubungi<br />

klinik tersebut untuk keterangan lebih lanjut.<br />

Beberapa klinik juga buka pada malam hari dan hari Minggu/hari libur.<br />

37


Senin - Jumat:<br />

Minggu & hari libur:<br />

pkl. 6:00 sore sampai 10:00 malam<br />

pkl. 9:00 pagi sampai 1:00 siang.<br />

Tanyakan pada klinik Anda untuk mengetahui apakah klinik itu buka pada<br />

jam-jam lainnya.<br />

Layanan kecelakaan dan perawatan gawat darurat<br />

Ada 15 rumah sakit yang menye<strong>di</strong>akan layanan penuh untuk kecelakaan dan<br />

perawatan gawat darurat selama 24 jam sehari:<br />

Nama<br />

Alice Ho Miu Ling<br />

Nethersole Hospital<br />

Caritas Me<strong>di</strong>cal Centre<br />

Kwong Wah Hospital<br />

North District Hospital<br />

Pamela Youde<br />

Nethersole Eastern<br />

Hospital<br />

Pok Oi Hospital<br />

Prince <strong>of</strong> Wales<br />

Hospital<br />

Princess Margaret<br />

Hospital<br />

Queen Elizabeth<br />

Hospital<br />

Queen Mary Hospital<br />

Alamat<br />

1 1 Chuen On Road<br />

Tai Po, N.T.<br />

1 1 1 Wing <strong>Hong</strong> Street<br />

Sham Shui Po, Kowloon<br />

25 Waterloo Road<br />

Kowloon<br />

9 Po Kin Road<br />

Fanling, N.T.<br />

3 Lok Man Road<br />

Chai Wan<br />

Au Tau, Yuen Long<br />

N.T.<br />

30-32 Ngan Shing St.<br />

Shatin, N.T.<br />

2-10 Princess Margaret<br />

Hospital Road<br />

Lai Chi Kok, Kowloon<br />

30 Gascoigne Road<br />

Kowloon<br />

102 Pokfulam Road<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Telepon<br />

2689-2000<br />

2746-7911<br />

2332-2311<br />

2683-8888<br />

2595-6111<br />

2486-8000<br />

2632-2211<br />

2990-1111<br />

2855-3111<br />

2855-3838<br />

38


St. John Hospital<br />

Cheung Chau Hospital<br />

Road, Tung Wan,<br />

Cheung Chau<br />

2981-9441<br />

Ruttonjee Hospital and<br />

Tang Shiu Kin Hospital<br />

282 Queen's Road East<br />

Wan Chai, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

2291-2000<br />

Tuen Mun Hospital<br />

United Christian<br />

Hospital<br />

Yan Chai Hospital<br />

Tsing Chung Koon Road<br />

Tuen Mun, N.T.<br />

130 Hip Wo Street<br />

Kwun Tong, Kowioon<br />

7-11 Yan Chai Street<br />

Tsuen Wan, N.T.<br />

2468-5111<br />

2379-4000<br />

2417-8383<br />

Perawatan tuberkulosis dan penyaklt paru-paru<br />

Untuk penyakit tuberkulosis dan paru-paru, perawatan tanpa biaya dapat<br />

<strong>di</strong>lakukan pada klinik berikut ini:<br />

Nama<br />

Cheung Chau Chest<br />

Clinic<br />

East Kowioon Chest<br />

Clinic<br />

Kowioon Chest Clinic<br />

Sai Kung Chest Clinic<br />

SaiYing Pun Chest<br />

Clinic<br />

Shau Ki Wan Chest<br />

Clinic<br />

Alamat<br />

St. John Hospital Road<br />

Tung Wan, Cheung Chau<br />

East Kowioon Polyclinic<br />

160 Hammer Hill Road<br />

Kowioon<br />

147 A Argyle Street<br />

Mongkok, Kowioon<br />

Mona Fong Clinic,<br />

Man Lin Street,<br />

Sai Kung, N.T.<br />

Sai Ying Pun Jockey Club<br />

Polyclinic, 134 Queen's<br />

Road West<br />

Shau Ki Wan Jockey Club<br />

Polyclinic, 8 Chai Wan Road<br />

Telepon<br />

2981-1878<br />

2352-0077<br />

2711-2086<br />

2792-2601<br />

2859-8227<br />

2560-4522<br />

39


ShekKipMei Chest<br />

Clinic<br />

Sheung Shui Chest<br />

Clinic<br />

South Kwai Chung<br />

Chest Clinic<br />

Tai Po Chest Clinic<br />

Tung Chung Clinic<br />

Wan Chai Chest<br />

Clinic<br />

YanOi Chest Clinic<br />

Yau Ma Tei Chest<br />

Clinic<br />

Yuen Chau Kok Chest<br />

Clinic<br />

Yuen Long Chest<br />

Clinic<br />

Yung Fung Shee Chest<br />

Clinic<br />

Shek Kip Mei Health<br />

Centre, 2 Berwick Street<br />

Kowloon<br />

Shek Wu Hui Jockey Club<br />

Clinic, Shek Wu Hui, N.T.<br />

3 10 Kwai Shing Circuit<br />

South Kwai Chung, N.T.<br />

Wong Siu Ching Clinic<br />

Plover Cove Road<br />

Tai Po, N.T.<br />

6 Fu Tung Street, 1/F,<br />

Tung Chung Health Centre,<br />

Tung Chung, N.T.<br />

Wan Chai Government<br />

Polyclinic, 99 Kennedy<br />

Road, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

2 Tuen Lee Street<br />

Tuen Mun, N.T.<br />

Yau Ma Tei Jockey Club<br />

Polyclinic, 145 Battery<br />

Street, Kowloon<br />

29 Chap Wai Kon Street<br />

Shatin, N.T.<br />

Yuen Long Jockey Club<br />

Health Centre, 269<br />

Castle Peak Road<br />

Road, Yuen Long, N.T.<br />

Yung Fung Shee Memorial<br />

Centre, Cha Kwo Ling Road<br />

Kowloon<br />

2777-4535<br />

2670-0211<br />

2419-1721<br />

2658-9182<br />

2109-6810<br />

2572-6024<br />

2458-9311<br />

(Ext. 228)<br />

2388-6495<br />

2647-6445<br />

2476-0221<br />

2727-8250<br />

40


Klinik untuk penyakit seksual menular<br />

Klinik kesehatan sosial berikut ini menye<strong>di</strong>akan perawatan tanpa biaya:<br />

Nama<br />

Chai Wan Social<br />

Hygiene Clinic<br />

Lek Yuen S.H.C.<br />

Sai Ying Pun<br />

S.H.C.<br />

South Kwai<br />

Chung S. H. C.<br />

Tang Shiu Kin<br />

S.H.C.<br />

TuenMun S.KC.<br />

Alamat<br />

L5 Level Polyclinic Block<br />

Pamela Youde Nethersole<br />

Eastern Hospital, 3 Lok Man<br />

Road, Chai Wan, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

3/F, 9 Lek Yuen Street<br />

Shatin, N.T.<br />

3/F, 134 Queen's Road<br />

West, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

3/F, 310KwaiShing<br />

Circuit, Kwai Chung, N.T.<br />

1/F, 282 Queen's Road<br />

East, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

5/F, 4 Tuen Lee Street<br />

Tuen Mun, N.T.<br />

2595-7500<br />

2692-8120<br />

2859-8302<br />

2425-6921<br />

Telepon<br />

2831-6846 (Pria)<br />

2831-6853 (Wanita)<br />

2459-2958<br />

YauMaTei S.H.C<br />

4/F, 145 Battery Street<br />

Yau Ma Tei, Kowloon<br />

2359-4377 (Pria)<br />

2388-6634 (Wanita)<br />

Yung Fung Shee<br />

S. H. C.<br />

4/F, 4ChaKwoLing<br />

Road, Kwun Tong, Kowloon<br />

2727-8315<br />

Pusat Perawatan Penderita HIV/Aids<br />

Nama<br />

Resource Centre-<br />

Red Ribbon Centre<br />

Alamat<br />

2/F, Wang Tau Horn<br />

Jockey Club Clinic, 200<br />

Junction Road West<br />

Wang Tau Horn, Kowloon<br />

Telepon<br />

2304-6268<br />

YauMaTei Jockey<br />

Club Clinic<br />

Integrated Treatment<br />

Centre<br />

145 Battery Street<br />

Kowloon<br />

8-9/F, Kowloon Bay Health<br />

Centre, 9 Kai Yan St., Kowloon<br />

2780-8622<br />

2116-2929<br />

41


Pencegahan AIDS dan perawatan meliputi:<br />

C3 J- *<br />

Layanan nasehat/penyuluhan secara priba<strong>di</strong>;<br />

• Test antibo<strong>di</strong> untuk HIV;<br />

• Penjelasan umum tentang AIDS;<br />

• Perawatan lanjutan, konseling dan dukungan;<br />

• Penyuluhan untuk pasangan seksual dan anggota keluarga dari mereka<br />

yang terinfeksi;<br />

• Percakapan dan terbitan mengenai AIDS.<br />

Pelayanan <strong>di</strong> Pusat Perawatan AIDS tidak <strong>di</strong>pungut biaya kecuali untuk<br />

konsultasi dan perawatan yang biayanya adalah HKD 44 untuk pemegang<br />

kartu identitas <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dan HKD 455 untuk mereka yang tidak<br />

mempunyai kartu identitas <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

Terse<strong>di</strong>a pelayanan 24 jam (2780-2211) dalam bahasa Kantonis,Putonghua dan<br />

Inggris yang <strong>di</strong>lakukan dengan rekaman informasi dan kiriman fax untuk<br />

penyakit AJDS/penyakit seksual menular. Anda juga bisa mendapatkan saran<br />

dari penasihat Unit AIDS dari jam 8 pagi sampai 8 malam, hari Senin sampai<br />

Jumat<br />

Rekaman pesan tentang AIDS dalam bahasa Philippines, Vietnam dan<br />

Thailand juga dapat <strong>di</strong>temukan <strong>di</strong> nomor 2359-9112.<br />

Penanggung Jawab Rumah Sakit <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> (<strong>Hong</strong><br />

<strong>Kong</strong> Hospital Authority)<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Hospital Authority bertanggung jawab untuk mengurus semua<br />

ramah sakit umum lokal <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Jika Anda mempunyai pertanyaan<br />

mengenai pelayanan yang <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan oleh rumah sakit umum <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>,<br />

hubungi layanan telpon Hospital Authority <strong>di</strong> 2300-6555.<br />

Nama<br />

Cheshire Home<br />

Chung Horn Kok<br />

Duchess <strong>of</strong> Kent<br />

Children's Hospital<br />

TWGHsFungYiu<br />

King Hospital<br />

Alamat<br />

128 Chung Horn Kok<br />

Road<br />

12 Sandy Bay Road<br />

Pokfulam<br />

9 Sandy Bay Road,<br />

Pokfulam<br />

Telepon<br />

2813-9823<br />

2817-7111<br />

2855-6111<br />

42


Grantham Hospital<br />

MacLehose Me<strong>di</strong>cal<br />

Rehabilitation Centre<br />

Nam Long Hospital<br />

Pamela Youde Nethersole<br />

Eastern Hospital<br />

Queen Mary Hospital<br />

Ruttonjee Hospital and<br />

Tang Shiu Kin Hospital<br />

125 Wong Chuk Hang<br />

Road, Aberdeen<br />

7 Sha Wan Drive<br />

Pokfulam<br />

30 Nam Long Shan Road<br />

Wong Chuk Hang<br />

3 Lok Man Road<br />

Chai Wan<br />

102 Pokfulam Road<br />

Pokfulam<br />

266 Queen's Road East<br />

Wan Chai<br />

2518-2111<br />

2817-0018<br />

2903-0000<br />

2595-6111<br />

2855-3838<br />

2291-2000<br />

Tung Wah Eastern<br />

Hospital<br />

Tung Wah Hospital<br />

Tsan Yuk Hospital<br />

Wong Chuk Hang<br />

Hospital<br />

19 Eastern Hospital Road<br />

So Kon Po, Causeway Bay<br />

12PoYan Street<br />

Sheung Wan<br />

30 Hospital Road<br />

Sai Ying Pun<br />

2 Wong Chuk Hang Path<br />

Wong Chuk Hang<br />

2162-6888<br />

2589-8111<br />

2589-2100<br />

2873-7222<br />

KOWLOON<br />

Nama<br />

Caritas Me<strong>di</strong>cal Centre<br />

Haven <strong>of</strong> Hope<br />

Hospital<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Buddhist<br />

Hospital<br />

Alamat<br />

111 Wing <strong>Hong</strong> Street<br />

Sham Shui Po<br />

8, Haven <strong>of</strong> Hope<br />

Road, Tseung Kwan O<br />

10 Heng Lam Street<br />

Lok Fu<br />

Telepon<br />

2746-7911<br />

2703-8000<br />

2339-6111<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Eye Hospital<br />

147K, Argyle Street<br />

2762-3007<br />

43


<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Red Cross<br />

Blood Transfusion Service<br />

Kowloon Hospital<br />

Kwong Wah Hospital<br />

Lai Chi Kok Hospital<br />

Margaret Trench Me<strong>di</strong>cal<br />

Rehabilitation Centre<br />

Our Lady <strong>of</strong> Maryknoll<br />

Hospital<br />

Princess Margaret<br />

Hospital<br />

Queen Elizabeth<br />

Hospital<br />

Rehabaid Centre<br />

United Christian<br />

Hospital<br />

TWGHs Wong Tai Sin<br />

Hospital<br />

15 King's Park Rise<br />

147 A, Argyle Street<br />

25 Waterloo Road<br />

800 Castle Peak Road<br />

7 Rehab Path<br />

Kwun Tong<br />

118 Shatin Pass Road<br />

Wong Tai Sin<br />

2-10 Princess Margaret<br />

Hospital Road,Lai Chi Kok<br />

30 Gascoigne Road<br />

G/F, Core S, Yuk Choi<br />

Road, HK Polytechnic<br />

<strong>University</strong>, Hung Horn<br />

130 Hip Wo Street<br />

Kwun Tong<br />

124 Shatin Pass Road<br />

2710-1333<br />

2762-6111<br />

2332-2311<br />

2307-1338<br />

2772-8000<br />

2320-2121<br />

2990-1111<br />

2958-8888<br />

2958-8428<br />

2364-2345<br />

2379-4000<br />

2320-0377<br />

NEW TERRITORIES<br />

Nama<br />

Alice Ho Miu Ling<br />

Nethersole Hospital<br />

Bradbury Hospice<br />

Castle Peak Hospital<br />

Cheshire Home, Shatin<br />

Alamat<br />

1 1 Chuen On Road<br />

TaiPo<br />

17 A Kung Kok Shan<br />

Road , Shatin<br />

15 Tsing Chung Koon<br />

Road, Tuen Mun<br />

30 A Kung Shan Road<br />

Shatin<br />

Telepon<br />

2689-2000<br />

2636-0163<br />

2456-7111<br />

2636-7288<br />

44


Fanling Hospital<br />

Kwai Chung Hospital<br />

North District Hospital<br />

Pok Oi Hospital<br />

Prince <strong>of</strong> Wales Hospital<br />

Shatin Hospital<br />

Siu Lam Hospital<br />

Tai Po Hospital<br />

Tuen Mun Hospital<br />

Yan Chai Hospital<br />

St. John Hospital<br />

23 Ling Shan Road,<br />

Fanling<br />

3-15 Kwai Chung<br />

Hospital Road<br />

9 Pokin Road Fanling<br />

Au Tau, Yuen Long<br />

30-32 Ngan Shing Street<br />

Shatin<br />

33 A Kung Kok Street<br />

Ma On Shan,<br />

Shatin<br />

16 1/2 Milestone<br />

Castle Peak Road<br />

9 Chuen On Road, Tai Po<br />

TaiPo<br />

Tsing Chung Koon Road<br />

Tuen Mun<br />

7- 11 Yan Chai Street<br />

Tsuen Wan<br />

Cheung Chau Hospital<br />

Tung Wan Road,<br />

Cheung Chau<br />

2671-0285<br />

2959-8111<br />

2683-8888<br />

2478-2556<br />

2632-2211<br />

2636-7500<br />

2452-1318<br />

2607-6111<br />

2468-5111<br />

2417-8383<br />

2981-9441<br />

Pelayanan pada hari libur<br />

Bila Anda memerlukan dokter pada hari libur, hubungi saluran penerangan<br />

layanan kesehatan <strong>di</strong> 90000-222-322. Layanan ini terse<strong>di</strong>a dalam bahasa<br />

Kantonis, Mandarin dan Inggris.<br />

Ketika Anda menelepon, mereka akan memberitahu Anda:<br />

• Nama dan nomor telepon dokter priba<strong>di</strong> yang bertugas <strong>di</strong> setiap <strong>di</strong>strik<br />

<strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

• Jenis layanan non rawat inap yang terse<strong>di</strong>a untuk Anda selama masa<br />

liburan.<br />

45


Layanan kesehatan keluarga<br />

Bila Anda hamil, Anda dapat memperoleh pelayanan dan bantuan yang<br />

berhubungan dengan kehamilan dari Pusat Keshatan Ibu dan Anak <strong>Hong</strong><br />

<strong>Kong</strong> (<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Maternal and Child Health Centre).<br />

Pelayanan mereka meliputi:<br />

• Pelayanan kesehatan selama kehamilan dan setelah melahirkan dan<br />

pelayanan keluarga berencana meliputi kontrasepsi dan layanan konseling.<br />

• Check-up dan vaksinasi gratis untuk anak-anak.<br />

Semua pelayanan adalah bebas biaya kecuali pelayanan keluarga berencana<br />

yang memerlukan biaya sebesar HKD 1 untuk pemegang kartu identitas<br />

HK.<br />

Picw* £u«v<br />

f J;. «v itau<br />

Nama<br />

Aberdeen MCH<br />

Centre<br />

Anne Black MCH<br />

Centre<br />

Ap Lei Chau MCH<br />

Centre<br />

Central MCH Centre<br />

Chai Wan MCH<br />

Centre<br />

Kennedy Town<br />

MCH Centre<br />

SaiWanHo MCH<br />

Centre<br />

Alamat<br />

1/F, Aberdeen Jockey Club<br />

Clinic, 10 Aberdeen<br />

Reservoir Road, Aberdeen<br />

2/F, Anne Black Health<br />

Centre, 140 Tsat Tsz Mui<br />

Road, North Point<br />

2/F, Ap Lei Chau Clinic<br />

161 Ap Lei Chau Main<br />

Street, Ap Lei Chau<br />

2/F, Central District Health<br />

Centre, 1 Kau U Fong, Central<br />

Level 2, New Jade Garden<br />

233 Chai Wan Road, Chai Wan<br />

1/F, Kennedy Town Jockey<br />

Club Clinic, 45 Victoria<br />

Road, Kennedy Town<br />

2/F, Sai Wan Ho Health<br />

Centre, 28 Tai <strong>Hong</strong> Street<br />

Sai Wan Ho<br />

Telepon<br />

2552-8095<br />

2562-1709<br />

2552-6040<br />

2545-5791<br />

2556-6757<br />

2817-6926<br />

2977-1825<br />

46


Shau Kei Wan MCH<br />

Centre<br />

Stanley MCH Centre<br />

Tang Chi Ngong<br />

MCH Centre<br />

Western MCH Centre<br />

1/F, Block D, Perfect<br />

Mount Garden, 1 Po Man<br />

Street, Shau Kei Wan<br />

G/F, Stanley Public Dispensary<br />

14 Wong Ma Kok Road, Stanley<br />

5/F, Tang Chi Ngong Specialist<br />

Clinic, 284 Queen's Road East<br />

1/F, David Trench Rehabilitation<br />

Centre, 9B Bonham Road<br />

Sai Ying Pun<br />

2560-5601<br />

2813-0358<br />

2831-6028<br />

2540-5831<br />

Nama<br />

Cheung Sha Wan<br />

MCH Centre<br />

East Kowloon MCH<br />

Centre<br />

Hung Horn MCH<br />

Centre<br />

KwunTong MCH<br />

Centre<br />

Lam Tin MCH Centre<br />

Li Po Chun MCH<br />

Centre<br />

Lions Clubs MCH<br />

Centre<br />

Alamat<br />

1/F, Cheung Sha Wan Jockey<br />

Club Clinic, 2 Kwong Lee<br />

Road, Cheung Sha Wan<br />

2/F, East Kowloon Polyclinic<br />

160 Hammer Hill Road<br />

Diamond Hill<br />

2/F, Hung Horn Clinic<br />

2 Station Lane, Hung Horn<br />

2/F, Kwun Tong Jockey<br />

Club Health Centre,<br />

457 Kwun Tong Road<br />

Kwun Tong<br />

1/F, Lam Tin Polyclinic<br />

99 Kai Tin Road, Lam Tin<br />

2/F, Li Po Chun Health<br />

Centre, 22 Arran Street<br />

Mongkok<br />

G/F, 80 Hau Wong Road<br />

Kowloon City<br />

Telepou<br />

2361-2802<br />

2321-7822<br />

2356-9323<br />

2345-6768<br />

2346-2708<br />

2393-8163<br />

2382-7979<br />

47


NgauTauKok MCH<br />

Centre<br />

Robert Black MCH<br />

Centre<br />

ShekKipMei MCH<br />

Centre<br />

Wang Tau Horn<br />

MCH Centre<br />

Wu York Yu MCH<br />

Centre<br />

YauMaTei MCH<br />

Centre<br />

Yung Fung Shee<br />

MCH Centre<br />

1/F, Ngau Tau Kok Jockey<br />

Club Clinic, 60 Ting On<br />

Street, Ngau Tau Kok<br />

2/F, Robert Black Health<br />

Centre, 600 Prince Edward<br />

2/F, Shek Kip Mei Health<br />

Centre, 2 Berwick Street<br />

Shek Kip Mei<br />

G/F, Wang Tau Horn Jockey<br />

Club Clinic, 200 Junction Road<br />

Wang Tau Horn<br />

2/F, Wu York Yu Health<br />

Centre, 55 Sheung Fung<br />

Street, Tsz Wan Shan<br />

6/F, Yau Ma Tei Specialist<br />

Clinic Extension, 143 Battery<br />

Street, Yau Ma Tei<br />

5/F, Yung Fung Shee<br />

Memorial Central<br />

79 Cha Kwo Ling Road<br />

Kwun Tong<br />

2750-4270<br />

2716-5152<br />

2777-5955<br />

2337-0232<br />

2325-5224<br />

2770-0044<br />

2727-8331<br />

Nama<br />

Cheung Chau MCH<br />

Centre<br />

Fanling MCH Centre<br />

KamTin MCH<br />

Centre<br />

Alamat<br />

G/F, St. John Hospital<br />

Cheung Chau Hospital<br />

Tung Wan Road, Cheung Chau<br />

4/F, North District<br />

Government Offices<br />

3 Pik Fung Road, Fanling<br />

G/F, Kam Tin Government<br />

Clinic, 200 Kam Tin Road<br />

Shek <strong>Kong</strong><br />

Telepon<br />

2981-9441<br />

Ext. 22<br />

2677-6484<br />

2488-1437


LekYuen MCH<br />

Centre<br />

Ma On Shan MCH<br />

Centre<br />

Madam Yung Fung<br />

Shee MCH Centre<br />

Maurine Grantham<br />

MCH Centre<br />

MonaFung MCH<br />

Centre<br />

Mrs Wu York Yu<br />

MCH Centre<br />

MuiWo MCH Centre<br />

North Kwai Chung<br />

MCH Centre<br />

North Lamma MCH<br />

Centre<br />

PengChau MCH<br />

Centre<br />

Shatin MCH Centre<br />

Sha Tau Kok MCH<br />

Centre<br />

1/F, LekYuen Health Centre<br />

9 Lek Yuen Street, Shatin<br />

1/F, Ma On Shan Health<br />

Centre, 609 Sai Sha Road<br />

Ma On Shan<br />

1/F, Madam Yung Fung Shee<br />

Health Centre, 26 Sai Ching<br />

Street, Yuen Long<br />

G/F, Maurine Grantham<br />

Health Centre, 115 Castle<br />

Peak Road, Tsuen Wan<br />

G/F, Mona Fong Clinic, 23<br />

Man Nin Street, Sai Kung<br />

1/F, Mrs Wu York Yu Health<br />

Centre, 3 10 Wo Yee Hop<br />

Road, Lei Muk Shue<br />

Kwai Chung<br />

1/F, Mui Wo Clinic, 2 Ngan<br />

Kwong Wan Road<br />

Mui Wo, Lantau Island<br />

1/F, North Kwai Chung<br />

Clinic, 125TaiPakTin<br />

Street, Kwai Chung<br />

G/F, Lamma Island Clinic<br />

100 Main Street, Yung Shue<br />

Wan, Lamma Island<br />

G/F, Peng Chau Clinic, 1A<br />

Shing Ka Road, Peng Chau<br />

G/F, Shatin Clinic<br />

1 Man Lai Road, Shatin<br />

G/F, Sha TauKok Clinic<br />

58 Sha Tau Kok Road<br />

Sha Tau Kok<br />

2692-8741<br />

2641-3843<br />

2478-4958<br />

2493-5240<br />

2792-2698<br />

2487-1213<br />

2984-2193<br />

2421-5184<br />

2982-4735<br />

2983-0213<br />

2604-5355<br />

2674-5268<br />

49


South Kwai Chung<br />

MCH Centre<br />

TaiOMCH Centre<br />

Tin Shui Wai MCH<br />

Centre<br />

Tseung Kwan O<br />

MCH Centre<br />

Tseung Kwan O Po<br />

NingRoad MCH<br />

Centre<br />

Tsing Yi MCH<br />

Centre<br />

Tuen Mun Wu <strong>Hong</strong><br />

MCH Centre<br />

Tung Chung MCH<br />

Centre<br />

Wong Siu Ching<br />

MCH Centre<br />

Yan Oi MCH<br />

Centre<br />

1/F, South Kwai Chung<br />

Polyclinic, 310 Kwai Shing<br />

Circuit, Kwai Chung<br />

G/F, Tai O Jockey Club<br />

Clinic, 103 Shek Tsai Po<br />

Street, Tai O, Lantau Island<br />

1/F, Tin Shui Wai Health<br />

Centre, 3 Tin Shui Road<br />

Tin Shui Wai, Yuen Long<br />

G/F, Tseung Kwan O Jockey<br />

Club Clinic, 99 Po Lam<br />

Road, Tsung Kwan O<br />

1/F, Tseung Kwan O Po Ning<br />

Road Health Centre, 28 Po<br />

Ning Road, Tseung Kwan O<br />

3/F, Cheung. <strong>Hong</strong><br />

Commercial Complex Phase I<br />

Cheung <strong>Hong</strong> Estate, Tsing Yi<br />

2/F, Tuen Mun Wu <strong>Hong</strong><br />

Health centre, 2 Wu <strong>Hong</strong><br />

Street, Tuen Mun<br />

G/F, Tung Chung Health<br />

Centre, 6 Fu Tung Street<br />

Tung Chung, Lantau Island<br />

1/F, Wong Siu Ching Clinic<br />

1 Plover Cove Road, Tai Po<br />

1/F, Yan Oi Polyclinic<br />

4 Tuen Lee Street<br />

Tuen Mun<br />

2419-1203<br />

2985-7236<br />

2447-9088<br />

2701-9958<br />

2191-1086<br />

2497-0431<br />

2458-1694<br />

2109-6800<br />

2658-9631<br />

2458-9311<br />

Ext. 21 8<br />

50


Kantor Pelayanan Hubungan Tenaga Kerja (Labour<br />

Relations Services Offices) dari Departemen Tenaga<br />

Kerja (Labour Department)<br />

.<br />

Bila Anda mempunyai masalah dengan rnajikan perihal kontrak kerja, Anda<br />

dapat pergi ke salah satu kantor Labour Relations Services yang<br />

menye<strong>di</strong>akan saran hukum untuk para pekerja asing. Mereka dapat<br />

membantu Anda mengajukan tuntutan dengan Labour Tribunal atau Minor<br />

Employment Claim Adju<strong>di</strong>cation Board'bila perlu. Keterangan lebih lanjut<br />

dan alarnat kantor-kantor ini <strong>di</strong>berikan pada halaman 20 dan 21.<br />

Organisasi-organisasi non pemerintah<br />

Anda juga dapat menghubungi salah satu dari organisasi non pemerintah<br />

yang <strong>di</strong>daftarkan pada Bab 19 untuk mendapatkan bantuan.<br />

Layanan hukum melalui telepon<br />

Anda dapat memperoleh informasi berguna tentang beberapa topik seperti<br />

cara menemukan penasihat hukum dan <strong>di</strong> mana mendapatkan layanan<br />

hukum tanpa biaya seperti informasi dasar mengenai hukum <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

dengan menghubungi 2521-3333 atau 2522-8018.<br />

Penasihat hukum yang clitunjuk oleh pemerintah<br />

(Duty Lawyer Scheme)<br />

Badan ini beroperasi <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan (Magistracy) untuk kasus kejahatan. Bila<br />

Anda haras muncul <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan karena kasus kejahatan, penasihat hukum<br />

yang <strong>di</strong>tunjuk pemerintah bisa terse<strong>di</strong>a untuk Anda, tergantung pada<br />

•tuntutannya. Anda harus bertanya <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan apakah Anda memenuhi<br />

syarat untuk itu.<br />

Layanan penyuluhan dan bantuan hukum (Legal Advice and Assistance)<br />

juga <strong>di</strong>lakukan saat malam hari <strong>di</strong> beberapa kantor <strong>di</strong>strik (District OfBces).<br />

Anda bisa mendapatkannya tanpa biaya, namun Anda mungkin harus<br />

menunggu beberapa minggu untuk membuat pertemuan.<br />

Pelayanan bantuan hukum (Legal Aid)<br />

Bantuan hukum <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan dari pemerintah bila Anda ingin menuntut suatu<br />

51


4$fc ^ s *<br />

* A<br />

I ~ • «<br />

fc ;g<br />

lv:jf<br />

|p-iI*M|<br />

«F •&<br />

kasus, membela <strong>di</strong>ri Anda atau melanjutkan perkara hukum <strong>di</strong> penga<strong>di</strong>lan<br />

<strong>di</strong>strik (District Court), penga<strong>di</strong>lan tinggi (High Court) atau penga<strong>di</strong>lan akhir<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> (<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Court <strong>of</strong> Final Appeal).<br />

Meminta bantuan hukum<br />

Anda harus memperlihatkan bahwa sumber dana Anda tidak melampaui<br />

HKD 169,700 untuk memenuhi persyaratan mendapatkan bantuan hukum.<br />

Ketika Anda menyampaikan permohonan, Anda harus memberikan<br />

keterangan rinci mengenai keadaan keuangan Anda agar depaitemen yang<br />

bersangkutan dapat memutuskan apakah permohonan Anda dapat <strong>di</strong>terima<br />

atau tidak. Bila Anda melewati "ujian mengenai keuangan" ini dan jika<br />

depaitemen bantuan hukum setuju bahwa kasus Anda memang harus<br />

<strong>di</strong>teruskan (ujian untuk jasa), Anda akan mendapatkan bantuan hukum,<br />

Biaya pelayanan hukum<br />

Anda harus juga memberikan kontribusi dalam biaya perkara Anda kecuali<br />

bila sumber dana Anda tidak melebihi HKD 86,000 dan tidak ada barang<br />

yang dapat <strong>di</strong>peroleh atau <strong>di</strong>pertahankan untuk Anda melalui perkara itu. Bila<br />

sumber dana Anda berkisar antara HKD 169,700 dan HKD 471,600, Anda<br />

masih dapat memperoleh bantuan hukum dari Depaitemen Bantuan Hukum<br />

(Legal Aid Department) melalui Supplementary Legal Aid Scheme (SLAS).<br />

SLAS <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan untuk membantu Anda menyelesaikan atau mengatasi<br />

masalah berkaitan dengan persoalan ganti rugi perseorangan, seperti kasus<br />

luka dan kematian seseorang niaka persoalan ganti rugi <strong>di</strong> sini akan meliputi<br />

tuntutan kelalaian pr<strong>of</strong>esional, tuntutan kesehatan dan tuntutan mengenai gigi.<br />

Untuk mengetahui apakah Anda memenuhi persyaratan untuk mendapat<br />

bantuan hukum, datanglah ke Depaitemen Bantuan Hukum (Legal Aid<br />

Department). Alamat Depaitemen Bantuan Hukum yaitu:<br />

Kantor <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>:<br />

24/F, Queensway Government Offices<br />

66 Queensway, Admiralty<br />

Kantor cabang Kowloon:<br />

G/F, Mongkok Government Offices<br />

30 Luen Wan Street, Mongkok<br />

^ Saluran untuk penerangan: 2537-7677<br />

52


Car a mendapatkan penasihat hukum<br />

Anda bisa mendapatkan daftar penasihat hukum dengan:<br />

• mengunjungi Organisasi Hukum (Law Society <strong>of</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>);<br />

• mengunjungi kantor <strong>di</strong>strik (District Office) atau perpustakaan umum;<br />

• mencari "ahli hukum" (Solicitor) <strong>di</strong> Yellow Pages (halaman kuning).<br />

Setelah Anda mendapatkan nama penasihat hukum, Anda dapat membuat<br />

perjanjian untuk bertemu. Jika perlu, Anda dapat pergi dengan seorang<br />

teman atau kenalan. Ingat: SELALU tanyakan berapa biaya yang harus<br />

Anda bayar sebelum Anda memulai pembicaraan.<br />

Tip:<br />

Jangan pernah menggunakan layanan konsultasi tentang perihal<br />

hukum melalui pemntara. Sebaliknya, buatlah perjanjian untuk<br />

bertemu dengan penasihat hukum sen<strong>di</strong>ri. Setelah pertemuan<br />

pertama, penasihat hukum tersebut mungkin akan memperkenalkan<br />

teman kerjanya yang akan menghubungi Anda, tapi Anda harus<br />

menemui penasihat hukum Anda sejak pertama.<br />

53


Telepon gawat darurat 999<br />

Bila Anda memerlukan bantuan mendesak dari polisi,Departemen Pemadam<br />

Kebakaran (Fire Services Department), atau rumah sakit, hubungi 999.<br />

Telepon Anda akan <strong>di</strong>jawab secepat mungkin dan bantuan akan <strong>di</strong>kirim segera.<br />

Layanan gawat darurat 999 selalu sangat sibuk. Ja<strong>di</strong> gunakan nomor telepon<br />

ini hanya pada saat gawat darurat. Bila masalah Anda tidak mendesak,<br />

laporkan hal itu ke kantor polisi terdekat. Tidak <strong>di</strong>pungut biaya, dan petugas<br />

jaga yang terlatih akan melayani dengan.simpatik dan sangat menolong.<br />

Kantor polisi<br />

Kantor polisi <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> <strong>di</strong>buka 24 jam sehari. Jika. Anda ingin<br />

melaporkan suatu perkara, ada petugas polisi yang berbahasa Inggris <strong>di</strong><br />

semua kantor polisi yang siap membantu Anda,<br />

Alamat dan nomor telepon kantor polisi adalah sebagai berikut:<br />

Central<br />

Waterfront<br />

Peak<br />

Western<br />

Aberdeen<br />

Stanley<br />

WanChai<br />

Happy Valley<br />

North Point<br />

Shau Kei Wan<br />

Chai Wan<br />

Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Kantor Polisi<br />

2522-8882<br />

2857-1555<br />

2849-8748<br />

2546-0164<br />

2552-1766<br />

2813-1717<br />

2519-0076<br />

2234-0282<br />

2563-6487<br />

2560-1117<br />

2557-1878<br />

Wilayah Barat Kowlbon.<br />

Kantor Polisi<br />

Yau Ma Tei<br />

Tsim Sha Tsui<br />

Mong Kok<br />

Sham Shui Po<br />

Cheung Sha Wan<br />

Shek Kip Mei<br />

Kowloon City<br />

Ho Man Tin<br />

Hung Horn<br />

2388-1141<br />

2721-0137<br />

2381-1052<br />

2386-7633<br />

2743-7862<br />

2778-7744<br />

2711-6955<br />

2713-5880<br />

2330-1759<br />

54


Wilayah Timur Kowloon<br />

Kantor Polisi<br />

Wong Tai Sin<br />

Tsz Wan Shan<br />

Sai Kung<br />

Kwun Tong<br />

Tseung Kwan 0<br />

Sau Mau Ping<br />

Ngau Tau Kok<br />

Mass Transit<br />

Railway<br />

2320-6871<br />

2325-5235<br />

2792-1279<br />

2727-0006<br />

2704-0430<br />

2341-8696<br />

2758-3033<br />

2305-7512<br />

Wilayah Selatan New Territories<br />

Kantor Polisi<br />

Tsuen Wan<br />

Lei Muk Shue<br />

Kwai Chung<br />

TsingYi<br />

Shatin<br />

Tin Sum<br />

Siu Lek Yuen<br />

Ma On Shan<br />

2415-6003<br />

2427-6129<br />

2424-8884<br />

2431-9123<br />

2691-2754<br />

2695-9728<br />

2649-9080<br />

2640-0109<br />

Lantau North<br />

MuiWo<br />

Discovery Bay<br />

Airport District<br />

2988-8520<br />

2984-1660<br />

2987-4058<br />

2769-4802<br />

Wilayah Utara New Territories<br />

Kantor Polisi<br />

Wilayah Laut<br />

Kantor Polisi dan Posjaga<br />

Border<br />

2673-4024<br />

Marine Harbour<br />

2885-9385<br />

Sha Tau Kok<br />

2674-1469<br />

Marine East<br />

2791-1050<br />

Ta Kwu Ling<br />

2674-4572<br />

Marine South<br />

2555-4400<br />

Lok Ma Chau<br />

2471-4889<br />

Marine West<br />

2452-9261<br />

Yuen Long<br />

2476-5886<br />

Marine North<br />

2603-4060<br />

Tin Shui Wai<br />

24484803<br />

Cheung Chau<br />

2981-1217<br />

Lau Fau Shan<br />

2472- 124 P-<br />

Peng Chau<br />

2983-0251<br />

Pat Heung<br />

2488-5337<br />

Lamma Island<br />

2982-0251<br />

TaiPo<br />

2667-2292<br />

Sheung Shui<br />

2675-6364<br />

Tuen Mun<br />

2463-1301<br />

Castle Peak<br />

2441-3933<br />

Tai King<br />

2467-7793<br />

55


Saluran telepon Polisi:<br />

Saluran langsung untuk laporan<br />

Saluran langsung polisi 2527-7177<br />

Saluran langsung untuk tindakan kejahatan 2527-7887<br />

terencana dan gangster<br />

Saluran langsung kantor urusan narkotik 2527-1234<br />

2860-2888<br />

Saluran langsung penerangan<br />

Kantor polisi bagian Hubungan Masyarakat<br />

dan penarikan tenaga kerja 2866-0222<br />

Apa yang harus say a lakukan Mia polisi memeriksa say a<br />

Ingatlah untuk membawa bukti identitas setiap kali Anda ke luar. Bukti<br />

identitas mungkin saja kartu identitas <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Anda, kartu identitas<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> senientara atau paspor Anda.<br />

Sesuai hukum, polisi <strong>di</strong>ijinkan untuk<br />

• menghentikan Anda dan meminta Anda memperlihatkan bukti identitas<br />

untuk pemeriksaan bila menurut polisi tersebut Anda bertingkah laku<br />

mencurigakan;<br />

• menanyakan beberapa hal kepada Anda seperti alamat, ke mana tujuan<br />

Anda atau apa yang Anda lakukan;<br />

• menahan Anda untuk suatu masa yang masuk akal bila polisi mencurigai<br />

Anda telah melakukan kejahatan;<br />

• mencari tahu apakah Anda membawa senjata yang bisa membahayakan<br />

nyawa sang polisi itu sen<strong>di</strong>ri dan juga masyarakat.<br />

PERINGATAN:<br />

Jangan menyinggung perasaan ataupun melawan polisi ketika mereka<br />

sedang melakukan tugas mereka, atau Anda bisa <strong>di</strong>tuntut Lebih baik<br />

bila Anda bersikap sapan dan man bekerja sama dalam situasi seperti<br />

inL<br />

Bila Anda meragukan identitas seorang petugas polisi, mintalah dengan<br />

sopan padanya untuk memperlihatkan kartu jaminan pemeriksaan. Di kartu<br />

jaminan itu ada foto, nama, tingkat, pangkat, bar code, tanda tangan dan<br />

nomor identitas unit. Tulisan "<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Police Force" tercetak <strong>di</strong> depan<br />

dan <strong>di</strong> belakang kartu.<br />

Jika seorang petugas polisi ingin memeriksa Anda, Anda berhak untuk<br />

56


meminta agar hal itu <strong>di</strong>lakukan <strong>di</strong> daerah yang sepi atau <strong>di</strong> kantor polisi<br />

terdekat. Bila Anda seorang wanita, polisi wanita yang akan memeriksa Anda.<br />

Jika Anda ingin mengajukan pengaduan tentang polisi, Anda dapat<br />

menghubugi kantor pengaduan <strong>di</strong>:<br />

Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>: 2574-4220<br />

Kowloon: 2724-0420<br />

New Teritorries: 2416-6042<br />

Pengamanan rumah<br />

Meskipun <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> adalah salah satu kota teraman <strong>di</strong> dunia, Anda harus<br />

membiasakan <strong>di</strong>ri untuk melakukan beberapa tindak pengamanan dasar<br />

berikut ini:<br />

• Kunci pintu dan jendela sehingga perampok tidak dapat masuk ke<br />

rumah.<br />

• Jangan mengijinkan orang asing masuk ke rumah tanpa memeriksa lebih<br />

dahulu identitas mereka atau menanyakannya pada majikan Anda.<br />

• Untuk mencegah kebakaran, bila Anda meninggalkan rumah ingatlah<br />

untuk mematikan kompor.<br />

• Jangan meninggalkan bayi atau anak kecil sen<strong>di</strong>rian <strong>di</strong> rumah.<br />

57


AW /l*<br />

Penyuapan dan korupsi<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> mempunyai hukum yang ketat terhadap penyuapan dan korupsi.<br />

Misalnya, bila Anda membayar seorang pewawancara agar Anda bisa<br />

mendapatkan pekerjaan setelah gagal dalam wawancara itu atau bila Anda<br />

menerima uang untuk menyetujui perjanjian bisnis tanpa persetujuan majikan<br />

Anda, Anda bisa <strong>di</strong>tuntut.<br />

Peringatan:<br />

Hukuman untuk penyuapan bisa mencapai 7 tahun penjara dan denda<br />

HKD 500,000 (sekitar 500,000,000 rupiah).<br />

Ketika Anda mendaftarkan <strong>di</strong>ri untuk mendapatkan kartu identitas atau surat<br />

ijin, atau bila Anda sedang mencari pekerjaan, jangan menawarkan suap<br />

kepada aparat pemerintah atau anggota staf yang bekerja <strong>di</strong> sarana umurn.<br />

Kebanyakan layanan pemerintah bebas biaya, ja<strong>di</strong> Anda tidak perlu<br />

membayar pegawai sipil. Untuk layanan yang rnembutuhkan biaya, Anda<br />

akan <strong>di</strong>berikan tanda terima.<br />

Jangan menawarkan keurttungan pada seseorang <strong>di</strong> perusahaan swasta jika<br />

orang tersebut tidak mendapatkan persetujuan dari majikannya untuk<br />

menerima tawaran Anda. Bila Anda puas dengan pelayanan yang Anda<br />

dapatkan, cukup katakan saja "Thank you" (terima kasih).<br />

Komisi Pemberantas Korupsi<br />

(<strong>The</strong> Independent Commission Against Corruption - 1C AC)<br />

ICAC adalah suatu organisasi yang ber<strong>di</strong>ri sen<strong>di</strong>ri untuk memberantas<br />

penyuapan dan korupsi <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Bila Anda merasa seseorang <strong>di</strong><br />

pemerintahan menerima suapan yang merugikan Anda, atau bila Anda<br />

mempunyai pertanyaan mengenai korupsi, laporkanlah hal itu secepatnya<br />

pada ICAC. Laporan Anda akan <strong>di</strong> jamin kerahasiaannya.<br />

Saluran pengaduan dan penerangan yang <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan oleh ICAC<br />

' ' .<br />

ICAC Report Centre (layanan 24 jam)<br />

G/F, 2 Murray Road, Murray Road Carpark Buil<strong>di</strong>ng , Central<br />

Tel: 2526-6366<br />

58


Senin - Jumat:<br />

Sabtu:<br />

pkl. 9:00 pagi - 6:00 sore<br />

pkl. 9:00 pagi - 1:00 siang<br />

ICAC Regional Office (<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> West and Islands)<br />

G/F, Harbour Commercial Buil<strong>di</strong>ng, 124 Connaught Road, Central<br />

Tel: 2543-0000<br />

ICAC Regional Office (<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> East)<br />

G/F, Tung Wah Mansion, 201 Hennessy Road, Wan Chai<br />

Tel: 2519-6555<br />

ICAC Regional Office (Kowloon West)<br />

G/F, Nathan Commercial Buil<strong>di</strong>ng,<br />

434-436 Nathan Road, Kowloon<br />

Tel: 2780-8080<br />

ICAC Regional Office (Kowloon Central)<br />

G/F, 2IE Nga Tsin Wai Road, Kowloon City<br />

Tel: 2382-2922<br />

ICAC Regional Office (Kowloon East and Sai Kung)<br />

Shop No. 4, G/F, Kai Tin Buil<strong>di</strong>ng,<br />

67 Kai Tin Road, Lam Tin, Kowloon<br />

Tel: 2756-3300<br />

ICAC Regional Office (New Territories South West)<br />

G/F, Foo Yue Buil<strong>di</strong>ng, 271-275 Castle Peak Road, Tsuen Wan<br />

Tel: 2493-7733<br />

ICAC Regional Office (New Territories North West)<br />

No. 4-5, G/F, North Wing Trend Plaza, Tuen Shun Street, Tuen Mun<br />

Tel: 2459-0459<br />

59


ICAC Regional Office (New Territories East)<br />

119-122, Level 1, Cityllnk Plaza, 1 Shatin Station Circuit, Shatin<br />

Tel: 2606-1144<br />

60


Anda mungkin sudah mendengar bahwa <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> adalah tempat yang<br />

baik untuk berbelanja. Itu benar! Tapi seperti tempat lain, Anda harus<br />

mengikuti beberapa peraturan dasar untuk memastikan bahwa Anda<br />

benar-benar mendapatkan transaksi jual-beli yang baik.<br />

Pertama, Anda harus mencoba memban<strong>di</strong>ngkan harga <strong>di</strong> toko dengan daftar<br />

harga agen, Di <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> tidak <strong>di</strong>kenal adanya kontrol harga, ja<strong>di</strong> penjaga<br />

<strong>di</strong> toko dapat memberikan harga sekehendak mereka. Jangan berharap Anda<br />

bisa mendapatkan uang Anda kembali hanya karena Anda membayar lebih<br />

mahal.<br />

Tip:<br />

Untuk daftar harga agen, hubungilah Costumer Council Advice<br />

Centre (Pusat Lembaga Layanan Konsumen). Anda akan<br />

menemukan harga pasar biasanya 15-20 % lebih kurang danpada<br />

harga agen. Tapi hati-hati bila ternyata harganya terlalu rendah<br />

itu mungkin hanya tipuan!<br />

Membeli barang-barang yang <strong>di</strong>import langsung<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> adalah pelabuhan bebas ja<strong>di</strong> pemasok barang depat memasukkan<br />

barang-barang dari sumber mana pun yang mereka inginkan. Ini berarti<br />

Anda akan mendapati kebanyakan model-model terbaru <strong>di</strong>kirimmasuk<br />

langsung dari pabrik dan negara asal barang tersebut.<br />

Meskipun demikian masih ada beberapa barang yang masuk ke <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

tanpa melalui agen yang <strong>di</strong>tunjuk. Harga barang-barang "import langsung"<br />

atau "pasar gelap" ini biasanya mempunyai harga lebih rendah dari pada<br />

barang-barang sama yang <strong>di</strong>bawa masuk oleh agen resmi. Ini tidak ilegal <strong>di</strong><br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, tapi Anda tidak akan mendapatkan jaminan internasional. Ja<strong>di</strong><br />

bila Anda membeli sesuatu untuk <strong>di</strong>kirim ke rumah Anda sebagai ha<strong>di</strong>ah atau<br />

untuk <strong>di</strong>bawa pulang bersama Anda, jarninan itu tidak akan berlaku lagi.<br />

Tip:<br />

Bila Anda tidak man membeli barang-barang yang <strong>di</strong> import langsung,<br />

selalu beritahukanpadapenjual bahwa Anda ingin membeli barang yang<br />

<strong>di</strong>jamin oleh agen penjual <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Mintalah surat jaminan<br />

tertulis pada bukti pembelian sebelum Anda membayar.<br />

Mengembalikan barang-barang<br />

Biasanya, <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> sangat sulit untuk mengembaiikan barang yang<br />

Anda sudah beli. Tidak seperti beberapa negara lain, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> mempunyai<br />

hukum yang mengatakan hanya barang-barang yang rusak (ketika <strong>di</strong>beli)<br />

61


dapat <strong>di</strong>kembalikan untuk <strong>di</strong>tukar. Ja<strong>di</strong> jangan berharap untuk menukar atau<br />

mengembalikan suatu barang hanya karena Anda berubah pikiran setelah<br />

pembelian tersebut.<br />

PERINGATAN:<br />

Hati-hati terhadap penjaga toko yang tidak jujur! Memberi umpan<br />

kemu<strong>di</strong>an memakan (menjanjikan suatu barang dengan harga lebih<br />

murah kemu<strong>di</strong>an mengatakan ia hanya mempunyai barang dengan<br />

harga yang lebih tinggi) hal yang biasa <strong>di</strong>lakukan <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

Periksalah keterangan barang terlebih dulu.<br />

Cara mudah untuk berbelanja<br />

• Tanyakan teman Anda <strong>di</strong> mana toko terbaik <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> sehingga<br />

Anda bisa mendapatkan nilai terbaik.<br />

• Kunjungi Consumer Council Advice Centre (Pusat Lembaga Layanan<br />

Konsumen) atau Sole Agent (agen tunggal) untuk informasi barang seperti<br />

jenis, laporan uji coba, penampilan, harga dan perawatan setelah<br />

pembelian, sebelum Anda memutuskan barang mana yang akan Anda<br />

beli. Sekali Anda memutuskan untuk mernbeli suatu model, jangan<br />

biarkan penjual mengarahkan Anda untuk membeli barang yang<br />

lain (dengan harga yang lebih tinggi).<br />

• Harga yang sangat rendah bisa ja<strong>di</strong> adalah jebakan untuk memberi<br />

umpan pada Anda dan kemu<strong>di</strong>an "memakan" Anda.<br />

• Mintalah penjaga toko untuk menulis jumlah transaksi yang telah<br />

<strong>di</strong>sepakati <strong>di</strong>tanda terima sebelum Anda membayar,<br />

• Jangan memberikan kartu kre<strong>di</strong>t Anda kepada siapa pun sebelum<br />

transaksi <strong>di</strong>setujui. Tanda tangani hanya lembaran kartu kre<strong>di</strong>t yang <strong>di</strong>isi<br />

dengan benar. Ingat untuk mendapatkan salinan bukti belanja setelah<br />

menandatanganinya.<br />

• Sekali bukti belanja dengan kartu kre<strong>di</strong>t sudah <strong>di</strong>tandatangani, itu berarti<br />

transaksi sudah terja<strong>di</strong>. Kesempatan untuk merubah sangat kecil sekali.<br />

• Periksa semua rincian pembelian dan pastikan semuanya itu tertulis <strong>di</strong><br />

tanda terima, Bila tanda terima tidak benar, jangan bayar.<br />

• Periksa dengan teliti barang yang akan <strong>di</strong>bell dan pastikan bahwa barang<br />

itu sama dengan barang yang Anda setujui pembeliannya.<br />

• Bila terja<strong>di</strong> pertengkaran, jangan <strong>di</strong>am <strong>di</strong> toko itu saja atau pun berdebat<br />

Ambil tanda terima barang dan pergilah ke polisi atau Consumer<br />

Council (Lembaga Konsumen) secepat mungkin.<br />

Lembaga Konsumen (Consumer Council)<br />

Lembaga konsumen adalah organisasi umum yang ber<strong>di</strong>ri sen<strong>di</strong>ri untuk<br />

melindungi hak dan kepentingan konsumen. Organisasi ini juga dapat<br />

62


membantu Anda rnemecahkan persoalan apa pun yang mungkin Anda hadapi<br />

ketika berbelanja <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Bila Anda membutuhkan bantuan dari<br />

Lembaga Konsumen, Anda dapat menghubungi Saluran Pelanggan <strong>di</strong><br />

2929-2222.<br />

Consumer Council Advice Centre (Pusat Lembaga Layanan Konsumen)<br />

terletak <strong>di</strong>:<br />

Consumer Council Advice Centre<br />

22/F, K. Wah Centre, 191 Java Road, North Point<br />

Tel: 2922-4111 Fax: 2856-3611<br />

Eastern Consumer Advice Centre<br />

Level One, New Jade Garden, 233 Chai Wan Road<br />

Tel: 2921-5022 Fax: 2556-9365<br />

Central & Western Consumer Advice Centre<br />

G/F, Harbour Buil<strong>di</strong>ng, 38 Pier Road, Central<br />

Tel: 2921-6228 Fax: 2581-1455<br />

Wong Tai Sin Consumer Advice Centre<br />

G/F, Wong Tai Sin District Office,<br />

San Po <strong>Kong</strong> Government Offices Buil<strong>di</strong>ng, King Foo Street<br />

Tel: 2927-6062 Fax: 2323-9496<br />

Sham Shui Po Consumer Advice Centre<br />

6/F, West Coast International Buil<strong>di</strong>ng, 290 Un Chau Street<br />

Sham Shui Po<br />

Tel: 2928-7022 Fax: 2708-2713<br />

Kwun Tong Consumer Advice Centre<br />

G/F, Kwun Tong Government Offices Buil<strong>di</strong>ng, Tung Yan Street<br />

Tel: 2927-3060 Fax: 2344-3292<br />

Tsim Sha Tsui Consumer Advice Centre<br />

Shop 126, 1/F, Tung Ying Buil<strong>di</strong>ng, 100 Nathan Road, Tsim Sha Tsui<br />

Tel: 2926-1088 Fax: 2721-1580<br />

63


Tsuen Wan Consumer Advice Centre<br />

G/F, Princess Alexandra Community Centre, 60 Tai Ho Road<br />

Tsuen Wan<br />

Tel: 2920-3138 Fax: 2413-7042<br />

Yuen Long Consumer Advice Centre<br />

G/F, 269 Castle Peak Road, Yuen Long<br />

Tel: 2920-7033 Fax: 2474-7971<br />

Kwai Chung & Tsing Yi Consumer Advice Centre<br />

Kwai Chung District Offices, 166-174 Hing Fong Road, Kwai Chung<br />

Tel: 2920-2066 Fax: 2428-8950<br />

Shatin Consumer Advice Centre<br />

i/F, City-Link Plaza, Shatin<br />

Tel: 2929-4099 Fax: 2695-1964<br />

Northern Consumer Advice Centre<br />

North District Office, G/F, Government Offices Buil<strong>di</strong>ng<br />

3 Pik Fung Road, Fanling<br />

Tel: 2929-2222 Fax: 2677-9255


L:<br />

Selama Anda tinggal <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, Anda akan mendapatkan banyak<br />

kesempatan untuk bersenang-senang sen<strong>di</strong>ri atau dengan tenian-teman Anda.<br />

Kebanyakan sarana yang ada tidak memakan biaya atau dengan biaya<br />

yang sangat terjangkau.<br />

Sarana olah raga dan rekreasi<br />

Baik Departemen Budaya dan Rekreasi (<strong>The</strong> Leisure and Cultural Services<br />

Department) mempunyai sarana bersantai yang luas wilayahnya <strong>di</strong> seluruh<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Untuk rnempelajari lebih lanjut mengenai sarana dan program<br />

program yang terse<strong>di</strong>a untuk Anda, hubungi atau kunjungi salah satu kantor<br />

berikut ini:<br />

; : • , • :<br />

Kantor<br />

Central & Western<br />

r ;A' !>/(•; ',\ww( n r • ' , -<br />

;/':>'


Sham Shui Po<br />

Southern<br />

Wan Chai<br />

Wong Tai Sin<br />

Yau Tsirn<br />

Islands<br />

Kwai Tsing<br />

North<br />

Sai Kung<br />

Shatin<br />

7/F, Un Chau Street Bldg.<br />

59-63 Un Chau Street<br />

Sham Shui Po, Kowloon<br />

4/F, Aberdeen Complex<br />

203 Aberdeen Main Road<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

9/F, Lockhart Road Complex<br />

225 Hennessy Road<br />

Wan Chai, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

4/F, Ngau Chi Wan Complex<br />

1 1 Clear Water Bay Road<br />

Kowloon<br />

Room 400, 4/F<br />

Kwun Chung Complex<br />

17 Bowring Street, Kowloon<br />

6/F, Harbour Buil<strong>di</strong>ng<br />

38 Pier Road, Central<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

9/F, Kwai Hing<br />

Government Office<br />

166- 174 Hing Fong Road<br />

Kwai Chung, N.T.<br />

4/F, Shek Wu Hui Complex<br />

13 Chi Cheong Road<br />

Sheung Shui, N.T.<br />

5/F, Sai Kung Government<br />

Offices Buil<strong>di</strong>ng, 34 Chan Man<br />

Street, Sai Kung, N.T.<br />

Level 12, Tower 1<br />

Grand Central Plaza<br />

138 Rural Committee<br />

Road, Shatin, N.T.<br />

2386-0945<br />

2555-1268<br />

2879-5622<br />

2328-9262<br />

2302-1762<br />

2852-3214<br />

2852-3212<br />

2424-2598<br />

2425-7208<br />

2679-2833<br />

2679-2832<br />

2792-3635<br />

2792-4080<br />

2634-0139<br />

2634-0138<br />

66


Tai Po<br />

Tsuen Wan<br />

Tuen Mun<br />

Yuen Long<br />

4/F, Tai Po Government<br />

Offices Buil<strong>di</strong>ng<br />

Ting Kok Road, Tai Po, N.T.<br />

3/F, Yeung Yuk Road Complex<br />

35-55 Yeung Uk Road<br />

Tsuen Wan , N.T.<br />

3/F, Tuen Mun<br />

Government Offices Buil<strong>di</strong>ng<br />

1 Tuen Hi Road<br />

Tuen Mun, N.T.<br />

2/F, Yuen Long Government<br />

Offices Buil<strong>di</strong>ng<br />

2 Kiu Lok Square<br />

Yuen Long, N.T.<br />

2654-1159<br />

2654-1138<br />

2212-9716<br />

2212-9718<br />

2451-3089<br />

2451-3090<br />

2475-3683<br />

2478-4444<br />

Perpustakaan Umum<br />

Departemen Pelayanan Budaya dan Rekreasi (<strong>The</strong> Leisure and Cultural<br />

Services Department) menye<strong>di</strong>akan 66 perpustakaan umum termasuk 8<br />

perpustakaan keliling, yang juga menye<strong>di</strong>akan perpustakaan umum tanpa<br />

biaya <strong>di</strong> wilayah <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Perpustakaan-perpustakaan ini mempunyai<br />

anggota terdaftar sebanyak 2.2 juta, dan total perse<strong>di</strong>an buku sebanyak 6.9 juta<br />

dan 0.55 juta au<strong>di</strong>o-visual. Saat ini sedang <strong>di</strong>kembangkan informasi<br />

perpustakaan lewat internet. Pembaca dapat menemukan daftar buku<br />

memeriksa waktu peminjaman dan memperpanjang waktu pemimjaman<br />

lewat internet dari rumah atau kantor. Persiapan pembukaan perpustakaan<br />

umum terbesar, Pusat Perpustakaan <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> (<strong>The</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Central<br />

Library), saat ini sedang <strong>di</strong>lakukan. Perpustakaan ini menempati area sebesar<br />

33.800 meter persegi dan terletak <strong>di</strong> Moreton Terrace, Causeway Bay, dan<br />

<strong>di</strong>harapkan akan <strong>di</strong>buka untuk umum pada akhir tahun 2000.<br />

Untuk mendapatkan kartu perpustakaan, kunjungi salah satu perpustakaan<br />

berikut ini:<br />

Nama<br />

Aberdeen Public<br />

Library<br />

Alamat<br />

3/F, Aberdeen Complex<br />

203 Aberdeen Main Road<br />

Aberdeen<br />

Telepon<br />

2921-1055<br />

67


Ap Lei Chau<br />

Public Library<br />

Chai Wan Public<br />

Library<br />

City Hall Public<br />

Library<br />

Electric Road<br />

Public Library<br />

Lockhart Road<br />

Public Library<br />

North Point Public<br />

Library<br />

Pok Fu Lam<br />

Public Library<br />

Quarry Bay Public<br />

Library<br />

Shek Tong Tsui<br />

Public Library<br />

5/F, Ap Lei Chan Complex<br />

8 Hung Shing Street<br />

Ap Lei Chau<br />

3/F, Yue Wan Market<br />

Yue Wan Estate, Chai Wan<br />

2-5/F, &8-11/F,<br />

City Hall High Block, Central<br />

2/F, Electric Road Complex<br />

229 Electric Road<br />

3-5/F, Lockhart Road Complex<br />

225 Hennessy Road<br />

Wan Chai<br />

G/F, North Point Market Buil<strong>di</strong>ng<br />

Pak Fuk Road, North Point<br />

Units No. 6 11-61 9 Wah<br />

Chum House, Wah Fu Estate<br />

4-5/F, Quarry Bay Complex<br />

38 Quarry Bay Street<br />

Quarry Bay<br />

3-4F, Shek Tong Tsui Complex<br />

470 Queen's Road West<br />

2921-1007<br />

2921-5055<br />

2921-2555<br />

2922-3055<br />

2879-5560<br />

2922-4155<br />

2921-1155<br />

2922-4058<br />

2922-6055<br />

Srnithfield Public<br />

Library<br />

Wong Nai Chung<br />

Public Library<br />

3/F, Smithfield Complex<br />

12K Smithfield<br />

Kennedy Town<br />

3/F, Wong Nai Chung Complex<br />

2 Yuk Sau Street, Happy Valley<br />

2921-7106<br />

2823-5065<br />

Yiu Tung Public<br />

Library<br />

G/F, Yiu Cheong House<br />

Yiu Tung Estate<br />

Shau Kei Wan<br />

2922-7626<br />

68


Nama<br />

Arts Library<br />

Fa Yuen Street<br />

Public Library<br />

Hung Horn Public<br />

Library<br />

Kowloon Central<br />

Library<br />

Kowloon City<br />

Public Library<br />

Lai Chi Kok<br />

Public Library<br />

Lam Tin Public<br />

Library<br />

Lok Fu Public<br />

Library<br />

Lung Hing Public<br />

Library<br />

Ngau Chi Wan<br />

Public Library<br />

Ngau Tau Kok<br />

Public Library<br />

Alamat<br />

Po<strong>di</strong>um Level<br />

Administration Buil<strong>di</strong>ng<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Cultural Centre<br />

10 Salisbury Road<br />

4-5/F, Fa Yuen Street Complex<br />

123 A Fa Yuen Street, Mongkok<br />

6/F, Hung Horn Complex<br />

1 1 Ma Tau Wai Road<br />

5 Pui Ching Road, Homantin<br />

3/F, Kowloon City Complex<br />

lOONgaTsin Wai Road<br />

Kowloon City<br />

G/F-l/F, 19 Lai Wan Road<br />

Lai Chi Kok<br />

G/F, Wing B, Tak Lok House<br />

Tak Tin Estate, Lam Tin<br />

112, 3/F, Lok Fu<br />

Shopping Centre, Lok Fu<br />

G/F, North Wing, Lung<br />

Hing House, Lower Wong<br />

Tai Sin Estate (II)<br />

5-6/F, Ngau Chi Wan Complex<br />

1 1 Clear Water Bay Road<br />

2-3/F, Ngau Tau Kok Complex<br />

183 Ngau Tau Kok Road<br />

Telepon<br />

2734-2042<br />

2928-4055<br />

2926-5044<br />

2926-4055<br />

2926-6055<br />

2746-4270<br />

2927-7055<br />

2926-7055<br />

2927-6255<br />

2927-6055<br />

2927-4055<br />

69


Pak Tin Public<br />

Library<br />

Po On Road Public<br />

Library<br />

San Po <strong>Kong</strong> Public<br />

Library<br />

Sau Mau Ping<br />

Public Library<br />

Shui Wo Street<br />

Public Library<br />

Shun Lee Estate<br />

Public Library<br />

Tai Kok Tsui<br />

Public Library<br />

To Kwa Wan<br />

Public Library<br />

Tsim Sha Tsui<br />

Public Library<br />

Tsz Wan Shan<br />

Public Library<br />

Un Chau Street<br />

Public Library<br />

Yau Ma Tei Public<br />

Library<br />

G/F, Units 1 - 6, Pak Tin<br />

Commercial Centre, Pak Tin<br />

1/F, Po On Road Complex<br />

325-329 Po On Road,<br />

Sham Shui Po<br />

3/F, San Po <strong>Kong</strong> Plaza<br />

33 Shung Ling Street<br />

San Po <strong>Kong</strong><br />

G/F, Unit 104-109 Sau Ming<br />

House, Sau Mau Ping Estate<br />

5-6/F, Shui Wo Street Complex<br />

9 Shui Wo Street, Kwun Tong<br />

Shop Fl, Po<strong>di</strong>um Floor, Lee<br />

Foo House, Shun Lee Estate<br />

G/F, 9 Tit Shu Street<br />

Tai Kok Tsui<br />

5-6 To Kwa Wan Market<br />

& Government Offices<br />

165 Ma Tau Wai Road<br />

1/F Concor<strong>di</strong>a Plaza<br />

1 Science Museum Road<br />

Tsim Sha Tsui East<br />

Shop 702, Tsz Wan Shan<br />

Shopping Centre, 23 Yuk Wah St.<br />

Tsz wan Shan<br />

1/F, Un Chau Street Buil<strong>di</strong>ng<br />

59-63 Un Chau Street<br />

M/F&G/F<br />

250 Shanghai Street<br />

2928-2055<br />

2928-7055<br />

2927-6107<br />

2927-7155<br />

2927-3055<br />

2927-3155<br />

2928-4155<br />

2926-4155<br />

2926-1072<br />

2927-6050<br />

2928-7166<br />

2928-6055<br />

70


Nama<br />

Butterfly Estate<br />

Public Library<br />

Fan ling<br />

Public Library<br />

Sheung Shui<br />

Public Library<br />

North Kwai Chung<br />

Public Library<br />

Sai Kung Public<br />

Library<br />

Sha Tau Kok<br />

Public Library<br />

Lek Yuen<br />

Library<br />

Shatin Public<br />

Library<br />

Shek Wai Kok<br />

Public Library<br />

South Kwai Chung<br />

Public Library<br />

Tai Hing Public<br />

Library<br />

Alamat<br />

Unit No. 126-130, G/F<br />

Tip Ying House, Butterfly<br />

Estate, Tuen Mun<br />

102-107, Cheung Lok House<br />

Cheung Wah Estate, Fanling<br />

3/F, ShekWu Market Complex<br />

13 Chi Cheong<br />

Road, Sheung Shui<br />

2/F & 3/F, North Kwai<br />

Chung Market and Library<br />

Shek Yam Road, Kwai Chung<br />

5/F, Sai Kung Government<br />

Offices, Sai Kung<br />

Shop 1, G/F, Block 20<br />

Sha Tau Kok Chuen<br />

Sha Tau Kok<br />

1 Yuen Wo Road<br />

Shatin<br />

Unit No.101-1 10, G/F Kwai Wo<br />

House, Lek Yuen Estate, Shatin<br />

Unit No. 215-219, Shek Fong<br />

House, Shek Wai Kok<br />

Estate, Tsuen Wan<br />

4/F, Kwai Hing<br />

Government Offices<br />

166-174, Hing Fong Road<br />

Kwai Chung<br />

Unit No. 80, 1/F, Commercial<br />

Complex, Tai Hing Estate<br />

Tuen Mun<br />

Telepon<br />

2468-0518<br />

2669-4444<br />

2679-2808<br />

2421-4740<br />

2792-3943<br />

2674-0870<br />

2698-2418<br />

2697-5177<br />

2414-6044<br />

2429-6338<br />

2462-3220<br />

71


TaiPo<br />

Public Library<br />

Tsing Yi<br />

Public Library<br />

Tsuen Wan Central<br />

Library<br />

Tuen Mun Central<br />

Library<br />

Yuen Long<br />

Public Library<br />

Shop No. 201, Level 2, Plover<br />

Cove Garden, 3 Plover<br />

Cove Road, Tai Po<br />

1/F, Tsing Yi Complex<br />

38 Tsing Luk Street<br />

Tsing Yi<br />

38 Sai Lau Kok Road<br />

Tsuen Wan<br />

1 Tuen Hi Road<br />

Tuen Mun<br />

1/F, Yuen Long Government<br />

Offices, 2 Km Lok Square<br />

Yuen Long<br />

2651-4334<br />

2497-2904<br />

2490-3891<br />

2450-0671<br />

2479-2511<br />

Nama<br />

Cheung Chau<br />

Public Library<br />

Alamat<br />

2/F, Cheung Chau Complex<br />

2 Tai Hing Tai Road,<br />

Cheung Chau<br />

Telepon<br />

2981-5455<br />

Mui Wo Public<br />

Library<br />

North Lamma<br />

Public Library<br />

Peng Chau Public<br />

Library<br />

South Lamma<br />

Public Library<br />

Tai O Public Library<br />

G/F, Mui Wo Complex<br />

9 Ngan Shek Street<br />

Lantau Island<br />

1 Yung Shue Wan Main Street<br />

Lamma Island<br />

G/F, Peng Chau Complex<br />

6 Po Peng Street, Peng Chau<br />

G/F Community Buil<strong>di</strong>ng<br />

Sok Kwu Wan, Lamma Island<br />

Shop No. 12, Commercial<br />

Centre, Lung Tin Estate<br />

Tai O, Lantau Island<br />

2984-7511<br />

2982-1444<br />

2983-1440<br />

2982-8178<br />

2985-5006<br />

72


Nama<br />

1 st Mobile Library<br />

2 nd Mobile Library<br />

3 rd Mobile Library<br />

4 th Mobile Library<br />

5 th Mobile Library<br />

6 th Mobile Library<br />

7 th & 8 th Mobile<br />

Library<br />

Alamat Utama<br />

38 Sai Lau Kok Road, Tsuen Wan<br />

1 Yuen Wo Road, Shatin<br />

1 Tuen Hi Road, Tuen Mun<br />

3/F, Mui Wo Complex<br />

Mui Wo, Lantau Island<br />

1 Yuen Wo Road, Shatin<br />

3/F Yue Wan Market<br />

Yue Wan Estate, Chai Wan<br />

4.1 1, 4/F Kwun Chung Complex<br />

17 Bowring Street, Kowloon<br />

Telepon<br />

2414-3157<br />

2605-1071<br />

2450-1857<br />

2984-9417<br />

2696-5842<br />

2921-5055<br />

2926-3055<br />

Museum<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> memiliki banyak museum dengan berbagai macam daya tank,<br />

dari museum mengenai masa lalu yang penuh warna dari wilayah <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

sampai pada pertunjukan ilmiah tentang keajaiban masa depan yang<br />

mengagumkan.<br />

Museum<br />

Flagstaff House<br />

Museum <strong>of</strong> Tea<br />

Ware<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Visual<br />

Arts Centre<br />

Law Uk Folk<br />

Museum<br />

Alamat<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Park<br />

Cotton Tree Drive<br />

Central<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Park<br />

7A Kennedy Road<br />

Central<br />

14 Kut Shing Street<br />

Chai Wan<br />

Telepon &<br />

Jam buka<br />

2869-0690<br />

10 am - 5 pm setiap hari;<br />

Tutup pada hari Rabu<br />

2521-3008<br />

10 am - 9 pm setiap hari;<br />

Tutup pada hari Selasa<br />

2896-7006<br />

10 am - 1 pm dan<br />

2 pm - 6 pm setiap hari;<br />

1 pm - 6 pm Minggu<br />

& hari libur umum<br />

Tutup pada hari Senin<br />

73


Museum<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Museum <strong>of</strong> Art<br />

(Museum Seni)<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Museum <strong>of</strong> History<br />

(Museum sejarah)<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Science<br />

Museum<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Space<br />

Museum<br />

Lei Cheng Uk<br />

Han Tomb<br />

Museum<br />

Alamat<br />

10 Salisbury Road<br />

Tsim Sha Tsui<br />

100 Chatam Road<br />

South<br />

Tsim Sha Tsui<br />

2 Science Museum<br />

Road<br />

Tsim Sha Tsui East<br />

10 Salisbury Road<br />

Tsim Sha Tsui<br />

41 Tonkin Street<br />

Sham Shui Po<br />

Telepon &<br />

Jam buka<br />

2721-0116<br />

10 am - 6 pm setiap hari;<br />

1 pm - 6 pm Minggu<br />

& hari libur umum<br />

Tutup pada hari Kamis<br />

2724-9042<br />

10 am - 6 pm setiap hari;<br />

1 pm . - 6 pm Minggu<br />

& hari libur umum<br />

Tutup pada hari Jumat<br />

2732-3232<br />

1 pm - 9 pm setiap hari;<br />

10 am - 9 pm akhir minggu<br />

& libur umum<br />

Tutup pada hari Senin<br />

2721-0226<br />

1 pm - 9 pm setiap hari;<br />

10 am - 9 pm akhir minggu<br />

& libur umum<br />

Tutup pada hari Selasa<br />

2386-2863<br />

10 am - 1 pm dan<br />

2 pm - 6 pm setiap hari;<br />

1 pm - 6 pm Minggu<br />

& hari libur umum<br />

Tutup pada hari Kamis<br />

Museum<br />

Sam Tung Uk<br />

Museum<br />

SheungYiuFolk<br />

Museum<br />

Alamat<br />

2 Kwu Uk Lane<br />

Tsuen Wan<br />

Pak Tarn Chung<br />

Nature Trail<br />

Sai Kung<br />

Telepon &<br />

Jam buka<br />

2411-2001<br />

9 am - 5 pm setiap hari;<br />

Tutup pada hari Selasa<br />

2792-6365<br />

9 am - 4 pm setiap hari;<br />

Tutup pada hari Selasa<br />

74


<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Railway Museum<br />

13 Shung Tak Street<br />

Tai Po Market<br />

TaiPo<br />

2653-3455<br />

9 am - 5 pm setiap hari;<br />

Tutup pada hari Selasa<br />

Pusat kegiatan masyarakat dan sta<strong>di</strong>um<br />

Konser, pertunjukan budaya dan peristiwa olahraga semuanya berlangsung <strong>di</strong><br />

pusat kegiatan masyarakat dan sta<strong>di</strong>um. Tiket masuk biasanya <strong>di</strong>perlukan<br />

untuk pertunjukan. Anda dapat membeli tiket masuk <strong>di</strong> kantor penjualan tiket<br />

<strong>di</strong> tempat pertenjukan, yang biasanya buka dari jam 10:00 pagi - 6:30 sore.<br />

Bila Anda ingin memesan tempat pertunjukan, hubungi manajemen tempat<br />

pertunjukan tersebut.<br />

Pusat kegiatan dan<br />

Sta<strong>di</strong>um tertutup<br />

City Hall<br />

Queen Elizabeth<br />

Sta<strong>di</strong>um<br />

Sai Wan Ho Civic<br />

Centre<br />

Sheung Wan Civic<br />

Centre<br />

Alamat<br />

E<strong>di</strong>nburgh Place, Central<br />

ISOiKwanRoad<br />

Wan Chai<br />

Sai Wan Ho Complex<br />

111 Shau Kei Wan Road<br />

Sheung Wan Complex<br />

345 Queen's Road<br />

Central<br />

Telepon<br />

2921-2840<br />

2591-1346<br />

2539-6921<br />

2853-2678<br />

Pusat kegiatan dan<br />

Sta<strong>di</strong>um tertutup<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Coliseum<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Cultural<br />

Centre<br />

Alamat<br />

9 Cheong Wan Road<br />

Hung Horn<br />

10 Salisbury Road<br />

TsimShaTsui<br />

Telepon<br />

2355-7234<br />

2734-2009<br />

75


Ko Shan <strong>The</strong>atre<br />

Ngau Chi Wan<br />

Civic Centre<br />

77 Ko Shan Road<br />

Hung Horn<br />

Ngau Chi Wan Complex<br />

11 Clear Water Bay Road<br />

2740-9222<br />

2325-1970<br />

Pusat kegiatan dan<br />

Sta<strong>di</strong>um tertutup<br />

Lut Sau Hall<br />

North District<br />

Town Hall<br />

Sha Tin Town Hall<br />

Tai Po Civic Centre<br />

Tsuen Wan Town<br />

Hall<br />

Tuen Mun Town<br />

Hall<br />

Kwai Tsing <strong>The</strong>atre<br />

Alamat<br />

7 Tai Yuk Road, Yuen Long<br />

2 Lung Wan Street<br />

Sheung Shui<br />

1 Yuen Wo Road, Shatin<br />

1 On Pong Road, Tai Po<br />

72 Tai Ho Road, Tsuen Wan<br />

3 Tuen Hi Road, Tuen Mun<br />

12 Hing Ning Road, Kwai Chung<br />

Telepon<br />

2475-5311<br />

2671-4400<br />

2694-2511<br />

2665-4477<br />

2414-0144<br />

2450-4202<br />

2408-0128<br />

Kolam Renang<br />

Kolam renang umum <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> mempunyai harga yang terjangkau<br />

dan meliputi semua sarana ganti pakaian. Umumnya, kolam renang <strong>di</strong>buka<br />

dari jam 6:30 pagi sampai jam 12 siang dan dari jam 1 siang sampai 9:00<br />

malam antara bulan April dan Oktober.<br />

Kolam renang<br />

Chai Wan<br />

Swimming Pool<br />

Kennedy Town<br />

Swimming Pool<br />

Alamat<br />

345 San Ha Street<br />

Chai Wan<br />

12N Smithfield<br />

Kennedy Town<br />

Telepon<br />

2558-3538<br />

2817-7973<br />

76


Morrison Hill<br />

Swimming Pool<br />

Pao Yue <strong>Kong</strong><br />

Swimming Pool<br />

Complex<br />

Victoria Park<br />

Swimming Pool<br />

7 Oi Kwan Road<br />

Wan Chai<br />

2 Shum Wan Road<br />

Wong Chuk Hang<br />

Victoria Park, Hing Fat Street<br />

Causeway Bay<br />

2575-3028<br />

2553-3617<br />

2570-4682<br />

Kolam renang<br />

Hammer Hill Road<br />

Leisure Pool<br />

Jordan Valley<br />

Leisure Pool<br />

Homantin<br />

Leisure Pool<br />

Kowloon Park<br />

Swimming Pool<br />

Kowloon Tsai<br />

Swimming Pool<br />

Kwun Tong<br />

Swimming Pool<br />

Lai Chi Kok Park<br />

Swimming Pool<br />

Lei Cheng Uk<br />

Swimming Pool<br />

Morse Park<br />

Swimming Pool<br />

Sham Shui Po Park<br />

Swimming Pool<br />

Tai Wan Shan<br />

Swimming Pool<br />

Alamat<br />

30 Lung Cheung Road<br />

Wong Tai Sin<br />

Jordan Valley, Choi Ha Road<br />

Kwun Tong<br />

1 Chung Yee Street<br />

Homantin<br />

Kowloon Park, 22 Austin Road<br />

Tsim Sha Tsui<br />

13 Inverness Road<br />

Kowloon City<br />

lOKaiLimRoad.<br />

Kwun Tong<br />

Lai Wan Road<br />

Mei Foo<br />

25 Kwong Lee Road<br />

Sham Shui Po<br />

80 Fung Mo Street<br />

Wong Tai Sin<br />

733 Lai Chi Kok Road<br />

Sham Shui Po<br />

7 Wan Hoi Street<br />

Hung Horn<br />

Telepon<br />

2350-6062<br />

2305-5919<br />

2715-0139<br />

2724-3577<br />

2336-5817<br />

2717-9022<br />

2742-8387<br />

2387-4224<br />

2324-1795<br />

2360-2329<br />

2333-1335<br />

77


Kolam renang<br />

Fanling Swimming<br />

Pool<br />

Hin Tin Public<br />

Swimming Pool<br />

Kwai Shing<br />

Swimming Pool<br />

Ma On Shan<br />

Swimming Pool<br />

Mui Wo Swimming<br />

Pool<br />

North Kwai Chung<br />

Jockey Club Public<br />

Swimming Pool<br />

Sai Kung Public<br />

Swimming Pool<br />

Shatin Jockey Club<br />

Public Swimming<br />

Pool<br />

Sheung Shui Public<br />

Leisure Pool<br />

Alamat<br />

San Wan Road<br />

Fanling<br />

68 Che Kung Miu Road<br />

Shatin<br />

360 Kwai Shing Circuit<br />

Kwai Chung<br />

33 On Chun Street<br />

Ma On Shan<br />

Mui Wo Chung Hau<br />

Lantau Island<br />

290 Wo Yip Hop Road<br />

Kwai Chung<br />

Wai Man Road<br />

Sai Kung<br />

10 Yuen Wo Road<br />

Shatin<br />

Lung Sum Avenue<br />

Sheung Shui<br />

Telepon<br />

2675-6951<br />

2607-3423<br />

2426-2081<br />

2641-0776<br />

2984-2496<br />

2422-1779<br />

2792-6459<br />

2693-6613<br />

2679-4844<br />

Shing Mun Valley<br />

Swimming Complex<br />

21 Shing Mun Road<br />

Tsuen Wan<br />

2414-8985<br />

TaiPo Public<br />

Swimming Pool<br />

<strong>The</strong> Jockey Club<br />

YanOiTong<br />

Swimming Pool<br />

Tin Shui Wai<br />

Swimming Pool<br />

1 1 Ting Tai Road<br />

TaiPo<br />

Tsing Chung Koon Road<br />

Tuen Mun<br />

1 Tin Pak Road, Tin<br />

Shui Wai, Yuen Long<br />

2665-5058<br />

2464-6561<br />

2446-9057<br />

78


Tsing Yi Swimming<br />

Pool<br />

Tsing King Road<br />

Tsing Yi<br />

2435-6407<br />

Tsuen King Circuit<br />

Wu Chung Public<br />

Swimming Pool<br />

Tuen Mun<br />

Swimming Pool<br />

Yuen Long Public<br />

Swimming Pool<br />

178 On Yat Street<br />

Tsuen King Circuit<br />

Tsuen Wan<br />

Hoi Wong Road<br />

Tuen Mun<br />

lOTaiYukRoad<br />

Yuen Long<br />

2413-5523<br />

2458-8022<br />

2475-0184<br />

Taman dan tempat>tempat terbuka<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> sebenarnya mempunyai banyak daerah hijau <strong>di</strong> dalam kota <strong>di</strong><br />

mana Anda dapat menifanati jalan santai <strong>di</strong> udara terbuka, berternu teman atau<br />

sekedar menjauh dari kota untuk sesaat. Salah satu tempat yang <strong>di</strong>sukai<br />

masyarakat <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> adalah <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Zoological & Botanical Gardens<br />

(Kebun Binatang dan Tanaman <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>). Kebun ini berlokasi <strong>di</strong> Central,<br />

tempat yang bagus sekali ini adalah rumah bagi banyak jenis burung dan<br />

hewan langka. Beberapa atraksi menarik dari kebun ini meliputi orang utan<br />

dan sekawanan burung flamingo merah muda dan burung bangau merah.<br />

Kebun binatang ini <strong>di</strong>buka dari jam 6:00 pagi sampai 7:00 malam setiap<br />

harinya, dan bagian lain dari kebun ini <strong>di</strong>buka dari jam 6:00 pagi sampai 10:00<br />

malam <strong>di</strong> hari Senin sampai Minggu. Tidak <strong>di</strong>kenakan biaya masuk.<br />

Tempat favorit lainnya adalah <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Park (Taman <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>),<br />

daerah subur tepat <strong>di</strong> tengah Central. Selain untuk tempat berjalan, juga<br />

terxiapat Main air mancur dan rumah hijau, tempat ini juga adalah tempat<br />

<strong>di</strong> mana Anda bisa menemukan sangkar burung yang sangat spektakuler<br />

dengan lebih dari 150 jenis burung. Tldak <strong>di</strong>kenakan biaya masuk,<br />

Victoria Park (Tainan Victoria) <strong>di</strong> Causeway Bay memberikan tempat yang<br />

balk untuk inenghindar dari kehidupan kota <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> yang kadang sangat<br />

menyenangkan. Banyak penduduk <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> datang ke tempat ini untuk<br />

berolahraga pagi dan melatih send bela <strong>di</strong>ri mereka, atau untuk mendapatkan<br />

suasana tenang <strong>di</strong> tengah-tengah pepohonan, lapangan terbuka dan kebun.<br />

Samna olahraga meliputi tends, kolamrenang dan tempat jogging.<br />

Di sisi lain pelabuhan, Kovdoon Park (Taman Kowloon) <strong>di</strong> Tsim Sha Tsui<br />

menawarkan daerah beipohon dan banyak kaiya seni yang menarik. Atraksi<br />

lainnya juga adalah danau kecil dan san^car burung yang besar, kebun Cina dan<br />

kompleks olahraga yang mempunyai kolam renang tertutup dengan ak<br />

panas yang merupakan kolam renang terbaik <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

79


Park (Tainan)<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Park<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Zoological and<br />

Botanical Gardens<br />

Kowloon Park<br />

Lei Yue Mun Park<br />

North District Park<br />

Sha Tin Park<br />

Ma On Shan<br />

Park<br />

Shing Mun<br />

Valley Park<br />

Tai Po Waterfront<br />

Park<br />

Tin Shui Wai Park<br />

TsingYiPark<br />

Tsuen Wan Park<br />

Tuen Mun Park<br />

Victoria Park<br />

Yuen Long Park<br />

Alamat<br />

19 Cotton Tree Drive<br />

Central, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Albany Road<br />

Central, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

22 Austin Road<br />

Tsim Sha Tsui, Kowloon<br />

Chai Wan Road, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Jockey Club Road<br />

Sheung Shui, N.T.<br />

2 Yuen Wo Road, Shatin, N.T.<br />

On Chun Street, Ma On Shan<br />

Shatin, N.T.<br />

Shing Mun Road<br />

Tsuen Wan<br />

Dai Fat Street<br />

Tai Po, N.T.<br />

6 Tin Shui Road<br />

Tin Shui Wai<br />

Yuen Long, N.T.<br />

Tsing Luk Street<br />

TsingYi,N.T.<br />

Yeung Uk Road<br />

Wing Shun Street<br />

Heung Sze Wui Road<br />

Tuen Mun, N.T.<br />

Causeway Road<br />

Causeway Bay<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Town Park Road North<br />

Yuen Long, N.T.<br />

Telepon<br />

2521-5072<br />

2530-0154<br />

2724-3010<br />

2568-7455<br />

2670-6155<br />

2695-9253<br />

2633-0937<br />

2413-9665<br />

2664-2107<br />

2445-5805<br />

2435-0533<br />

2408-7814<br />

2451-1144<br />

2890-7485<br />

2473-6511<br />

80


Berkeliling kota<br />

Ada banyak tempat dan peristiwa menarik yang dapat Anda saksikan selama<br />

Anda tinggal <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Brosur dan peta terse<strong>di</strong>a gratis <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Tourist Association Information Centres (Pusat Pelayanan Penerangan<br />

untuk Turis <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>) <strong>di</strong> peron Star Ferry, Kowloon dan Shop 8,<br />

Basement, Jar<strong>di</strong>ne House, 1 Connaught Place, Central, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

Beberapa tempat menarik untuk <strong>di</strong>kunjungi <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> meliputi:<br />

Happy Valley Race Course (Lapangan Balap Kuda Happy Valley), <strong>di</strong><br />

sebelah selatan Causeway Bay. Balap kuda <strong>di</strong> Happy Valley adalah salah<br />

satu yang terkenal <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> <strong>di</strong> masa lalu. Musim balapan <strong>di</strong>mulai<br />

pada akhir bulan September sampai dengan bulan Mei.<br />

Ocean Park, <strong>di</strong> sebelah selatan Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Ocean Park adalah<br />

salah satu taman dengan tema kelautan yang terbesar dan paling menarik<br />

<strong>di</strong> dunia.<br />

Repulse Bay, sebelah selatan Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Atraksi utama <strong>di</strong> tempat<br />

ini adalah pantainya, yang selalu menarik banyak orang pada akhir minggu<br />

yang panas untuk berenang dan mengadakan barbecue. Anda juga bisa<br />

mendapati daerah belanja dan beberapa restoran terkenal <strong>di</strong> tempat ini.<br />

Shek O, <strong>di</strong> sebelah tenggara Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Dengan salah satu pantai<br />

terbaik <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, Shek O terkenal dengan pemandangannya yang<br />

indah dan beberapa rumah yang sangat bagus menghadap laut, seperti<br />

halnya tempat barbecue yang juga <strong>di</strong> tepi pantai.<br />

Stanley Bay, <strong>di</strong> sebelah tenggara Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Kota pantai ini <strong>di</strong>kenal<br />

dengan Stanley Market-nya, yang menarik perhatian turis untuk datang ke<br />

sana dan menawar untuk pakaian, furnitur, perangkat keras dan<br />

barang-barang lainnya.<br />

Victoria Peak, Anda tidak pernah ke <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> apabila Anda tidak pernah<br />

menggunakan Peak Tram ke Peak untuk melihat salah satu pemadangan<br />

spektakuler dunia. Tempat ini adalah tempat yang baik untuk melihat<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

Pasar Terbuka, Berbelanja memiliki dengan pengalaman yang<br />

menyenangkan tersen<strong>di</strong>ri, kunjungi salah satu pasar terbuka terkenal <strong>di</strong><br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Anda dapat menemukan berbagai macam barang, dari pakaian<br />

sampai ke barang-barang kulit dan asesoris, <strong>di</strong> pasar-pasar seperti La<strong>di</strong>es<br />

81


82<br />

Market (Mongkok), Temple Street Night Market (Jordan), Marble Road<br />

Market (North Point), dan Cross Street Market (Wan Chaij.


Gereja Katolik Roma<br />

Misa Minggu <strong>di</strong>adakan dalam bahasa Inggris <strong>di</strong> Katedral, No. 16, Caine<br />

Road, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dan <strong>di</strong> Catholic Centre Chapel (Kapel Pusat Katolik), 3/F,<br />

Grand Buil<strong>di</strong>ng, 15-18 Connaught Road Central. Misa Minggu dalam<br />

bahasa Ingris juga <strong>di</strong>adakan <strong>di</strong> banyak gereja Katolik lainnya <strong>di</strong> <strong>Hong</strong><br />

<strong>Kong</strong>, termasuk St. Joseph's Cathedral <strong>di</strong> Garden Road, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Island.<br />

Lokasi gereja-gereja ini lihatlah peta pada halaman 103. Untuk dan waktu<br />

misa, lihatlah pengumuman gereja <strong>di</strong> koran South China Morning Post dan<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Standard yang terbit setiap hari Sabtu.<br />

Gereja Anglikan<br />

Kebaktian Anglikan <strong>di</strong>adakan dalam bahasa Inggris setiap hari Minggu <strong>di</strong><br />

St. John's Cathedral, 4 - 8 Garden Road, Central.<br />

Gereja Anglikan lain yang berbahasa Inggris adalah:<br />

• St. Stephen's Chapel, St. Stephen College, Stanley<br />

• Gereja Emmanuel, St. John's College, 82 Pokfulam<br />

• Gereja Discovery Bay, Sheng Kung Hui Wei Lun Primary School,<br />

Discovery Bay<br />

• Gereja Christ, 2 Derby Road, Kowloon Tong<br />

• Gereja Resurrection, 5 Welldo Villas, 202 Wong Chuk Wan, Sai Kung<br />

• Gereja Shatin Anglikan, SKH Tsang Shiu Tim Secondary School,<br />

Wo Che, Shatin<br />

• Gereja St. Andrew, 138 Nathan Road, Tsim Sha Tsui<br />

Untuk keterangan lebih lanjut mengenai kebaktian yang <strong>di</strong>adakan, lihatlah<br />

pengumuman gereja <strong>di</strong> koran-koran.<br />

Gereja Kristen lainnya<br />

Kebaktian dalam bahasa Inggris <strong>di</strong>adakan <strong>di</strong>:<br />

• Gereja Kowloon Union, 4 Jordan Road<br />

• Gereja Union <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, 22A Kennedy Road, Mid-level, Central<br />

• Gereja Metho<strong>di</strong>st, 281 Queen's Road East, Wan Chai<br />

Untuk keterangan lebih lanjut tentang kebaktian yang <strong>di</strong>adakan dan gereja<br />

Kristen lainnya, lihat juga pengumuman gereja <strong>di</strong> koran South China<br />

MorningPostdan <strong>Hong</strong><strong>Kong</strong>Standard.<br />

83


Gereja Jesus is Lord - HK Chapter<br />

Jesus is Lord School <strong>of</strong> Ministry HK Ltd. (atau Gereja Jesus is Lord - HK<br />

Chapter) memberikan layanan konseling rohani, pelayanan masyarakat,<br />

bimbingan kerja dan bantuan hukum untuk menghadapi kasus dengan polisi<br />

atau kasus hukum. (Perincian lebih lanjut lihat Bab 19.)<br />

Islam<br />

Kowloon Mosque (Mesjid Kowloon) letaknya berdekatan dengan Kowloon<br />

Park <strong>di</strong> Tsim Sha Tsui. Di <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Island ada juga mesjid <strong>di</strong> Mosque<br />

Street, Mid Levels.<br />

Budha<br />

Kuil-kuil Budha <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> mengadakan kebaktiannya dalarn bahasa<br />

Cina saja.. Tetapi, Anda masih bisa mengunjungi Po Lin Temple <strong>di</strong><br />

Lantau Island, <strong>di</strong> mana Anda dapat mengunjungi juga patung perunggu<br />

Budha terbesar <strong>di</strong> dunia. Kuil Budha lainnya yang terkenal adalah Ten<br />

Thousand Buddha Monastery <strong>di</strong> Shatin, New Territories.<br />

Kuil Hindu<br />

Alamat: IB, Wong Nei Chung Road, Happy Valley, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Tel: 2572-5284.<br />

Buka: pkl. 8:00 pagi - 8:00 malam (jam 12:00 siang - 4:00 sore <strong>di</strong>tutup).<br />

Setiap had Minggu Prasad (makanan yang <strong>di</strong>berikan pada para dewa)<br />

<strong>di</strong>berikan pada setiap orang secara gratis. Program hari Minggu: pkl. 11:30<br />

pagi -12:30 siang.<br />

AaratiPoqja<br />

8:20 pagi - 9:00 pagi dan<br />

7:15 malam - 7:45 malam.<br />

Program Prasad gratis setiap hari Senin: 7:30 malam - 8:30 malam.<br />

Bagian Bhajan <strong>di</strong>ikuti oleh Aarati.<br />

Perayaan-perayaan khusus:<br />

• Shiva Ratri (<strong>di</strong>rayakan bulan Februari/Maret)<br />

• Cheti Chand/Durga Astami (Maret/April)<br />

• Krishna Janmashtrni (Juli/Agustus)<br />

• Ganesh Chaturthi (Agustus/September)<br />

• Durga Pooja, Durga Ashtmi (September/Oktober)<br />

• Diwali (Oktober/November)<br />

"• Ayappa Pooja (Desember)<br />

84 ' .V . i .,......,. .-, . . . • . ' . , . . , . ' . . . . . . . . • . . . . . . . . ; . . . . . . . . . . . . . . . . . . , . /..


Untuk perayaan-perayaan khusus, bus yang membawa penumpang dari<br />

Tsim Sha Tsui ke Happy Valley <strong>di</strong>adakan secara gratis.<br />

Petugas yang dapat <strong>di</strong>hubungi: Sharma Ishwar.<br />

85


Informasi umum<br />

Pelayanan pos <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> pada dasarnya <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan oleh Kantor Pos<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> yang menawarkan pelayanan yang efisien dan dapat <strong>di</strong>percaya<br />

dengan harga yang terjangkau.<br />

Di <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, nilai satuan perangko pos adalah 10 sen, 20 sen, 50 sen,<br />

HKD1, HKD1.20, HKD1.30, HKD1.40, HKD1.60, HKD2, HKD2.10,<br />

HKD2.50, HKD3.10, HKD5, HKD10, HKD20 dan HKD50.<br />

Untuk memastikan surat Anda tiba dengan cepat, tempelkan perangko <strong>di</strong><br />

sudut kanan atas amplop surat dan tulislah alamat dengan jelas. Jika tidak,<br />

barang kiriman Anda akan <strong>di</strong>kesampingkan dan <strong>di</strong>tangani kernu<strong>di</strong>an.<br />

Semua surat yang akan <strong>di</strong>kirim melalui tidara harus mempunyai label "By Air<br />

Mail" biru. Label ini dapat <strong>di</strong>peroleh tanpa biaya <strong>di</strong> semua kantor pos.<br />

Tempelkan label tersebut <strong>di</strong> sudut kiri atas dari sisi tempat Anda menuliskan<br />

alamat <strong>di</strong> amplop atau dekat dengan tempat Anda menuliskan alamat pada<br />

bingkisan atau paket, Bila Anda tidak mempunyai label Air Mail, tulis "BY<br />

AIR MAIL" <strong>di</strong> amplop.<br />

Bila mengirim bingkisan, Anda juga harus menempelkan label air mail pada<br />

Catalan Pengiriman (Dispatch Note). Semua barang yang <strong>di</strong>kirimkan melalui<br />

pos harus <strong>di</strong>beritahukan kepada petugas bea cukai pada formulir khusus yang<br />

terse<strong>di</strong>a <strong>di</strong> kantor pos.<br />

Kantor pos <strong>di</strong>tutup bila rambu angin topan nomor 8 atau lebih atau bila<br />

peringatan hujan badai hitam <strong>di</strong>umumkan. (lihat Bab 16)<br />

Pengiriman surat<br />

Pos <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> menawarkan semua pelayanan surat menyurat biasa untuk<br />

surat, kartu pos, barang eetakan, bingkisan seperd juga pelayanan berikut ini:<br />

Pelayanan Pengiriman Ke Alamat Baru (Re<strong>di</strong>rection Services). Bila<br />

Anda mengubah alamat Anda, Anda bisa meminla surat Anda <strong>di</strong>kirimkan<br />

secara otomatis ke alamat bam Anda. Permohonan untuk mendapatkan<br />

pelayanan ini terse<strong>di</strong>a <strong>di</strong> semua kantor pos.<br />

Surat Kilat (Express Mail). Pengiriman kilat terse<strong>di</strong>a untuk Filipina. dan<br />

negara lairaiya yang terdaftar <strong>di</strong> kantor pos dengan harga HKD 6. Anda harus<br />

menempelkan label Express, dapat <strong>di</strong>peroleh gratis <strong>di</strong> kantor pos mana pun,<br />

untuk setiap barang kiriman.<br />

86


Pos Cepat (Speedpost) menye<strong>di</strong>akan layanan cepat dan <strong>di</strong>percaya untuk<br />

pengiriman barang ke luar negeri. Layanan pengantaran tiba pada<br />

hari berikutnya terse<strong>di</strong>a untuk hampir semua kota utama <strong>di</strong> dunia. Jaminan<br />

uang kembali <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan sehingga <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Post akan melakukan<br />

pengiriman tepat pada waktunya. Setiap kantor pos mempunyai daftar harga<br />

dan jadwal speedpost yang terse<strong>di</strong>a dengan permintaan.<br />

Layanan Pengambflan Barang (On-Demand or Pick-Up service). Hubungi<br />

speed post Telephone Pick-Up Centre (Telepon Pusat Pengambilan barang<br />

speedpost) untuk rnengatur pengambilan barang. Biaya layanan sebesar<br />

HKD 75 per barang <strong>di</strong>tambahkan biaya pos bila Anda tidak memiliki rekening.<br />

Pengantaran Surat Lokal (Local Courierpost) adalah layanan cepat,<br />

<strong>di</strong>percaya, mudah dan dengan pilihan harga untuk layanan pengantaran<br />

lokal. Dengan jaminan jika barang <strong>di</strong>terima pagi hari akan <strong>di</strong>antar pada<br />

jam 5 sore pada hari yang sama; jika barang <strong>di</strong>terima sore hari pengantaran<br />

akan <strong>di</strong>lalukan pada jam 1 sore pada hari berikutnya.<br />

Surat Tercatat (Registered Mail). Layanan ini memakan biaya HKD 13<br />

untuk surat dengan tujuan mana pun, Bila Anda menginginkan tanda terima<br />

untuk memastikan surat tersebut akan <strong>di</strong>antar pada waktunya, Anda akan<br />

<strong>di</strong>kenai biaya tambahan HKD 11. Mintalah "pemberitahuan taada terima"<br />

(Advice <strong>of</strong> Receipt) pada saat mengirimkan surat.<br />

Asuransi (Insurance). Bila Anda mengirimkan barang-barang berharga apa<br />

pun, Anda bisa meminta barang itu <strong>di</strong>asuransikan oleh <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Post<br />

sehingga Anda bisa meminta ganti rugi bila barang tersebut hilang atau rasak.<br />

Pelayanan ini terse<strong>di</strong>a <strong>di</strong> semua kantor pos.<br />

Layanan Kotak Pos (Post Offices Box Service). Kotak'Pos dapat Anda<br />

peroleh dengan mengajukan pemiohonan <strong>di</strong> kantor pos.<br />

Pengiriman Tercatat (Recorded Delivery). Pelayanan ini <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan untuk<br />

paket pos lokal <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Biaya pengiriman adalah HKD 11 dan <strong>di</strong>bayar<br />

sebelum pengiriman sebagai biaya tambahan pengiriman. Bila Anda<br />

menginginkan tanda terima, Anda harus membayar biaya tambahan sebesar<br />

HKD 11 saat pengiriman. Permintaan untuk tanda terima dapat <strong>di</strong>terima saat<br />

pengiriman.<br />

Pelayanan Pengiriman Balasan Interaasional (International Reply Service).<br />

Kupon dari pelayanan ini dapat <strong>di</strong>tukarkan <strong>di</strong> kantor pos luar negeri dengan<br />

perangko pos serta memungkinkan pengirim surat interaasional untuk<br />

membayar lebih dahulu untuk surat balasannya. Sato kupon berharga HKD<br />

14 dan bisa <strong>di</strong>pakai untuk pembelian perangko pos internasional untuk surat<br />

tidak terdaftar yang beratnya tidak lebih dari 20 gr.


Tarif Pos<br />

Surat Lokal <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>:<br />

Berat tidak<br />

lebih dari<br />

Surat dan<br />

Kartu Pos<br />

Barang Cetakan<br />

(barang non-standar)<br />

Barang Cetakan<br />

(barang standar)<br />

30g<br />

50g<br />

lOOg<br />

250g<br />

500g<br />

1kg<br />

2kg<br />

HK$1.30<br />

2.10<br />

2.80<br />

4.20<br />

8.20<br />

16.40<br />

28.00<br />

HKS1.30<br />

2.10<br />

2.40<br />

3.50<br />

7.20<br />

11.50<br />

—<br />

HK$1.20<br />

1.80<br />

—<br />

—<br />

—<br />

—<br />

—<br />

Surat Internasional<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Post membagi 2 wilayah untuk pengiriman melalui udara.<br />

Wilayah 1 adalah semua tujuan <strong>di</strong> Asia kecuali Jepang, Wilayah 2 adalah<br />

semua tujuan lainnya, termasuk Jepang. Ini adalah tarif harga untuk setiap<br />

wilayah:<br />

Berat tidak melebihi 20g<br />

Berat tidak melebihi 30g<br />

Setiap tambahan 10 gr<br />

atau kurang dari<br />

Telegram<br />

Surat & Kartu Pos<br />

Wilayah 1 Wilayah 2<br />

HK$2.50<br />

HK$3.10<br />

4.60 5.40<br />

1.20 1.30<br />

tarif seragam HKD 2.30<br />

Kelas dua Pengiriman<br />

lewat udara<br />

Wilayah 1 Wilayah 2<br />

HK$2.00<br />

3.20<br />

0.80<br />

HK$2.60<br />

4.20<br />

1.00<br />

Pelayanan pengiriman surat internasional melalui darat juga <strong>di</strong>bagi menja<strong>di</strong><br />

2 wilayah. Wilayah 1 adalah semua tujuan <strong>di</strong> Asia kecuali Cina, Macau,<br />

Taiwan dan Jepang. Wilayah 2 adalah semua tujuan lainnya termasuk<br />

Jepang tapi tidak termasuk Cina, Macau, dan Taiwan.<br />

Tarif berikut ini adalah untuk pengiriman melalui darat


Berat tidak melebihi<br />

20g<br />

50g<br />

lOOg<br />

250g<br />

500g<br />

1kg<br />

2kg<br />

Setiap penambahan 1 kg<br />

(buku hanya sampai 5 kg)<br />

SURAT DAN PAKET MELALUI DARAT<br />

China<br />

Macau<br />

Taiwan<br />

$1.60<br />

2.70<br />

5.20<br />

10.40<br />

20.10<br />

35.00<br />

54.00<br />

—<br />

SURAT DAN<br />

KARTU POS<br />

Wil. lainnya<br />

Zone 1<br />

$2.30<br />

4.00<br />

5.30<br />

10.50<br />

20.50<br />

36.00<br />

60.00<br />

—<br />

Zone 2<br />

$2.60<br />

4.50<br />

6.00<br />

11.90<br />

22.50<br />

39.00<br />

62.00<br />

—<br />

BARANG CETAKAN<br />

China<br />

AAopoii<br />

Taiwan<br />

$1.40<br />

2.20<br />

3.00<br />

6.30<br />

11.70<br />

20.00<br />

30.00<br />

15.00<br />

Wil. lainnya<br />

Zone 1<br />

$1.90<br />

3.70<br />

4.70<br />

9.60<br />

18.00<br />

32.00<br />

47.00<br />

23.50<br />

Zone 2<br />

$2.30<br />

4.00<br />

5.10<br />

10.40<br />

19.00<br />

34.00<br />

50.00<br />

25.00<br />

PAKET<br />

KECDL<br />

$5.10<br />

5.10<br />

5.10<br />

10.40<br />

19.00<br />

34.00<br />

50.00<br />

—<br />

Jaringan kantor pos<br />

Ada 129 kantor pos termasuk 3 kantor pos keliling <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Alamat<br />

beberapa kantor pos utama <strong>di</strong>daftarkan <strong>di</strong> bawah ini. Untuk alamat kantor<br />

pos lainnya, Anda bisa menghubungi saluran langsung untuk penerangan <strong>di</strong><br />

2921-2222.<br />

Wilayah<br />

Aberdeen<br />

Causeway Bay<br />

Chai Wan<br />

General Post Office<br />

Gloucester Road<br />

Alamat<br />

G/F, Kam Fung Buil<strong>di</strong>ng, Aberdeen Main Road<br />

Shop 012, G/F, Commercial Po<strong>di</strong>um<br />

Elizabeth House, 250-254 Gloucester Road<br />

Administration Buil<strong>di</strong>ng<br />

Yue Wan Estate, Chai Wan Road<br />

2 Connaught Place<br />

17F, Revenue Tower, 5 Gloucester Road, Wan Chai<br />

89


Harbour Buil<strong>di</strong>ng<br />

Harcourt Road<br />

Hennessy Road<br />

Hing Fat Street<br />

King's Road<br />

Morrison Hill<br />

North Point<br />

Queen's Road<br />

Sai Ying Pun<br />

ShauKeiWan<br />

Sheung Wan<br />

Tai Koo Shing<br />

TsatTszMui<br />

Wan Chai<br />

Wong Chuk Hang<br />

Wyndham Street<br />

1/F, Harbour Buil<strong>di</strong>ng,<br />

38 Pier Road, Central<br />

G10-G15, Hutchison House<br />

10 Harcourt Road, Central<br />

1 Hennessy Road<br />

G/F, Causeway Bay, Kaifong Welfare<br />

Association Buil<strong>di</strong>ng, 30 Hing Fat Street<br />

275-283 King's Road, North Point<br />

28 Oi Kwan Road, Wan Chai<br />

31 Shu Kuk Street, North Point<br />

160-164 Queen's Road,Central<br />

27 Pokfulam Road, Pokfulam<br />

G/F, Perfect Mount Gardens, 1 Po Man Street<br />

Shau Kei Wan<br />

1/F, West Exchange Tower,<br />

322-324 Des Voex Road, Central<br />

Shop G1020-1022, G/F, Kam Shing Mansion<br />

1-3 Tai Fung Avenue, Tai Koo Shing<br />

G/F, Shops 1, 6, 7 & 11, Model Housing Estate<br />

North Point<br />

2/F, Wu Chung House<br />

197-213 Queen's Road East, Wan Chai<br />

Block 4, Wong Chuk Hang<br />

69 Wyndham Street<br />

90


Airport<br />

Wilayah<br />

Canton Road<br />

Cheung Sha Wan<br />

Gillies Avenue<br />

Granville Avenue<br />

Hung Horn Bay<br />

International<br />

Mail Centre<br />

Kowloon Bay<br />

Kowloon Central<br />

Kowloon East<br />

Kwong Wa Street<br />

Kwun Tong<br />

Mongkok<br />

San Po <strong>Kong</strong><br />

Sham Shui Po<br />

Tai Kok Tsui<br />

Aiamat<br />

7T082, Passenger Terminal Buil<strong>di</strong>ng<br />

1 Cheong <strong>Hong</strong> Road, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> International<br />

Airport, Lantau Island<br />

G/F, Canton Road<br />

Government Buil<strong>di</strong>ng, Kowloon<br />

650 Cheung Sha Wan Road, Kowloon<br />

140 Gillies Avenue, Kowloon<br />

2-6 Granville Road<br />

G/F, Block 14, Cherry Mansion<br />

Whampoa Garden, Hung Horn, Kowloon<br />

80 Salisbury Road, Kowloon<br />

Shop P4 & P6, Commercial Complex<br />

Telford Gardens, Kowloon Bay, Kowlon<br />

405 Nathan Road, Kowloon<br />

G/F, Kowloon East, Government Office Buil<strong>di</strong>ng<br />

12 Lei Yue Mun Road, Kowloon<br />

Shop 11-14, G/F, Kwong Fai Mansion<br />

3- 1 3 Kwong Wa Street, Mongkok, Kowloon<br />

6 Tung Yan Street, Kwun Tong, Kowloon<br />

1/F, Mongkok Exchange, 37 Bute Street<br />

Mongkok, Kowloon<br />

21 Yin King Street, San Po <strong>Kong</strong>, Kowloon<br />

55 Un Chau Street, Sham Shui Po, Kowloon<br />

G/F, 67 Anchor Street, Tai Kok Tsui, Kowloon<br />

91


To Kwa Wan<br />

Tsim Sha Tsui<br />

FoTan<br />

Kwai Fong<br />

Shatin Central<br />

Shek Lai<br />

ShekWuHui<br />

Sheung Tak<br />

Texaco Road<br />

TaiPo<br />

Tsuen Wan<br />

Tuen Mun Central<br />

Yuen Long<br />

Discovery Bay<br />

Arcade Shop D, G/F, Hang Chien Court<br />

Wyler Garden, 108 Mei King Street<br />

To Kwa Wan, Kowloon<br />

10 Middle Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon<br />

G/F, Shatin Galleria, 18-24 Shan Mei Street<br />

Fo Tan, Shatin, NT.<br />

Shop 4-10, G/F, Kwai Kin House<br />

Kwai Fong Estate, N.T<br />

1/F, Citylink Plaza, 1 Shatin<br />

Station Circuit, Shatin, N.T.<br />

Administration Buil<strong>di</strong>ng, Shek Lai Estate, N.T.<br />

1 12-1 16 San Fung Avenue, Shek Wu Hui<br />

Sheung Shui, N.T.<br />

Shop No. 229, 2/F, Sheung Tak Shopping Centre<br />

Sheung Tak Estate, Tseung Kwan O<br />

Shop 25-30, G/F, Wealthy Garden<br />

Texaco Road, Tsuen Wan, N.T<br />

Tai Po Government Office Buil<strong>di</strong>ng<br />

G/F, Ting Kok Road, Tai Po, N.T.<br />

1/F, Tsuen Wan Government Office Buil<strong>di</strong>ng<br />

38 Sai Lau Kok Road, Tsuen Wan, N.T.<br />

Po<strong>di</strong>um Level, Library and Post Office Buil<strong>di</strong>ng<br />

1 Tuen Hi Road, Tuen Mun, N.T<br />

51-53 Sau Fu Street Yuen Long, N.T.<br />

Shop 12A, G/F, Block C, Discovery Bay Plaza<br />

Discovery Bay, Lantau Island<br />

92


Saluran penerangan<br />

Penerangan dan<br />

Intbrmasi Umum<br />

Layanan Informasi<br />

2921-2222<br />

Layanan Speedpost<br />

Pertanyaan mengenai Rekening<br />

Membuka Rekening<br />

Saluran Pelayanan<br />

Salurat Antar Jemput langsung<br />

2921-2248<br />

2921-2277<br />

2921-2288<br />

2921-2266<br />

Barang-barang filateli<br />

Pelayanan Kotak Pos<br />

Menemukan<br />

Barang-barang<br />

kiriman<br />

Alamat E-mail<br />

Informasi pelayanan<br />

Penerangan pelayanan<br />

Surat Terdaftar<br />

Bingkisan<br />

Speedpost/Layanan lokal<br />

hkpo@hkpo.gcn.gov.hk<br />

2310-1666<br />

2921-2255<br />

2921-2317<br />

2921-2318<br />

2921-2211<br />

Web Site<br />

http://www.hongkongpost.com<br />

Bila Anda mempunyai pengaduan mengenai pelayanan pos, hubungi salah<br />

satu nomor ini:<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>: 2525-5856<br />

•Kowloon: 2723-3454<br />

New Territories: 2413-2772<br />

93


*)- ,<br />

Departemen Kesejahteraan Sosial (Social Welfare Department)<br />

Bila Anda mempunyai masalah dalam hubungan priba<strong>di</strong>, kehidupan keluarga,<br />

atau permasalahan yang berhubungan dengan penyakit, ketidakmampuan<br />

keuangan, perumahan dan pekerjaan, Anda dapat menghubungi saluran<br />

langsung Departement Kesejahteraan Sosial: 2343-2255. Petugas sosial yang<br />

bertugas akan membantu Anda dari jam 9:00 pagi sampai 10:00 malam<br />

setiap harinya dan jam 1:00 siang - 10:00 malam pada haii Minggu dan hari<br />

libur nasional Bila Anda menghubungi <strong>di</strong> luar jam kerja, Anda dapat<br />

memnggalkan pesan pada mesin penjawab telepon dan seorang petugas sosial<br />

akan menghubungi Anda kembali.<br />

Pusat Pelayanan Keluarga (Family Services Centres)<br />

Anda juga dapat mengunjungi salah satu Pusat Pelayanan Keluarga (Family<br />

Services Centres - FSCs) untuk mendapatkan bantuan. Beroperasi <strong>di</strong> bawali<br />

Departemen Kesejahteraan Sosial, FSCs memberikan pelayanan konseling<br />

dengan pekerja-pekerja sosial yang terlatih.<br />

Ada 42 FSCs milik pemerintah <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

'<br />

•<br />

Nama<br />

Aberdeen FSC<br />

Causeway Bay FSC<br />

Central and Western/<br />

Islands FSC<br />

Chai Wan FSC<br />

Quarry Bay FSC<br />

Shau Kei Wan FSC<br />

Wan Chai FSC<br />

Alamat<br />

Room 419-424, Wah Kwong<br />

House, Wah Fu Estate<br />

Room 1515, 15F, Leighton<br />

Centre, 77 Leighton Road<br />

Causeway Bay<br />

4/F, Harbour Buil<strong>di</strong>ng<br />

38 Pier, Road, Central<br />

Level 4, Government Offices<br />

New Jade Gardens, 233 Chai<br />

Wan Road, Chai Wan<br />

Room 1101-1104, Stanhope<br />

House, 734 King's Road<br />

North Point<br />

Room 701-705, Marina House<br />

68 Hing Man Street, Shau Kei Wan<br />

22/F, Southern Centre<br />

130 Hennessy Road, Wan Chai<br />

Telepon<br />

2875-8672<br />

2895-5115<br />

2852-3125<br />

2557-7238<br />

2562-4429<br />

2569-3366<br />

2835-1890<br />

94


Name<br />

Kowloon City FSC<br />

Kwun Tong FSC<br />

Lai Chi Kok FSC<br />

Lam Tin FSC<br />

Mong Kok FSC<br />

NamCheong FSC<br />

Ngau Tau Kok FSC<br />

Sai Kung FSC<br />

San Po <strong>Kong</strong> FSC<br />

Sau Mau Ping FSC<br />

Sham Shui Po FSC<br />

Address<br />

7/F, To Kwa Wan Market &<br />

Government Offices<br />

165 Ma Tau Wai Road<br />

7/F, Kowloon East Government<br />

Offices Buil<strong>di</strong>ng, 12 Lei Yue<br />

Mun Road, Kwun Tong<br />

G/F, Cheung Sha Wan<br />

Community Centre<br />

55 Fat Tseung Street<br />

2/F, Sceneway Plaza, Nos. 1-17<br />

Scenery Road, Lam Tin<br />

Room 518, 5/F, Mong Kok<br />

Government Offices 30 Luen<br />

Wan Street, Mong Kok<br />

G/F, High Block, Nam Cheong<br />

Community Centre, Nam<br />

Cheong Estate, Sham Shui Po<br />

8/F, Kowloon East Government<br />

Offices Buil<strong>di</strong>ng, 12 Lei Yue<br />

Mun Road, Kwun Tong<br />

6/F, Sai Kung Government<br />

Offices Buil<strong>di</strong>ng, 34 Chan<br />

Man Street, Sai Kung<br />

2/F, San Po <strong>Kong</strong> Government<br />

Offices Buil<strong>di</strong>ng, North Wing<br />

Units 121-126, G/F, Sau Ming<br />

House, Sau Mau Ping (I) Estate<br />

6/F, Sui Sing Buil<strong>di</strong>ng, 202-204<br />

Cheung Sha Wan Road<br />

Sham Shui Po<br />

Telephone No*<br />

2760-1347<br />

2775-7034<br />

2361-9486<br />

2717-9256<br />

2399-2340<br />

2725-1186<br />

2340-8471<br />

2791-6203<br />

2322-5619<br />

2775-3578<br />

2725-4778<br />

95


ShekKipMei FSC<br />

To Kwa Wan FSC<br />

Tseung Kwan O FSC<br />

Tsz Wan Shan FSC<br />

Wong Tai Sin FSC<br />

YauTsim FSC<br />

2/F, Prince Centre, 70 Tai Po<br />

Road, Sham Shui Po<br />

Shop 3, G/F, Juniper Mansions,<br />

Whampoa Garden, Site One<br />

Hung Horn<br />

Room 301-303, Po Ning<br />

House, Po Lam Estate<br />

Tseung Kwan O, Sai Kung<br />

Unit 2, G/F, Ching Fai House<br />

Tsz Ching Estate, Tsz Wan Shan<br />

Units 105-108, G/F, Lung Tat<br />

House, Wong Tai Sin Lower<br />

Estate, Wong Tai Sin<br />

8/F, Kowloon Government Offices<br />

Buil<strong>di</strong>ng, 405 Nathan Road<br />

2777-3128<br />

2363-8567<br />

2701-9224<br />

2326-1399<br />

2327-4983<br />

2782-7722<br />

Nama<br />

Butterfly FSC<br />

Fanling FSC<br />

Hin Tin FSC<br />

Kwai Chung (East)<br />

FSC<br />

Kwai Chung (West)<br />

FSC<br />

Ma On Shan FSC<br />

Alamat<br />

3/F, Tai Hing Government<br />

Offices, 16 Tsun Wen Road<br />

Tuen Mun<br />

2/F, North District Government<br />

Offices Buil<strong>di</strong>ng<br />

3 Pik Fung Road, Fanling<br />

Room 401, 4/F, Citylink Plaza<br />

1 Shatin Station Circuit, Shatin<br />

5/F, Kwai Hing Government<br />

Offices, Kwai Hing MTR<br />

Station, Kwai Chung<br />

7/F, Kwai Hing Government<br />

Offices, Kwai Hing MTR<br />

Station, Kwai Chung<br />

Shop Nos. 18-22, G/F, Block C<br />

Sunshine City, 22 On Shing<br />

Street, Ma On Shan, Shatin<br />

Telepon<br />

2467-7630<br />

2675-1618<br />

2601-4171<br />

2428-1119<br />

2422-9496<br />

2692-1269<br />

96


On Ting FSC<br />

Shatin (North) FSC<br />

Shatin (South) FSC<br />

Sheung Shui FSC<br />

Tai King FSC<br />

Tai Po (North) FSC<br />

Tai Po (South) FSC<br />

TsingYi FSC<br />

TsuenWan FSC<br />

Yuen Long (East)<br />

FSC<br />

YauOi FSC<br />

Yuen Long (West)<br />

FSC<br />

Rm. 2203-2210, 22/F,<br />

Park Lane Square<br />

2 Tuen Hi Road, Tuen Mun<br />

Room 401, 4/F, City link Plaza<br />

1 Shatin Station Circuit, Shatin<br />

Room 433, 4/F, Citylink Plaza<br />

1 Shatin Station Circuit, Shatin<br />

Room 1210-1211, 12/F,<br />

Landmark North, 39 Lung Sum<br />

Road, Sheung Shui<br />

2/F, Tai Hing Government<br />

Offices, 16 Tsun Wen Road<br />

Tuen Mun<br />

G/F, Shop B, Mei Sun<br />

Buil<strong>di</strong>ng, 4-20 Kau Hui Chik<br />

Street, Tai Po<br />

4/F, Tai Po Government<br />

Offices Buil<strong>di</strong>ng<br />

1 Ting Kok Road, Tai Po<br />

No. 123, G/F, Wing A<br />

OnYeung House<br />

Cheung On Estate, Tsing Yi<br />

14/F, Tsuen Wan Government<br />

Offices, 38 Sai Lau Kok Road<br />

Tsuen Wan<br />

6/F, Yuen Long Government<br />

Offices & Tai Kiu Market<br />

2 Kiu Lok Square, Yuen Long<br />

Room. 2203-2210, 22/F,<br />

Park Lane Square, 2 Tuen<br />

Hi Road, Tuen Mun<br />

Room 702-705,. Yuen Long<br />

Landmark, 123 Castle Peak<br />

Road, Yuen Long<br />

2450-2620<br />

2601-4329<br />

2602-8091<br />

2673-1510<br />

2467-7339<br />

2665-0205<br />

2654-1273<br />

2435-3940<br />

2417-6305<br />

2478-1432<br />

2450-1443<br />

2470-1172<br />

97


Juga terdapat 23 FSCs yang <strong>di</strong>selenggarakan oleh organisasi non pemerintah<br />

sebagaimana tersebiit <strong>di</strong> bawah ini:<br />

Naraa<br />

Caritas Family<br />

Service (Aberdeen)<br />

Alamat<br />

2/F, 20-22 Tin Wan Street<br />

Aberdeen<br />

Telepon<br />

2555-1993<br />

Caritas Family<br />

Service (CaineRoad)<br />

Room 132, 1/F,<br />

2-8 Caine Road, Central<br />

2523-0060<br />

Caritas Family<br />

Service (ChaiWan)<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Family<br />

Welfare Society -<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Eastern<br />

(Southorn) Centre<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Family<br />

Welfare Society<br />

(<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Western Centre)<br />

St. James' Settlement<br />

(Family and Child<br />

Services Division)<br />

Unit 112, G/F, Lei Tsui<br />

House, Wan Tsui Estate<br />

Chai Wan<br />

20/F, Southorn Centre<br />

Wan Chai<br />

80A, First Street, Western<br />

Garden, Sai Ying Pun<br />

4/F, 85 Stone Nullah Lane<br />

Wan Chai<br />

2896-0302<br />

2832-9700<br />

2549-5106<br />

2835-4342<br />

KOWLOON<br />

Mama<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Family<br />

Welfare Society (West<br />

Kowloon Centre)<br />

Caritas Family Service<br />

(Kowloon)<br />

Caritas Family Service<br />

(Ngau Tau Kok)<br />

Alamat<br />

G/F, Wing C, Lai Tak<br />

House, Lai On Estate<br />

Sham Shui Po<br />

134 Boundary Street<br />

Kowloon Tong<br />

1 On Tak Road<br />

Ngau Tau Kok<br />

Telepon.<br />

2720-5131<br />

2339-3739<br />

2750-2729<br />

98


Caritas Family Service<br />

(Shek Kip Mei)<br />

Caritas Family Service<br />

(Tung Tan)<br />

Christian Family Service<br />

Centre<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Children<br />

& Youth Service<br />

(Hung Horn Centre)<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Christian<br />

Service (Counselling<br />

Service)<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Family<br />

Welfare Society - East<br />

Kowloon (Ngau Tau<br />

Kok) Centre<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Family<br />

Welfare Society - East<br />

Kowloon (Shun Lee)<br />

Centre<br />

Yang Memorial<br />

Metho<strong>di</strong>st Social Service<br />

(Counselling Unit)<br />

G/F, 476 SaiYeung Choi<br />

Street North, Shek Kip Mei<br />

Unit 12, G/F, Wing Tung<br />

House, Tung Tau Estate<br />

7/F, 3 Tsui Ping<br />

Road, Kwun Tong<br />

Unit 109, Magnolia House<br />

Ma Tau Wai Estate<br />

Hung Horn<br />

5/F, 33 Granville Road<br />

Tsim Sha Tsui<br />

Units 141-150, G/F<br />

Chin Wah House<br />

Lok Wah South Estate<br />

Ngau Tau Kok<br />

Units 13-15, 2/F, Lee Foo<br />

House, Shun Lee Estate<br />

Kwun Tong<br />

2/F, 466-472, Nathan Road<br />

Yau Ma Tei, Kowloon<br />

2777-1214<br />

2383-3377<br />

2318-0028<br />

2761-1106<br />

2731-6251<br />

2731-6252<br />

2798-8411<br />

2342-2291<br />

2171-4222<br />

NEW TERRITORIES<br />

Nama<br />

Caritas Dr. & Mrs. Olinto<br />

de Sousa Family<br />

Service - Shatin<br />

Caritas Family Service -<br />

TuenMun (North)<br />

Alamat<br />

Units 102-107, G/F, Blk A<br />

Herring Gull House<br />

Sha Kok Estate, Shatin<br />

Units 32, G/F, Ring Shing<br />

House, Tai Hing Estate<br />

Tuen Mun<br />

Telepon<br />

2649-2977<br />

2466-8622<br />

99


Caritas Family Service -<br />

Tuen Mun (South)<br />

Caritas Family Service<br />

(Tsuen Wan)<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Family<br />

Welfare Society -<br />

New Territories<br />

(Cheung Shan)<br />

Centre<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Family<br />

Welfare Society - New<br />

Territories (Kwai Fong)<br />

Centre<br />

Units 11-16, G/F,<br />

High Block, Wu Boon House<br />

Wu King Estate, Tuen Mun<br />

9 Shing Mun Road<br />

Tsuen Wan<br />

Units 2 1-25, G/F<br />

Sau Shan House<br />

Cheung Shan Estate<br />

Unit 106, G/F<br />

Kwai Yan House<br />

Kwai Fong Estate<br />

2463-6287<br />

2402-4669<br />

2414-0141<br />

2426-9621<br />

Pusat penampungan wanita<br />

Setiap wanita dengan permasalahan priba<strong>di</strong> atau-keluarga yang serius<br />

atau yang <strong>di</strong>ancam bahaya kekerasan atau penganiayaan seksual, dapat<br />

memperoleh bantuan <strong>di</strong> pusat penampungan wanita. Tempat ini<br />

memberikan suatu tempat untuk menyepi yang aman dan juga bantuan untuk<br />

mendapatkan kembali kepercayaan <strong>di</strong>n serta memperoleh sumber untuk<br />

melanjutkan hidup biasa yang bebas dari ancaman kejahatan atau pun<br />

penganiayaan.<br />

Btta memerlukan, Anda dapat menghubungi salah satu nomor berikut ini:<br />

Harmony House: 2522-0434<br />

Serene Court: 2787-6865<br />

Wai On Home for Women: 2343-2255. Ini adalah saluran langsung<br />

penerangan umum dari Departemen Kesejahteraan Sosial. Anda dapat<br />

memberitahu petugas sosial yang sedang bertugas mengenai kasus Anda<br />

dan meminta acuan untuk ke pusat penampungan.<br />

Rumah penampungan sementara<br />

Bila mempunyai masalah menemukan tempat untuk tinggal, Anda dapat<br />

memperoleh tempat perlindungan sementara untuk masa yang singkat<br />

Pelayanan konsultasi dan bimbingan juga terse<strong>di</strong>a untuk rnereka yang<br />

memerlukan tempat tinggal untuk masa yang panjang.<br />

100


Berikut 4 tempat perlindungan sementara <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>:<br />

Street Sleeper's Shelter Society Trustee Incorporated<br />

1. Wan Chai Shelter<br />

1/F, Kat On St., Multi-Service Complex<br />

Wan Chai, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Tel: 2893-3390<br />

Jam: 7:00 malam - 9:00 pagi<br />

2. Sham Shui Po Shelter<br />

ISA Un Chau Street, 2/F-4/F, Sham Shui Po, Kowloon<br />

Tel: 2386 4700<br />

Jam: 7:00 malam - 9:00 pagi<br />

3. Yau Ma Tei Shelter<br />

1/F, 345 A, Shanghai Street,<br />

Yau Ma Tei, Kowloon<br />

Tel: 2332 9640<br />

Jam: 7:00 malam - 9:00 pagi<br />

Neighborhood Advice-Action Council<br />

4. Jockey Club Lok Fu Hostel for Single Persons<br />

G/F, Lok Tsui House, Lok Fu Estate, Kowloon<br />

Tel: 2336-6860<br />

Kelompok Keluarga Berencana <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

(<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Family Planning Association)<br />

Pelayanan keluarga berencana dapat <strong>di</strong>peroleh melalui <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Family<br />

Planning Association. Pelayanan yang <strong>di</strong>berikan rneliputi:<br />

• Penyuluhan;<br />

• Pemeriksaan kesehatan;<br />

• Pelajaran mengenai pen<strong>di</strong><strong>di</strong>kan seks;<br />

• Saran mengenai rencana kehamilan dan kontrasepsi<br />

Untuk keterangan lebih lanjut, hubungi salah satu tempat berikut ini:<br />

Nama<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Gui<strong>di</strong>ng Centre<br />

Ma Tau Chung<br />

Gui<strong>di</strong>ng Centre<br />

Alatnat<br />

9/F, Southorn Centre<br />

130 Hennessy Road<br />

Wan Chai, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

2/F, 105 Ma Tau Chung Road<br />

Kowloon<br />

Telepon<br />

2919-7778<br />

2711-9271<br />

101


Wu Chea<br />

Gui<strong>di</strong>ng Centre<br />

Unit 18, 4/F, Wu Chea Chun<br />

Shopping Centre<br />

Wu Chea, Shatin, N.T.<br />

2604-2720<br />

Nama<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Centre<br />

Yu Wan Estate<br />

Gui<strong>di</strong>ng Centre<br />

Alamat<br />

G/F, Southern Centre<br />

130 Hennessy Road, Wan Chai<br />

Unit 32, G/F, Yu On House<br />

Yu Wan Estate, Chai Wan<br />

Telepon<br />

2919-7777<br />

2556-4294<br />

KGWLGON<br />

Nama<br />

Ma Tau Chung<br />

Gui<strong>di</strong>ng Centre<br />

Mei Foo Gui<strong>di</strong>ng<br />

Centre<br />

Wong Tai Sin<br />

Gui<strong>di</strong>ng Centre<br />

Alamat<br />

105 Ma Tau Chung Road<br />

Po<strong>di</strong>um C, Phase 4<br />

Mei Foo Sun Chuen<br />

Units 1-2, G/F, Long On<br />

House, Wong Tai Sin Lower<br />

Estate (II), Wong Tai Sin<br />

Telepon<br />

2711-9271<br />

2742-8183<br />

2326-2447<br />

Nama<br />

Tsuen Wan Gui<strong>di</strong>ng<br />

Centre<br />

Wu Chea Gui<strong>di</strong>ng<br />

Centre<br />

Yuen Long Gui<strong>di</strong>ng<br />

Centre<br />

•<br />

Alamat<br />

G/F, 10 Wing <strong>Hong</strong> House<br />

Fuk Lai Estate, Tsuen Wan<br />

Unit 1 8, 4/F, Wu Chea Chun<br />

Shopping Centre, Wu Chea<br />

Chun, Shatin<br />

G/F, 149-153 On Ting Road<br />

Yuen Long<br />

Telepon<br />

2493-3318<br />

2604-2720<br />

2477-3201<br />

102


Anda ingin menikah<br />

Selamat! Langkah pertama yang Anda harus lakukan bila Anda mau menikah<br />

<strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> adalah pergi secara priba<strong>di</strong> ke salah satu kantor Pendaftaran<br />

Perkawinan <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> (<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>'s Marriage Registries). Pastikan Anda<br />

membawa serta kartu identitas Anda atau bukti identitas lainnya. Anda<br />

kemu<strong>di</strong>an harus mengisi suatu formulir yang <strong>di</strong>sebut Pemberitahuan<br />

Pernikahan (Notice <strong>of</strong> Marriage).<br />

Setelah proses ini, pengumuman akan <strong>di</strong>tempelkan <strong>di</strong> kantor pendaftaran<br />

perkawinan tersebut selama minimal 15 hari. Bila tidak ada keberatan<br />

menyangkut perkawinan Anda, Anda dapat melanjutkan dengan acara<br />

pernikahan <strong>di</strong> kantor pendaftaran perkawinan atau tempat beribadah yang<br />

telah <strong>di</strong> beri izin pada hari yang <strong>di</strong>rencanakan. Jangan lupa untuk<br />

memberitahu Departemen Imigrasi (Immigration Department) tentang<br />

perubahan status perkawinan Anda.<br />

Mendaftarkan kelahiran<br />

Kelahiran seorang anak <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> hams <strong>di</strong>daftarkan pada Kantor<br />

Pendaftaran Kelahiran (Birth Registry) dalam waktu 42 hari. Bila Anda akan<br />

pergi ke tempat pendaftaran, ingatlah untuk membawa dokumen-dokumen<br />

berikutini:<br />

i) sertifikat pernikahan orangtua dari anak yang hendak <strong>di</strong>daftarkan;<br />

ii)<br />

iii)<br />

kartu identitas orangtua dari anak yang hendak <strong>di</strong>daftarkan;<br />

paspor atau dokumen perjalanan orangtua dari anak tersebut lainnya<br />

masih berlaku.<br />

Status kependudukan anak Anda <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> biasanya sama dengan Anda<br />

atau pasangan Anda dan akan <strong>di</strong>tentukan kemu<strong>di</strong>an pada saat pendaftaran<br />

kelaliiran.<br />

Anda dapat pergi ke kantor pendaftaran pernikahan atau kelahiran<br />

(Marriage Registries/Birth Registries) mana pun atau menghubung<br />

saluran langsung 2824-6111 <strong>di</strong> bagian penerangan Kantor Departemen<br />

Imigrasi (Immigration Information Office).<br />

103


Rambu Angin Topan<br />

Seperti <strong>di</strong> Philippine, namun tidak seperti <strong>di</strong> Indonesia, angin Topan biasa<br />

terja<strong>di</strong> <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>, meskipun biasanya tidak serius seperti <strong>di</strong> Philippine.<br />

Perhatikan rambu badai angin topan <strong>di</strong> televisi atau ra<strong>di</strong>o bila sepertinya<br />

angin topan mendekati <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Nomor-nomor berikut ini adalah<br />

menandakan kekuatan angin topan yang mendekati <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>:<br />

1<br />

jiLJ\ I 'A"<br />

(<br />

Rambu siaga<br />

3<br />

~ T~ « -<br />

Angin Kencang<br />

8<br />

Barat laut<br />

A<br />

Angin ribut atau Badai<br />

dari barat laut<br />

8<br />

Barat day a<br />

f<br />

Angin ribut atau badai<br />

dari Barat day a<br />

8<br />

8<br />

Timur laut<br />

Tenggara<br />

Jk<br />

A<br />

|<br />

Angin ribut atau badai<br />

dari Timur laut<br />

Angin ribut atau badai<br />

dari tenggara<br />

9<br />

10<br />

I<br />

+<br />

Angin ribut atau badai<br />

yang bertambah besar<br />

topan<br />

Saran:<br />

• Dengarkanlah ra<strong>di</strong>o atau perhatikan televisi untuk mengetahui rambu<br />

badai dan laporan lainnya.<br />

• Ketika rambu siaga No. 1 <strong>di</strong>umumkan, Anda harus memperhitungkan<br />

keadaan cuaca saat itu dalam perencanaan kegiatan Anda,<br />

• Ketika rambu No. 3 <strong>di</strong>umumkan, amankan semua benda yang mudali<br />

terbang karena angin, khususnya <strong>di</strong> balkon dan atap rumah. Amankan<br />

pagar sekitar rumah yang sedang <strong>di</strong>buat, panggung rumah dan bangunan<br />

104


sementara lainnya. Angin biasanya menja<strong>di</strong> kuat sekali <strong>di</strong> seluruh bagin<br />

pelabuhan sekitar 12 jam setelah rambu <strong>di</strong>umumkan.<br />

• Ketika rambu No. 8 <strong>di</strong>umumkan, selesaikan semua tindakan pencegahan<br />

sebelum topan <strong>di</strong>mulai. Angin biasanya mencapai kekuatan topan <strong>di</strong> daerah<br />

pelabuhan sekitar 12 jam setelah rambu no. 8 menggantikan rambu No. 3.<br />

• Bila rambu No. 9 atau no. 10 telah <strong>di</strong>umumkan, semua tindakan<br />

pencegahan haras <strong>di</strong>tuntaskan, Tinggalah <strong>di</strong> dalam ruangan dan<br />

menjauhlah dan jendela dan pintu yang terbuka untuk menghindari<br />

puing-puing yang berterbangan.<br />

Rambu Badai Hujan<br />

Ada 3 jenis tingkat peringatan untuk badai ini: Coklat kekuningan, Merah<br />

dan Hi tarn.<br />

Rambu berwarna Coklat kekuningan memberikan peringatan bahwa hujan<br />

badai akan datang dan juga berkemungkinan berubah menja<strong>di</strong> rambu<br />

Merah atau Hitam. Akan ada banjir <strong>di</strong> beberapa tempat rendah.<br />

Rambu berwarna Merah atau Hitam memberikan peringatan bahwa hujan<br />

badai akan membawa banjir yang serius dan kemacetan lalu lintas.<br />

Tindakan untuk Rambu Coklat kekuningan<br />

• Anda sebaiknya mengambil langkah persiapan untuk mengurangi<br />

bahaya akibat hujan badai seperti banjir.<br />

• Anda sebaiknya mendengarkan siaran ra<strong>di</strong>o atau televisi tentang<br />

perkembangan cuaca, jalan dan keadaan lalu lintas.<br />

Tindakan untuk Rambu Merah<br />

• Pekerja-pekerja yang bertugas <strong>di</strong> luar gedung <strong>di</strong> daerah yang terkena<br />

hujan sebaiknya menghentikan kegiatan jika kon<strong>di</strong>si cuaca <strong>di</strong><br />

daerah-daerah tersebut sangat berbahaya.<br />

• Jika rambu <strong>di</strong>siarkan sebelum jam kerja, pekerja-pekerja sebaiknya<br />

berangkat ke tempat kerja seperti biasanya dengan catatan kendaraan<br />

umum masih beroperasi. Kepala staf <strong>di</strong>harapkan mengambil tindakan<br />

a<strong>di</strong>l jika para pekerja kesulitan tiba <strong>di</strong> tempat kerja pada waktunya karena<br />

alasan tersebut <strong>di</strong>atas.<br />

• Jika rambu <strong>di</strong>siarkan pada waktu jam kerja, pekerja-pekerja yang bertugas<br />

<strong>di</strong> dalam gedung sebaiknya tetap melakukan tugas sebagaimana biasa<br />

kecuali <strong>di</strong>ketahui berbahaya melakukan tugas tersebut. Pekerja yang<br />

berada <strong>di</strong> daerah <strong>di</strong>mana mengalami kesulitan transportasi karena hal<br />

tersebut dapat <strong>di</strong>berikan ijin untuk pulang lebih awal dari kepala staf.<br />

Dalam hal ini, kepala staf sebaiknya memasukannya dalam catatan alasan<br />

cuaca dan keadaan lalu lintas.<br />

105


Tindakan untuk Rambu Hitam<br />

• Tinggallah <strong>di</strong> dalam rumah atau tempat perlindungan <strong>di</strong> tempat aman<br />

sampai hujan badai berhenti.<br />

• Pekerja-pekerja yang bertugas <strong>di</strong> tempat-tempat terbuka sebaiknya<br />

berhenti bekerja dan mencari tempat perlindungan.<br />

• Majikan <strong>di</strong>sarankan tidak memberikan tugas kepada pekerja-pekerjanya<br />

untuk bekerja kecuali perjanjian bahwa pekerjaan akan tetap <strong>di</strong>lakukan<br />

selama hujan badai telah <strong>di</strong>buat sebelumnya.<br />

• Bagi pekerja yang sudah berada <strong>di</strong> kantor harus tetap tinggal <strong>di</strong> tempat<br />

tersebut kecuali berbahaya untuk tetap tinggal.<br />

PERINGATAN:<br />

Bila tempat tinggal Anda berlokasi <strong>di</strong> bawah lereng yang berbahaya,<br />

menyingkirlah dari rumah Anda sampai cuaca membaik. Majikan<br />

Anda tidak boleh memaksa Anda untuk tetap bekerja. Bila Anda<br />

sedang berada <strong>di</strong> luar untuk berbelanja ketika rambu bahaya hujan<br />

badai yang berwarna hitam <strong>di</strong>umumkan, tinggalah dalam ruangan<br />

tertutup sampai cuaca membaik,<br />

Cara mendapatkan informasi tentang cuaca:<br />

Layanan cuaca (dalam bahasa Inggris) 187-8066<br />

Pelayanan sistem informasi 2926-1133<br />

Website Observasi <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> http://www.weather.gov,hk<br />

Tempat perlindungan sementara<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> mengalami hujan badai dan angin topan yang cukup sering<br />

selama musim panas. Bila Anda tidak mempunyai tempat untuk berlindung,<br />

Anda dapat tinggal <strong>di</strong> tempat perlindungan sementara pemerintah ketika hujan<br />

deras atau segera setelah rambu angin topan No. 8 <strong>di</strong>umumkan. Rambu ini<br />

akan <strong>di</strong>umumkan <strong>di</strong> ra<strong>di</strong>o dan televisi.<br />

Tempat perlindungan ini juga dapat Anda gunakan bila tempat tinggal Anda<br />

dekat dengan lereng yang berbahaya atau untuk Anda yang tidak mempunyai<br />

tempat tinggal ketika suhu udara turun <strong>di</strong> bawah 12°C. Tempat perlindungan<br />

sementara berlokasi <strong>di</strong> setiap <strong>di</strong>strik <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Untuk keterangan lebih<br />

lanjut hubungi 2835-1473 atau nomor-nomor berikut ini:<br />

Wilayah<br />

Central and<br />

Western District<br />

Eastern District<br />

Pusat Penampungan Sementara<br />

Western District Social Services<br />

Centre<br />

North Point Centre<br />

Telepon<br />

2549-2551<br />

2561-0592<br />

106


Southern District<br />

Wan Chai<br />

Kowloon City<br />

Kwun Tong<br />

Sham Shui Po<br />

Wong Tai Sin<br />

Yau Tsim Mong<br />

Kwai Tsing<br />

Sai Kung<br />

Shatin<br />

TaiPo<br />

Tsuen Wan<br />

Tuen Mun<br />

Yuen Long<br />

Aberdeen Centre<br />

Causeway Bay<br />

Social Services Centre<br />

To Kwa Wan Centre<br />

Sau Mau Ping Social Services<br />

Centre<br />

Nam Cheong Street Social<br />

Services Centre<br />

Wong Tai Sin Social Services<br />

Centre<br />

Yau Ma Tei Social Services Centre<br />

Shek Yam Estate Social Services<br />

Centre<br />

Tsui Lam Social Services Centre<br />

Lung Hang Social Services Centre<br />

Tai Po Social Services Centre<br />

Tsuen Wan Social Services Centre<br />

Butterfly Estate<br />

Social Services Centre<br />

Yuen Long City Hall<br />

2847-4711<br />

2979-4972<br />

2713-7227<br />

2348-6002<br />

2728-0283<br />

2350-0590<br />

2770-0440<br />

2420-3414<br />

2702-3701<br />

2699-0376<br />

2653-4220<br />

2490-4994<br />

2464-4101<br />

Pager:<br />

7116-3377<br />

Call 7094<br />

Blla Anda tinggal <strong>di</strong> pulau-pulau sekitar atau <strong>di</strong>strik Northern, Anda dapat<br />

menghubungi nomor-nomor berikut ini untuk masalah pusat tempat<br />

perlindungan:<br />

Pulau-pulau sekitar<br />

Pager: 7116-8928 Call 2303<br />

Distrik Northern<br />

Pager: 7116-3300 Call 1080<br />

107


Pusat Koor<strong>di</strong>nasi Gawat Darurat (Emergency<br />

Co-or<strong>di</strong>nation Centres)<br />

Bila rambu angin topan No. 8 <strong>di</strong>umumkan atau Rambu Bahaya Hujan Badai<br />

berwarna merah/hitam <strong>di</strong>umumkan, Pusat Koor<strong>di</strong>nasi Gawat Darurat <strong>di</strong> semua<br />

18 <strong>di</strong>strik akan bertugas untuk menjawab pertanyaan-pertanyaan Anda<br />

mengenai angin topan atau hujan badai dan tempat perlindungan sementara.<br />

Untuk keterangan lebih lanjut, hubungi:<br />

Central Telephone Consultation Services Centre<br />

Tel: 2835-2500 (Office Hours)<br />

Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2835-1473<br />

Central and Western District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2852-3496<br />

Wan Chai District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2835-1996<br />

Eastern District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2886-6534<br />

Southern District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2554-0271<br />

Yau Ma Tei, Mongkok and Tsim Sha Tsui District Emergency<br />

Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2399-2139<br />

Sham Shui Po District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2720-4251<br />

Wong Tai Sin District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2323-5668<br />

Kowloon City District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2621-3400<br />

Kwun Tong District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2341-6315<br />

Outlying Island District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2852-4324 2852-4338<br />

108


Kwai Ching District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2421-2855<br />

Northern District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2675-1600<br />

Sai Kung District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2792-4455<br />

Shatin District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2604-8078<br />

Tai Po District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2654-1244 2658-4040<br />

Tsuen Wan District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2414-2144<br />

Tuen Mun District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2451-3033<br />

Yuen Long District Emergency Co-or<strong>di</strong>nation Centre<br />

Tel: 2470-1113<br />

109


Departmen Pemerintah<br />

Immigration Department (Departemen Imigrasi)<br />

Highways Department (Departemen Jalan Raya)<br />

Wilayah <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Kowloon<br />

New Territories<br />

Saluran langsung pengaduan<br />

Water Supplies Department (Departemen Penye<strong>di</strong>aan Air)<br />

Faults and Complaints (Kerusakan Pengaduan)<br />

Wilayah Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> & sekitarnya (24 jam)<br />

Wilayah Kowloon & New Territories (24 jam)<br />

Water Account Enquiries (Permohonan Rekening air)<br />

Civil Engineering Department (Departemen Tehnik Sipil)<br />

Saluran langsung keamanan lereng<br />

Buil<strong>di</strong>ngs Department (Departemen Bangunan)<br />

Saluran langsung keamanan bangunan<br />

Transport Complaints Unit (Unit Pengaduan TYansportasi)<br />

Saluran langsung pengaduan<br />

Industry Department (Departemen Industri)<br />

Government Secretariat (Sekretariat Pemerintah)<br />

Drainage Services Department (Departemen Pelayanan<br />

Saluran Air)<br />

Telepon pengaduan<br />

Wilayah Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> & sekitarnya<br />

Wilayah Kowloon<br />

Wilayah New Territories<br />

General Enquiries (Penerangan umum)<br />

After Office Hours (setelah jam kerja)<br />

Lands Department (Departemen Pertanahan)<br />

Telepon pengaduan<br />

Office <strong>of</strong> <strong>The</strong> Ombudsman<br />

Telepon<br />

2824-6111<br />

2895-8473<br />

2707-7333<br />

2714-5555<br />

2714-1111<br />

2811-0788<br />

2389-0210<br />

2824-5000<br />

2762-5165<br />

2626-1234<br />

2889-9999<br />

2737-2208<br />

2810-2717<br />

2810-2718<br />

2805-6344<br />

2301-2637<br />

2300-1444<br />

2877-0660<br />

2300-1447<br />

2848-2198<br />

2520-0339<br />

2629-0555<br />

110


Social Welfare Department (DepartemenKesejahteraanSosial)<br />

Keterangan umum<br />

Saluran langsung<br />

Legal Aid Department (DepartemenBantuan Hukum)<br />

Keterangan umum<br />

Saluran langsung (24 jam)<br />

Housing Department (Departemen Perumahan)<br />

Permohonan<br />

Diluarjam kerja<br />

Census & Statistics Department (Departemen Statistik/Sensus)<br />

Home Affairs Department (Departemen Dalam Negeri)<br />

Keterangan umum<br />

Architectural Services Department<br />

(Departemen Pelayanan Arsitektur)<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Obervatory (Badan Pengamatan Cuaca HK)<br />

Keterangan Peringatan Cuaca/Badai topan<br />

Keterangan cuaca lokal dan suhu<br />

Keterangan cuaca <strong>di</strong> South China Coastal Waters<br />

dan Keterangan pasang surut (24 jam)<br />

Keterangan umum<br />

Independent Commission Against Corruption<br />

(Komisi Pemberantas Korupsi)<br />

Report Centre (Pusat laporan)<br />

Leisure and Cultural Services Department<br />

(Departemen Pelayanan Pariwisata and Kebudayaan)<br />

Keterangan umum<br />

Saluran langsung pengaduan<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Police Force (Kepolisian <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>)<br />

Saluran gawat darurat<br />

Laporan<br />

Saluran Keterangan/permohonan<br />

Cabang Hubungan masyarakat - Keterangan umum<br />

& Cabang Penyeli<strong>di</strong>k Internal<br />

Wilayah <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Wilayah Kowloon<br />

Wilayah New Territories<br />

Marine Department (Departemen Kelautan)<br />

Jam Kerja<br />

Di luar jam kerja<br />

2834-7447<br />

2343-2255<br />

2537-7717<br />

2537-7677<br />

2714-5779<br />

2761-5555<br />

2582-4807<br />

2835-2500<br />

2867-3628<br />

2835-1473<br />

187-8066<br />

187-8970<br />

2926-8200<br />

2526-6366<br />

2603-4567<br />

2414-5555<br />

999<br />

2527-7177<br />

2860-2000<br />

2866-6166<br />

2574-4219<br />

2724-0420<br />

2417-6265<br />

2852-1411<br />

2852-3185<br />

111


Ra<strong>di</strong>o Television <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Fire Services Department (Departemen Pelayanan<br />

Pemadam Kebakaran)<br />

Saluran langsung gawat darurat<br />

Bantuan Kebakaran<br />

Ambulan<br />

Rating & Valuation Department<br />

(Departemen Penaksiran Nilai Barang)<br />

Treasury (Bendahara)<br />

Planning Department (Departemen Perencanaan)<br />

Education Department (Departemen Pen<strong>di</strong><strong>di</strong>kan)<br />

Trade Department (Departemen Perdagangan)<br />

Transport Department (DepartemenTransportasi)<br />

Keterangan umum<br />

Wilayah Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> & sekitarnya<br />

Wilayah Kowloon<br />

Wilayah New Territories<br />

Labour Department (Departemen Tenaga Kerja)<br />

Hubungan Keterangan umum<br />

Post Office (Kantor Pos)<br />

Department <strong>of</strong> Health (Departemen Kesehatan)<br />

Environmental Protection Department<br />

(Departemen Perlindungan Lingkungan)<br />

Keterangan umum<br />

Pengaduan Pencemaran Lingkungan<br />

Auxiliary Me<strong>di</strong>cal Services (Pelayanan Bantuan Me<strong>di</strong>s)<br />

Correctional Services Department<br />

(Departemen Pelayanan Lembaga Pemasyarakatan)<br />

2339-6300<br />

999<br />

2723-2233<br />

2735-3355<br />

2805-7666<br />

2881-1033<br />

2829-5124<br />

2848-2402<br />

2891-0088<br />

2398-5333<br />

2829-5258<br />

2829-5434<br />

2399-2469<br />

2399-2532<br />

2717-1771<br />

2921-2222<br />

2961-8989<br />

2835-1018<br />

2838-3111<br />

2762-2033<br />

2582-5218<br />

112


Operator Pemanfaatan sarana<br />

Electricity (Listrik)<br />

China Light & Power Company Ltd.<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Electric Company Ltd.<br />

Gas<br />

<strong>The</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> & China Gas Company Limited<br />

Water (Air)<br />

Water Supplies Department<br />

(Departemen Penye<strong>di</strong>aan Air)<br />

Telecommunications (Telekomunikasi)<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Telecom<br />

Keterangan umum<br />

Directory Enquiries (Cina)<br />

Directory Enquiries (Inggris)<br />

Transportation (Transportasi)<br />

New World First Bus Services Ltd<br />

Kowloon Motor Bus Company Ltd.<br />

Citybus Limited<br />

Long Win Bus Company Ltd<br />

New Lantao Bus Company Ltd<br />

Mass Transit Railways Corporation<br />

KCR-East Rail<br />

KCR-Ught Rail<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Tramways Ltd<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> & Yaumatei Ferry Co Ltd<br />

<strong>The</strong> Star Ferry Company Limited<br />

Telepon<br />

2678-2678<br />

2843-3111<br />

2880-6988<br />

2824-5000<br />

1000<br />

1083<br />

1081<br />

2136-8888<br />

2745-4466<br />

2873-0818<br />

2745-4466<br />

2984-9848<br />

2881-8888<br />

2602-7799<br />

2468-7788<br />

2548-7102<br />

2542-3081<br />

2366-2576<br />

Laporan kerusakan<br />

Electricity (Listrik)<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Electric Company Limited<br />

Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> & Pulau Lamma (24 jam)<br />

(Cina)<br />

Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> & Pulau Lamma (24 jam)<br />

(Inggris)<br />

China Light & Power Company Limited<br />

Wilayah Kowloon, New Territories & sekitarnya<br />

(24 jam, kecuali Pulau Lamma)<br />

Telepon<br />

2555-4999<br />

2555-4000<br />

2728-8333<br />

113


Gas<br />

<strong>The</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> & China Gas Company Limited<br />

2880-6988<br />

Water (Air)<br />

Water Supplies Department (Departemen Penye<strong>di</strong>aan Air)<br />

Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> & sekitarnya (24 jam)<br />

Kowloon & New territories (24 jam)<br />

2811-0788<br />

2396-0210<br />

Telecommunications (Telekomunikasi)<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Telecom<br />

Perbaikan Telepon (24 jam)<br />

109<br />

U4


Pelayanan telepon yang <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> berstandar tinggi<br />

sehingga Anda mestinya tidak akan mengalami mempunyai kesulitan dalam<br />

menelepon atau pun menerima telepon.<br />

4 operator menye<strong>di</strong>akan pelayanan telepon dan fax. Mereka adalah<br />

Cable and Wireless HKT Telephone Co. Ltd., Hutchison Communications<br />

Ltd., New World Telephone Ltd., and New T & T <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Ltd. Sebagai<br />

tambahan, ada beberapa layanan hubungan internasional yang <strong>di</strong>lakukan<br />

dengan menggunakan kartu telepon internasional yang <strong>di</strong>bayar <strong>di</strong>muka.<br />

Anda dapat menelepon lokal ataupun internasional dari telepon priba<strong>di</strong> Anda<br />

<strong>di</strong> rumah atau telepon umum <strong>di</strong> jalan, hotel, pertokoan, restoran fast food dan<br />

supermaket.<br />

Hubungan telepon lokal<br />

Bila Anda menelepon lokal dari telepon priba<strong>di</strong>, telepon tersebut tidak akan<br />

<strong>di</strong>kenai biaya.<br />

Layanan telepon priba<strong>di</strong> <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan dengan biaya bulanan yang berkisar<br />

antara HKD 60/bulan per saluran sampai HKD 90/bul'an per saluran.<br />

Biaya untuk menelepon lokal dari telepon umum berkisar antara HKD 1 per<br />

telepon atau HKD 1 untuk setiap 5 menit, tergantung perusahaan pemberi<br />

layanan. Untuk telepon gawat darurat (999) dan penerangan <strong>di</strong>rektori (1081)<br />

tidak <strong>di</strong>pungut biaya.<br />

Hubungan telepon internasional<br />

Telepon intetnasional dapat Anda lakukan dari <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> ke semua<br />

negara <strong>di</strong> dunia termasuk, Indonesia. Anda dapat memilih antara hubungan<br />

lajngsung (IDD), hubungan telepon dengan bantuan operator atau hubungan<br />

telepon yang rekeningnya <strong>di</strong>bayar oleh penerima ke semua tujuan, baik<br />

menelepon dari <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dan menelepon kembali ke <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dari luar<br />

negeri.<br />

Bergantung pada perusahaan pemberi pelayanan, hubungan telepon<br />

internasional Anda bisa <strong>di</strong>hitung dalam 1 detik unit atau 6 detik unit.<br />

Selain menggunakan telepon priba<strong>di</strong>, Anda dapat menggunakan uang logam<br />

115


atau kartu telepon (termasuk kartu telepon yang sudah <strong>di</strong>bayar atau layanan<br />

telepon yang <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan oleh perusahaan telepon) <strong>di</strong> telepon umum.<br />

Cara melakukan hubungan telepon internasional<br />

Bila Anda ingin melakukan hubungan telepon internasional dari IDD telepon<br />

yang terdaftar atau telepon umum dengan kemampuan menelepon IDD,<br />

tekan saja kode yang <strong>di</strong>perlukan ("00" <strong>di</strong>tambah nomor yang <strong>di</strong>se<strong>di</strong>akan oleh<br />

perusahaan telepon) <strong>di</strong>ikuti dengan kode negara, kode wilayah dan nomor<br />

telepon.<br />

Untuk melakukan hubungan telepon internasional dengan kartu telepon yang<br />

telah <strong>di</strong>bayar, gunakan telepon dengan sistim tekan yang dapat Anda dengar<br />

nada tekannya, kemu<strong>di</strong>an tekanlah nomor kode kartu telepon tersebut (PIN),<br />

kode negara, kode wilayah dan nomor telepon,<br />

Untuk melakukan hubungan telepon internasional dengan kartu telepon yang<br />

nilainya tersimpan <strong>di</strong> kartu tersebut, carilah telepon umum dengan tempat<br />

memasukkan kartu.<br />

Pengguna kartu.telepon. yang nilainya tersimpan <strong>di</strong>dalam kartu <strong>di</strong>minta<br />

untuk mendaftar <strong>di</strong> perusahaan telepon. Kartu telepon yang telah <strong>di</strong>bayarkan<br />

sebelumnya seperti Hello Phonecard dan Talk Talk Card dapat <strong>di</strong>peroleh <strong>di</strong><br />

ternpat-tempat penjualan dari perusahaan telepon dan toko-toko seperti .7-11<br />

(Seven-Eleven) dan Mannings.<br />

Saran:<br />

• Bantuan operator menjamin hubungan langsung dengan penerima,<br />

namun tarif yang <strong>di</strong>kenakan lebih tinggi dari tarif IDD dan <strong>di</strong>hitung<br />

permenit, dengan minimal 3 menit,<br />

• Hubungan telepon yang <strong>di</strong>bayarkan oleh penerima (collect call)<br />

adalah termahal Dengan hitungan permenit dan minimal 3 menit.<br />

• Telepon umum logam dengan kemampuan IDD menerima logam HKD1,<br />

HKD2, HKD5 dan HKDIO. Ada biaya tambahan 15% bila nienggunakan<br />

telepon umum logam untuk hubungan telepon internasional.<br />

• Bila Anda melakukan hubungan internasional dengan kartu telepon yang<br />

<strong>di</strong>bayarkan sebelumnya, tarifnya biasanya sama dengan tarif IDD.<br />

• Anda <strong>di</strong>kenakan 15 % biaya tambahan jika menggunakan hubungan<br />

internasional <strong>di</strong> telepon umum. Anda juga <strong>di</strong>sarankan untuk<br />

memeriksa layanan sebelum menggunakannya,<br />

PERINGATAN:<br />

Melakukan hubungan telepon internasional (khusumya hubungan<br />

telepon yang <strong>di</strong>bayarkan oleh penerima) biayanya dapat bertambah<br />

dengan cepatsekatt. Usahakan untuk melakukannya sesingkat mungkin.<br />

116 .


Saluran langsung pelayanan telepon<br />

Anda dapat menghubungi saluran langsung pelayanan telepon berikut ini<br />

untuk keterangan lebih lanjut mengenai pelayanan, tarif telepon dan lokasi<br />

tempat penjualan kartu telepon:<br />

Cable and Wireless HKT Telephone Ltd.<br />

Saluran langsung: 1000<br />

Hutchison Communications Ltd.<br />

Saluran langsung: 1220<br />

New T&T <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Ltd.<br />

Saluran langsung: 121121<br />

New World Telephone Ltd.<br />

Saluran langsung: 1238<br />

117


Konsulat Jenderal Republik Indonesia<br />

Konsulat jenderal Indonesia <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> akan memperhatikan kesejahteraan<br />

dan keberadaan serta melindungi hak dan semua warga Indonesia <strong>di</strong><br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Anda dapat menghubungi kantor konsulat <strong>di</strong> nomor berikut ini:<br />

2890-4421.<br />

Konsulat Jenderal Republik Indonesia<br />

127-129 Leighton Road, Causeway Bay, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Organisasi tenaga kerja asing, serikat buruh dan<br />

organisasi non pemerintah (<strong>di</strong>susun secara alfabet)<br />

1. Asian Domestic Workers Union (ADWU)<br />

ADWU <strong>di</strong><strong>di</strong>rikan pada tahun 1989 dan mungkin merupakan serikat pekerja<br />

asing pertama yang <strong>di</strong><strong>di</strong>rikan <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dan Asia secara keseluruhan.<br />

Anggota ADWU termasuk tenaga kerja Filipina, Thalaind, In<strong>di</strong>a dan tenaga<br />

keqa asing - PRT lainnya.<br />

•118.


Organisasi ini menye<strong>di</strong>akan pelayanan berikut ini:<br />

• Penyuluhan;<br />

• Bantuan para hukum dan penga<strong>di</strong>lan;<br />

• Rumah perlindungan;<br />

• Pen<strong>di</strong><strong>di</strong>kan dan pelatihan persatuan tenaga kerja;<br />

• Kegiatan sosial dan rekreasional.<br />

Untuk pelayanan, silahkan menghubungi:<br />

Asian Domestic Workers Union<br />

Flat B, 5/F, Yen Yin Mansion, 7 Ferry St., Kowloon<br />

Tel: 2359-4965<br />

2. Asian Migrant Centre (AMC)<br />

lihat peta pada halaman 120<br />

Asian Migrant Centre (AMC) <strong>di</strong>bentuk tahun 1989 untuk menye<strong>di</strong>akan<br />

pelayanan penyuluhan, rujukan, pen<strong>di</strong><strong>di</strong>kan, pelatihan dan pelayanan<br />

organisasional dan pemberian informasi untuk para pekerja asing. Program<br />

lain yang <strong>di</strong>berikan oleh AMC termasuk penelitian, dokumentasi, penerbitan<br />

dan pen<strong>di</strong><strong>di</strong>kan masyarakat dengan fokus hak asasi manusia dan tenaga kerja<br />

asing.<br />

Terbitan AMC termasuk juga buku panduan untuk tenaga kerja asing (dalam<br />

bahasa Inggris, Thai, Indonesia, In<strong>di</strong>a), buku-buku, modul pelatihan<br />

training, poster, video. AMC juga menerbitkan "Asian Migrant Yearbook",<br />

yang menja<strong>di</strong> salah satu informasi acuan tentang migrasi <strong>di</strong> Asia, Lembaga ini<br />

adalah yang pertama melakukan program reintegrasi untuk kelompok tenaga<br />

kerja asing. Termasuk juga pengorganisasian dan pelatihan kelompok tabungan<br />

bagi tenaga kerja asing dan membantu mempersiapkan kepulangan ke tanah<br />

air dengan mempersiapkan alternatif sumber pendapatan <strong>di</strong> negara asal.<br />

AMC bekerja dengan jaringan lokal (Coalition for Migrants* Rights), seperti<br />

juga Migrant Forum <strong>di</strong> Asia, jaringan Asia yang beranggotakan lebih dari 50<br />

lembaga-lembaga migrant. AMC juga anggota dari Global Steering Committee<br />

pada Konvensi Tenaga Kerja Asing Perserikatan Bangsa-bangsa, beikantor <strong>di</strong> Geneva.<br />

Untuk pertanyaan lebih lanjut hubungi:<br />

9/F Lee <strong>Kong</strong> Commercial Buil<strong>di</strong>ng<br />

115 Woosung Street, Yau Ma Tei, Yau Ma Tei, Kowloon<br />

Tel: 2312-0031 Fax 2992*0111<br />

Email: amc@pacific.nethk<br />

119


,—T.AK-SHING-S-T | o<br />

Kow| 00n Cricket<br />

Indonesian Migrant Workers Union<br />

Domestic Helpers and Migrant Workers' Programme<br />

3. Bethune House (Penampungan Sementara Perantau<br />

Wanita) <strong>The</strong> Bethune House Migrant Women's Refuge<br />

lihatpeta pada halaman 121<br />

Bethune House <strong>di</strong><strong>di</strong>rikan pada tahun 1986 untuk menye<strong>di</strong>akan bantuan amal<br />

dan konsultasi sosial seperti bantuan gawat darurat dan tempat perlindungan<br />

untuk mereka yang membutuhkan dan para pekerja perantauan Asia yang<br />

menderita. Organisasi ini juga menjalankan pusat sosial <strong>di</strong> mana penghuni<br />

saat ini dan sebelumnya dapat berhubungan dan saling mendukung satu sama<br />

lain dalani meningkatkan harga <strong>di</strong>ri dan martabat wanita yang tertekan.<br />

Program pen<strong>di</strong><strong>di</strong>kan dan pelatihan juga <strong>di</strong>adakan untuk permasalahan<br />

hukum, lokakarya budaya, keadaan <strong>di</strong> negara <strong>di</strong> mana mereka tinggal saat ini<br />

dan negara asal, masalah wanita, manajemen stress dan pembuatan karya<br />

tangan.<br />

120


Government<br />

House<br />

\\^<br />

St. John's Cathedral<br />

Untuk pertanyaan lebih lanjut hubungi:<br />

<strong>The</strong> Bethune House Migrant Womenfs Refuge<br />

c/o Mission for Filipino Migrant Workers<br />

St. John's Cathedral, Garden Road, Central, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Telefax: 2721-3119 atau 2522-8264<br />

4. Caritas - Proyek Pekerja Asing Asia <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

dan Proyek Pelayanan Sosial Filipina<br />

Kedua proyek ini memberikan berbagai macam pelayanan, seperti konsultasi,<br />

pembicaraan pen<strong>di</strong><strong>di</strong>kan, pelatihan, program rekreasi dan pelayanan kelompok<br />

sukarelawan,<br />

Baik Caritas-Proyek Tenaga Kerja Asing Asia <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dan Proyek<br />

Pelayanan Sosial Filipina dapat <strong>di</strong>hubungi pada:<br />

18/F Grand Buil<strong>di</strong>ng, 1548 Gonnaught Road, Central, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

3fel: 2526-4249 (pki 10 pagi sampai 6 sore)<br />

121


5. Domestic Helpers and Migrant Workers Programme -<br />

Christian Action<br />

lihat peta pada halaman 120<br />

Domestic Helpers and Migrant Workers Programme, memberikan saran dan<br />

bantuan praktis untuk berbagai macam permasalahan pekerjaan dan imigrasi.<br />

Organisasi ini menye<strong>di</strong>akan penterjemah untuk masing-masing bangsa<br />

seperti: Sri Lanka, Indonesia dan In<strong>di</strong>a.<br />

Bila Anda datang ke organisasi ini untuk meminta bantuan, mereka akan<br />

' menjelaskan hak Anda berkaitan dengan kontrak kerja Anda dan hukum<br />

tenaga kerja <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> serta kebijakan imigrasi. Mereka juga dapat<br />

membantu Anda untuk menuntut dan menyiapkan surat permohonan untuk<br />

.pertimbangan kasus Anda ke Labour Tribunal (Penga<strong>di</strong>lan Tenaga Kerja)<br />

atau Departemen Imigrasi. Bila <strong>di</strong>butuhkan mereka dapat menemani Anda<br />

ke Labour Department atau Labour Tribunal.<br />

Layanan ini <strong>di</strong>berikan tanpa ada pungutan biaya dan terbuka untuk siapa pun<br />

tanpa memandang suku, jenis kelamin, kewarganegaraan atau pun agama.<br />

Untuk pertanyaan lebih lanjut hubungi:<br />

Domestic Helpers and Migrant Workers Programme<br />

St. Andrew's Church, 138 Nathan Road, Kowloon, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Tel: 2739-6193 Fax:2724-5309<br />

6. <strong>The</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Bayanihan Trust Community Centre<br />

for Overseas Workers (Pusat Pekerja Asing <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>)<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Bayanihan Trust adalah organiasi yang tidak mencari keuntungan,<br />

<strong>di</strong><strong>di</strong>rikan pada akhir tahun 1993 untuk membentuk dan menjalankan pusat<br />

masyarakat <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Saat ini organisasi ini menjalankan dua pusat<br />

permanen dan enam pusat yang <strong>di</strong>buka pada hari Minggu saja, yang<br />

menye<strong>di</strong>akan sarana untuk kegiatan budaya, rekreasi dan liburan.<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Bayanihan Trust memberikan kursus-kursus bekerja sama dengan<br />

lembaga-lembaga yang berbeda-beda seperti YMCA, <strong>University</strong> <strong>of</strong><br />

Philippines (UPOU) dan Technical Education and Skills Development<br />

Authority <strong>of</strong> the Philippines-TESDA (Pusat Pengembangan Keterampilan<br />

dan Pen<strong>di</strong><strong>di</strong>kan Teknis Filipma)<br />

Sebagai tambahan Bayanihan juga memberikan kursus-kursusnya sen<strong>di</strong>ri,<br />

termasuk Pelatihan Komputer, Kursus Bahasa Inggris dan Gantonese, Kursus<br />

Pelayanan Memasak dan Pembukuan Rumati Tangga, Tata Rambut dan<br />

Kecantikan, Pelatihan dan Pengembangan Ekonomi Usaha, dan Pengembangan<br />

122


Perusahaan, PeMhan Keterainpilan Perhotelan dan Restoran, KeterampiJan<br />

Tangan, Penataan Bunga dan Hiasan Buah-buahan.<br />

KENNEDY TOWN<br />

Bayanihan Kennedy Town Centre<br />

Pusat Kegiatan yang <strong>di</strong>buka dan kari Rabu sampai Minggu<br />

Bayanihan Kennedy Town Centre<br />

55 Victoria Road, Kennedy Town, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Enquiries; 2817-8928<br />

Pusat Kegiatanyang <strong>di</strong>buka hanya pada hari Minggu<br />

1. Clementi Secondary School<br />

30 Fortress Hill Road<br />

North Point, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Capacity: 200 orang<br />

3. Jockey Club Government<br />

Secondary Technical School<br />

2B Oxford Road<br />

Kowloon Tong, Kowloon<br />

Capacity: 200-300 orang<br />

5. Kowloon Technical School<br />

332-334 Cheung Sha Wan<br />

Road, Sham Shui Po, Kowloon<br />

Capacity: 200-300 orang<br />

2. Ho Tbng Technical School for Girls<br />

5 Eastern Hospital Road,<br />

Causeway Bay, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Capacity: 200-250 orang<br />

4. Po Leung Kuk Yu Lee Fan<br />

Memorial School<br />

19 Wharf Road, North Point<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Capacity: 100 orang<br />

6. King George ¥ School<br />

2 Tin Kwong Road<br />

Ma Tau Wai, Kowloon<br />

Capacity: 250-370 orang<br />

123


7. Gereja Jesus is Lord (JIL Church) cabang HK<br />

Jesus is Lord School <strong>of</strong> Ministry HK Ltd. (Sekolah Ministri Yesus Tuhan<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>) memberikan pelayanan dalam bidang-bidang berikut ini:<br />

Rohani<br />

PELAYANAN HARISABTU<br />

pkl. 2:00 siang - 3:00 siang - seminar/pelatihan<br />

pkl. 3:00 siang - 5:00 sore - kebaktian umum<br />

322 Junction Road, 2/F, Wah Do House, Kowloon Tong<br />

KEBAKTIAN MINGGU<br />

NorthPoint<br />

Kebaktian I - 8:30 pagi - 10:30 pagi<br />

Kebaktian II - 11:00 siang - 1:00 siang<br />

Kebaktian III - 1:30 siang - 3:30 sore<br />

Kebaktian IV - 4:00 sore - 6:00 sore<br />

Seminar dan pelatihan juga <strong>di</strong>laksanakan <strong>di</strong> antara waktu pergantian<br />

kebaktian.<br />

210 Java Road, North Point, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Kowloon Tong<br />

Seminar/pelatihan: 9:00 pagi - 10:00 pagi<br />

Kebaktian I: 10.30 siang - 12:00 siang<br />

Seminar/pelatihan: 1:30 siang - 2:30 siang<br />

Kebaktian II: 3:00 sore - 5:00 sore (kebaktian umum)<br />

322 Juntion Road, 2/F, Wah Do House, Kowloon Tong.<br />

Discovery Bay<br />

Seminar/pelatihan: 9:00 pagi -10:00 pagi<br />

Kebaktian umum: 10:30 siang - 12:00 siang<br />

Discovery Bay International School, Discovery Bay.<br />

Pelayanan Masyarakat<br />

Pusat Gereja Yesus Ttohan menye<strong>di</strong>akan konsultasi rohani, priba<strong>di</strong> dan yang<br />

berhubungan dengan pekerjaau, seperti:<br />

1. Konsultasi dan bantuan sehubungan dengan masalah-masalah <strong>di</strong><br />

Departemen Imigrasi;<br />

2. Masalah-masalah pekerjaan, termasuk konsultasi dan proses tuntutan;<br />

3. Bantuan sehubungan dengan polisi, khususnya pelaporan tentang kasus<br />

penganiayaan dan kekerasan fisik, pelecehan seksual atau mental;<br />

124 ,


4. Bantuan rohani, khususnya konsultasi tentang persoalan-persoalan<br />

pemikahan, keluarga, emosi dan hubungan sosial. Bantuan ini teimasuk<br />

mengajarkan nilai-nilai (<strong>di</strong>siplin, kemanusiaan, kesucian, rendah hati,<br />

kepatuhan, penghargaan, patuh hukum dan Iain-lain)<br />

5. Nasehat hukum khususnya hukum <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>;<br />

6. Bantuan umum (tempat tinggal sementara) - JBL menye<strong>di</strong>akan tempat<br />

tinggal sementara untuk semua tenaga kerja asing (tidak termasuk tuns)<br />

tanpa pembedaan agama, suku dan warna kulit<br />

Untuk konseling gratis hubungi kantor JIL <strong>di</strong> 2368-8996<br />

Alamat Kantor dan Tempat Perlindungan JIL Church (Gereja<br />

Jesus is Lord)<br />

JIL Church - Kowloon<br />

2/F, Wah Do House, 322 Junction Road, Kowloon long, Kowloon<br />

Tel: 2794-44337 2794-4377<br />

JIL Church - North Point, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

210 Java Road, North Point, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Tel: 2565-8985 (Linggo lang)<br />

JIL Office and Shelter - Kowloon<br />

Flat D, 1/F, Beauty Mansion , 69-71 Kimberley Road<br />

Tsim Sha Tsui, Kowloon<br />

Tel: 2368-8996 (3 lines) Fax:2367-1581<br />

8. Gereja Metho<strong>di</strong>st (bahasa Inggris)<br />

• pelayanan ibadah setiap minggu;<br />

• menye<strong>di</strong>akan konseling, tempat penampungan sementara dan aktUBtas<br />

santai untuk warga negara Philippine, Indonesia dan kelompok tenaga<br />

keqa asing lainnya.<br />

Untuk keterangan, hubungi:<br />

Gereja Metho<strong>di</strong>st (bahasa Inggris)<br />

271 Queen's Road East<br />

Wan Chai, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Tel: 2574-0570/2575-7817<br />

Fax:2575-6493<br />

125


9. YMCA <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> - Pelayanan Peningkatan<br />

Kehidupan Keluarga dan Penyuluhan<br />

Untuk ketemngan, hubungi:<br />

YMCA <strong>of</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> - Family Life Enchancement & Outreach Services<br />

41 Salisbury Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon<br />

Tel: 2369-2211<br />

10. Salvation Army Migrant Workers Counseling and<br />

Referral Centre<br />

Untuk ketemngan, hubungi:<br />

Salvation Army Migrant Workers Counseling and Referral Centre<br />

P/F, 11 Wing Sing Lane, Yau Ma Tei, Kowloon<br />

Tel: 2388-6513<br />

11. Indonesian Migrant Workers Union - Serikat Tenaga<br />

Kerja Indonesia<br />

lihat peta pada halaman 120<br />

Organisasi/serikat Tenaga Kerja Indonesia - Pembantu Rumah Tangga <strong>di</strong><br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>. Program utama adalah memberikan penguatan dan pen<strong>di</strong><strong>di</strong>kan<br />

kepada tenaga kerja Indonesia <strong>di</strong> <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>.<br />

Untuk ketemngan, hubungi:<br />

Indonesian Migrant Workers Union<br />

c/o. AMC, 4 Jordan Road, Kowloon<br />

Tel: 2312-0031<br />

126,


Sebagai gerbang utama ke Cina dan banyak negara <strong>di</strong> Asia Timur dan Asia<br />

Tenggara, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> menye<strong>di</strong>akan pelayanan udara internasional yang<br />

sangat bagus dengan lebih dari 110 tujuan.<br />

Pada tanggal 6 Mi 1998, Bandara Internasional <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> yang bani <strong>di</strong>buka<br />

untuk melayani penumpang dengan lebih efisien. Bandara ini mempunyai<br />

2,5 km area acuan untuk lepas landas, sistim kereta tanpa pengemu<strong>di</strong>, sistem<br />

penanganan barang bawaan yang sangat modern, travelator, lift dan eskalator<br />

termasuk kemudahan membaca panduan <strong>di</strong> sekitar terminal bandara.<br />

Memilih penerbangan<br />

Bila Anda sudah membeli tiket pesawat dan telah memutuskan untuk kembali<br />

ke negara asal, pastikan keberangkatan Anda terlebih dahulu melalui maskapai<br />

penerbangan yang akan Anda gunakan. Ini dapat <strong>di</strong>lakukan dengan telepon.<br />

Ketika Anda tiba <strong>di</strong> bandara pada hari keberangkatan, pergftah ke bagian<br />

keberangkatan <strong>di</strong> terminal penumpang. Di bagian keberangkatan, Anda akan<br />

mendapati layar-layar yang menunjukkan jadwal penerbangan terakhir.<br />

Periksalah nomor penerbangan Anda dan waktu keberangkatan untuk<br />

mengetahui apabila ada perubahan.<br />

Langkah berikutnya adalah pergi ke bagian Check-in <strong>di</strong> mana Anda perlu<br />

menunjukkan paspor dan tiket pesawat Anda. Bila Anda belum membayar<br />

pajak keberangkatan sebesar HKD 50 pada saat penibelian tiket, Anda harus<br />

membayar pajak ini pada saat check-in. Tempatkan tas bawaan Anda yang<br />

besar ke dalam conveyor belt untuk <strong>di</strong>check-in, kemu<strong>di</strong>an mintalah boar<strong>di</strong>ng<br />

pass Anda dari petugas check-in.<br />

Sekarang Anda dapat berjalan teras menuju salah satu dari 92 loket imigrasi.<br />

Petugas imigrasi akan memeriksa dokumentasi identitas Anda. Akhirnya<br />

Anda akan melewati mesin pemeriksa dengan sinar X-Ray - pastikan Anda<br />

tidak membawa barang-barang terlarang yang <strong>di</strong>sebutkan dalam Bab 2.<br />

Setelah itu, ikuti tanda menuju area keberangkatan untuk menunggu ke<br />

pesawat Anda. Anda juga mungkin perlu menggunakan kereta bandara<br />

untuk menuju tempat pesawat Anda <strong>di</strong> bagian barat terminal penumpang.<br />

Ingatlah untuk menunggu <strong>di</strong> dekat gerbang masuk yang benar dengan<br />

melihat nomor yang ada pada boar<strong>di</strong>ng pass Anda. Lihatiah jadwal peoeibangan<br />

yang terbaru <strong>di</strong> layar monitor. Bila penerbangan Anda telah <strong>di</strong>umumkan, Anda<br />

dapat masuk ke pesawat. Selamat Jalanl<br />

127


PERINGATAN:<br />

Jangan terlambat tiba <strong>di</strong> bandara. Bila Anda terlambat Anda dapat<br />

ketinggafan pesawaL Tibalah <strong>di</strong> bandara setidaknya 2 jam sebelum waktu<br />

masuk ke pesawat.<br />

Mencapai bandara<br />

Ada banyak cara untuk mencapai bandara.<br />

Bandara yang baru <strong>di</strong>sambungkan ke kota dengan kereta berkecepatan<br />

tinggi, yaitu Airport Express Line. Pelayanan kereta yang sangat baik ini<br />

bergerak antara Chek Lap Kok dan Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dengan kecepatan<br />

sampai 135 km/jam. Kereta ini beroperasi dari jam 5:50 pagi - 1:00 pagi<br />

setiap harinya.<br />

Sarana check-in juga terse<strong>di</strong>a <strong>di</strong> In-Town Check-In Hall <strong>di</strong> Stasiun <strong>Hong</strong><br />

<strong>Kong</strong> dan juga Kowloon,<br />

Anda juga dapat menggunakan Citybus, Long Win Bus atau New Lantao<br />

Bus untuk berangkat ke bandara:<br />

Keiom<br />

pok<br />

Rute<br />

Nomor<br />

Rute<br />

Tujuan<br />

Jam Operas!<br />

All<br />

Tin Hau MTR Station<br />

0600 ke 2400<br />

A12<br />

Chai Wan (East)<br />

0600 ke 2400<br />

A21<br />

Hung Horn KCR Station<br />

0600 ke 2400<br />

A22<br />

Lam Tin MTR Station<br />

0600 ke 2400<br />

*A*<br />

A31<br />

Tsuen Wan (Discovery Park)<br />

0600 ke 2400<br />

A41<br />

Sha Tin (Yuen Chau Kok)<br />

0600 ke 2400<br />

A41P<br />

Ma On Shan (Ym On)<br />

0710ke2400<br />

A43<br />

Fanling (Wah Ming)<br />

0700 ke2400<br />

A35<br />

MuiWo<br />

0630 ke 0005<br />

128


Ell<br />

Causeway Bay (Moreton Terrace)<br />

0520 ke 2400<br />

E21<br />

Tai Kok Tsui<br />

0020 ke 2400<br />

E22<br />

Lam Tin North<br />

0530 ke 2400<br />

E23<br />

Choi Hung<br />

0530 ke 2400<br />

E32<br />

Kwai Fong MTR Station<br />

0530 ke 2400<br />

TE'<br />

E33<br />

Tuen Mun Town Centre<br />

0530 ke 2400<br />

E34<br />

Tin Shui Wai Town Centre<br />

0530 ke 2400<br />

E41<br />

Tai Po Tau<br />

0530 ke 2400<br />

E42<br />

Sha Tin (Pok <strong>Hong</strong>)<br />

0530 ke 2400<br />

Nil<br />

Causeway Bay (Moreton Terrace)<br />

0020 ke 0500<br />

N21<br />

Mongkok KCR Station - Airport<br />

0020 ke 0500<br />

N22<br />

Tsim Sha Tsui Star Ferry Pier<br />

0010 ke 0510<br />

'N'<br />

N23<br />

Lam Tin MTR Station<br />

2 kali sehari<br />

0040/0110<br />

N30<br />

Yuen Long East<br />

2 kali sehari<br />

0030/0120<br />

N31<br />

Tsuen Wan (Discovery Park)<br />

0020 ke 0500<br />

N35<br />

Mui Wo<br />

0045 ke 0535<br />

SI<br />

Tung Chung MTR Station to<br />

Passenger Terminal Buildling #<br />

0530 ke 2400<br />

S52<br />

Tung Chung MTR Station to<br />

Airport Aircraft Maintenance Area #<br />

0530 ke 2330<br />

C S'<br />

S.55<br />

Chek Lap Kok Ferry Pier to<br />

Asia Airfreight Terminal #<br />

0620 ke 2320<br />

S63<br />

Tung Chung MTR Station to<br />

Aircraft Catering Area #<br />

0545 ke 2400<br />

S64<br />

l\ing Chung MTR Bus Terminus to<br />

Chek Lap Kok Ferry Pier #<br />

0545 ke 2400<br />

129


Untuk keterangan lebih lanjut tentang transports! ke bandara, silahkan<br />

menghubungi nornor-nomor berikut ini:<br />

Pelayanan bandara /Aiiport Enquiry Hotline 2181-0000<br />

Pelayanan Ferry bandara/Airport Feny Services 2987-7351<br />

(Tuen Mun ke bandara)<br />

Citybus (City Flyer) 2873-0818<br />

PbrusahaanBusK0wlooi/Ko^ 2745-4466<br />

Perasahaan Bus Long Win/Long Win Bus Company 2786-6036<br />

Mass Transit Railway (kereta cepat bandara) 2881-8888<br />

Perasahaan Bus Lantau/New Lantao Bus Company 2984-9848<br />

Maskapai penerbangan utama<br />

Peswat<br />

Alamat<br />

Telepon<br />

Aer<strong>of</strong>lot<br />

Air Canada<br />

Air China<br />

Air France<br />

Air In<strong>di</strong>a<br />

Ak Lanka<br />

Air<br />

Mauritius<br />

Air New<br />

Zealand<br />

Alitalia<br />

Room 27, New Henry House<br />

10 Ice House Street, Central<br />

Room 1601-4, Wheelock<br />

House, 20 Pedder Street, Central<br />

General Sales Agent: China<br />

National Aviation Corporation<br />

(<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>) Ltd, G/F CNAC<br />

Buil<strong>di</strong>ng, 10 Queen's Road, Central<br />

Room 3401 Bank <strong>of</strong> America<br />

Tower, 12 Harcourt Road, Central<br />

Room 3008-9, <strong>The</strong> Center<br />

99 Queens Road, Central<br />

Room 2703, Lippo Centre<br />

Tower 1, 89 Queensway, Admiralty<br />

General Sales Agent; Mercury<br />

Travel Ltd., 1/F, St. George's<br />

Buil<strong>di</strong>ng, 2 Ice House Street<br />

Central<br />

17/F, Li Po Chun Chambers<br />

189 Des Voeux Road, Central<br />

Units 806, 8/F, Vicwood Plaza<br />

199 Des Voeux Road, Central<br />

2537-2611<br />

2522-1001<br />

2973-3733<br />

2501-9568<br />

2501-9501<br />

2522-1176/77<br />

2522-4771<br />

2521-0708<br />

2523-1114<br />

2504-9041<br />

2543-6998<br />

130


All Nippon<br />

Airways<br />

Ansett<br />

Australia<br />

Asiana<br />

Airlines<br />

Biman<br />

Bangladesh<br />

Airlines<br />

British<br />

Airways<br />

Cana<strong>di</strong>an<br />

Airlines<br />

Cathay Pacific<br />

Airways<br />

China<br />

Airlines<br />

China<br />

Eastern<br />

Airlines<br />

China<br />

Northern<br />

Airlines<br />

China<br />

Northwest<br />

Airlines<br />

China<br />

Southern<br />

Airlines<br />

Rm. 2512, Two Pacific Place<br />

88 Queensway, Admiralty<br />

Level 17, Li Po Chun Chambers<br />

189 Des Voeux Road, Central<br />

Unit 3407, Gloucester Tower<br />

<strong>The</strong> Landmark, Central<br />

General Sales Agent: Aress<br />

Travel Ltd., 207 Houston<br />

Centre, 63 Mody Road<br />

Tsim Sha Tsui, Kowloon<br />

Room 3403 Gloucester Tower<br />

<strong>The</strong> Landmark, Central<br />

Room 1608, Tower 1, New World<br />

Tower, 18 Queen's Road, Central<br />

Cathay Pacific City, 8 Scenic Road<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Internatioanal Airport<br />

6T231 Passenger Terminal Buil<strong>di</strong>ng<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> International Airport<br />

General Sales Agent: China<br />

National Aviation Corporation<br />

(<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>) Ltd. G/F, CNAC<br />

Buil<strong>di</strong>ng, 10 Queen's Road, Central<br />

General Sales Agent: China<br />

National Aviation Corporation<br />

(<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>) Ltd.<br />

G/F, CNAC Buil<strong>di</strong>ng<br />

10 Queen's Road, Central<br />

General Sales Agent: China<br />

National Aviation Corporation<br />

(<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>) Ltd.,G/F, CNAC<br />

Buil<strong>di</strong>ng, 10 Queen's Road, Central<br />

General Sales Agent: China<br />

National Aviation Corporation<br />

(<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>) Ltd.,G/F, CNAC<br />

Buil<strong>di</strong>ng, 10 Queen's Road, Central<br />

2848-4100<br />

2862-8111<br />

2523-3521<br />

2721-5393<br />

2868-0303<br />

2867-8111<br />

2747-5000<br />

2769-7313<br />

2973-3733<br />

2973-3733<br />

2973-3733<br />

2973-3733<br />

131


China<br />

Southwest<br />

Airlines<br />

Continental<br />

Micronesia<br />

El Al Israel<br />

Airlines<br />

Emirates<br />

Airlines<br />

EVA Airways<br />

Garuda<br />

Indonesia<br />

Gulf Air<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Dragon Airlines<br />

Japan<br />

Airlines<br />

Japan Air<br />

System<br />

Japan Asia<br />

Airways<br />

Kampuchea<br />

Airlines<br />

KLM Royal<br />

Dutch<br />

Airlines<br />

General Sales Agent: China<br />

National Aviation Corporation<br />

(<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>) Ltd.,G/F, CNAC<br />

Buil<strong>di</strong>ng, 10 Queen's Road, Central<br />

General Sales Agent:<br />

Trans International Marketing<br />

Assoc. Ltd., Ml, New Henry<br />

House, 10 Ice House Street, Central<br />

Unit 202, 2/F, Lucky Buil<strong>di</strong>ng<br />

39 Wellington Street, Central<br />

Room 5N002, Arrivals Level North<br />

Concourse, Passenger Terminal<br />

Buil<strong>di</strong>ng, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

International Airport<br />

Room 6T016, Passenger Terminal<br />

Buil<strong>di</strong>ng, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

International Airport<br />

7/F, Henley Buil<strong>di</strong>ng<br />

5 Queen's Road, Central<br />

Room 2507 Caroline Centre<br />

2-3B Yun Ping Road, Causeway Bay<br />

22nd Floor, Devon House<br />

979 King's Road, Quarry Bay<br />

20/F, Gloucester Tower<br />

<strong>The</strong> Landmark, Central<br />

Room 201, Jar<strong>di</strong>ne House<br />

1 Connaught Place, Central<br />

20/F, Gloucester Tower<br />

<strong>The</strong> Landmark, Central<br />

1/F, Thyrse House<br />

16 Pottinger Street, Central<br />

Room 2201-03, World Trade<br />

Centre, 280 Gloucester Road<br />

Causeway Bay<br />

2973-3733<br />

2524-8638<br />

2380-3362<br />

2769-8533<br />

2769-8218<br />

2522-9140<br />

2882-2892<br />

2590-1328<br />

2827-4567<br />

2525-0999<br />

2847-4573<br />

2524-8896<br />

2808-2183<br />

132


Korean Air<br />

Lauda Air<br />

Lufthansa<br />

German Airlines<br />

Malaysia<br />

Airlines<br />

Myanmar<br />

Airways<br />

Northwest<br />

Airlines<br />

Philippine<br />

Airlines<br />

Qantas<br />

Airways<br />

Royal Brunei<br />

Airlines<br />

Royal Nepal<br />

Airlines<br />

Scan<strong>di</strong>navian<br />

Airlines System<br />

Singapore<br />

Airlines<br />

South African<br />

Airways<br />

Room 5S022, Passenger Terminal<br />

Buil<strong>di</strong>ng, <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> International<br />

Airport<br />

Room 905, South Seas Centre<br />

Tower 2, 75 Mody Road<br />

Tsim Sha Tsui , Kowloon<br />

10th Floor, Guangdong Investment<br />

Tower, 148 Connaught Road, Central<br />

23/F, Central Tower<br />

28 Queen's Road, Central<br />

Rm 2206, 22/F, Shun Tak Centre<br />

West Tower, 168-200<br />

Connaught Road, Central<br />

5N031 Passenger Terminal Buil<strong>di</strong>ng<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> International Airport<br />

Room 305 East Ocean Centre<br />

Granville Road, Kowloon<br />

Rm 3701, 37th Floor, Jar<strong>di</strong>ne<br />

House, 1 Connaught Place, Central<br />

15/F, United Overseas Bank Buil<strong>di</strong>ng<br />

54-58 Des Voeux Road, Central<br />

Rm 704, Lippo Sun Plaza<br />

28 Canton Road<br />

Tsim Sha Tsui, Kowloon<br />

1401, 14/F, Harcourt House<br />

39 Gloucester Road, Wan Chai<br />

17/F, United Centre<br />

95 Queensway, Admiralty<br />

Room 3005, Alexandra House<br />

16-20 Chater Road, Central<br />

2769-7511<br />

2525-5222<br />

2863-2313<br />

2525-2321<br />

2526-0559<br />

2769-8894<br />

2369-4521<br />

2842-1480<br />

2869-8608<br />

2375-3152<br />

28654370<br />

2520-1313<br />

2722-5768<br />

Swiss Air<br />

Admiralty Centre, Tower 2<br />

8th Floor, 18 Harcourt Road<br />

2861-8888<br />

133


Transaero<br />

Airlines<br />

Thai Airways<br />

International<br />

United<br />

Airlines<br />

Varig Brazilian<br />

Airlines<br />

Vietnam<br />

Airlines<br />

Virgin Atlantic<br />

Airways<br />

Suite 1501, Dina House<br />

Ruttonjee Centre<br />

1 1 Duddell Street, Central<br />

24/F, United Centre<br />

95 Queensway, Admiralty<br />

29th Floor, Gloucester Tower<br />

<strong>The</strong> Landmark, Central<br />

Rm 1205 Central Plaza<br />

18 Harbour Road, Wan Chai<br />

5S009 Level 15, South Concourse<br />

Passenger Terminal Buil<strong>di</strong>ng<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> International Airport<br />

27/F, Kinwick Centre<br />

32 Hollywood Road, Central<br />

2522-4656<br />

2525-7051<br />

2876-6899<br />

2842-3666<br />

2511-1234<br />

2320-9697<br />

2532-3066<br />

134


!*.'!()!$<br />

Tidak semua orang <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> dapat berbahasa Inggris dengan baik dan ini<br />

kadangkala membuat komunikasi menja<strong>di</strong> sulit Maksud dari Bab ini adalah<br />

mernberikan cara mudah untuk menanyakan cara mencari tempat, berbelanja<br />

dan juga berkeliling kota.<br />

Nama tempat dalam tulisan Cina<br />

Daftar nama-nama tempat akan menolong Anda, kecuali Anda menggunakan<br />

kendaraan umum: tunjukan saja kepada pengemu<strong>di</strong> nama tempat yang ingin<br />

Anda tuju dan ia akan segera tahu dari tulisan cina yang tertera. Sampai saat<br />

ini, cara ini adalah yang teraiudah, dengan begitu kami tidak perlu menye<strong>di</strong>akan<br />

keterangan cara membaca tulisan tersebut (jika menurut Anda, hal ini perlu,<br />

mohon sampaikan kepada kami untuk terbitan yang akan datang).<br />

WWtfM/i stskit<br />

Alice Ho Miu Ling Nethersole Hospital<br />

Caritas Me<strong>di</strong>cal Centre<br />

Fanling Hospital<br />

KwongWah Hospital<br />

Pamela Youde Nethersole Eastern Hospital<br />

Pok Oi Hospital<br />

Prince <strong>of</strong> Wales Hospital<br />

Princess Margaret Hospital<br />

Queen Elizabeth Hospital<br />

Queen Mary Hospital<br />

St. John Hospital<br />

Tang Shiu Kin Hospital<br />

Tuen Mun Hospital<br />

United Ghristian Hospital<br />

Yan Chai Hospital<br />

Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Central<br />

Water Promt<br />

Peak<br />

Western<br />

Aberdeen<br />

135


Stanley<br />

Wan Chai<br />

Happy Valley<br />

North Point<br />

Shau Kei Wan<br />

Chai Wan<br />

Kowloon<br />

Wong Tai Sin<br />

Ngau Tau Kok<br />

Tze Wan Shan<br />

Sai Kung<br />

Kwun Tong<br />

Tseung Kwan O<br />

Sau Mau Ping<br />

Tsim Sha Tsui<br />

YauMaTei<br />

Sham Shui Po<br />

Cheung Sha Wan<br />

Shek Kip Mei<br />

Mong Kok<br />

Kowloon City<br />

Ho Man Tin<br />

Hung Horn<br />

*##»<br />

k&Wt*<br />

&&&&%-<br />

&%m<br />

fcHdMNF<br />

New Territories<br />

Kwai Chung<br />

TsingYi<br />

Tsuen Wan<br />

Lei Muk Shue<br />

Sha Tin<br />

Tin Sum<br />

SiuLekYuen<br />

Ma On Shan<br />

Lantau North<br />

Mui Wo (Lantau South)<br />

Discovery Bay<br />

Aiport District<br />

Tai Po<br />

Sheung Shui<br />

TuenMun<br />

Castle Peak<br />

TaiHing<br />

Yueng Long<br />

Tin Shui Wai<br />

Lau Fau Shan<br />

Pat Heung<br />

136


Border District<br />

ShaTauKok<br />

LokMaChau<br />

Ta Kwu Ling<br />

&$;JII


Knutsford Terrace<br />

Kowloon Park<br />

Kowloon Walled City Park<br />

La<strong>di</strong>es' Market (Tung Choi St.)<br />

Lei Cheng Uk Han Tomb Museum<br />

Temple Street<br />

Wong Tai Sin Temple<br />

Yuen Po Street Bird Garden<br />

New Territories<br />

Airport Core Programme<br />

Exhibition Centre (Tsing Ma Bridge)<br />

Che Kung Temple<br />

Ching Chung Koon<br />

Fung Ying Sin Koon<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> Railway Museum<br />

Kat Hing Wai<br />

(Kam Tin Walled Village)<br />

Lok Ma Chau Lookout Point<br />

Penf old Park<br />

Po Lin Monastery's Giant Buddha<br />

Sai Kung Sheung Yiu Folk Museum<br />

Sam Tung Uk Museum<br />

Sha Tin Race Course<br />

Tai Fu Tai<br />

Ten Thousand Buddhas Monastry<br />

Tsang Tai Uk<br />

Yuen Yuen Institute<br />

JUMBOS<br />

-kM<br />

*ny<br />

JWr<br />

SfJlfj^X4;<br />

'<br />

Ferry Pier to Outlying Islands<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> China Ferry Terminal<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> International Airport<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong>-Macau Ferry Pier<br />

Hung Horn Railway Station<br />

Peak Tram Lower Station<br />

Peak Tram Upper Station<br />

Star Ferry Pier<br />

&*mm^m&<br />

Pulau <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong><br />

Admiralty Centre<br />

Bank <strong>of</strong> America Tower<br />

Bank <strong>of</strong> China Tower<br />

Central Plaza<br />

138


China Resources Buil<strong>di</strong>ng<br />

Citibank Centre<br />

Citicorp Centre<br />

CTS House<br />

Exchange Square<br />

Fairmont House<br />

<strong>Hong</strong>kong Bank Headquarters Buil<strong>di</strong>ng<br />

Hopeweli Centre<br />

Jar<strong>di</strong>ne House<br />

Landmark<br />

Lippo Centre<br />

Pacific Place<br />

Shun Tak Centre<br />

Times Square<br />

United Centre<br />

World Trade Centre<br />

World Wide House<br />

Kowloon<br />

Argyle Centre<br />

Bank Centre<br />

Cameron Plaza<br />

Carnarvon Plaza<br />

Cheung Sha Wan Plaza<br />

China <strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> City<br />

Chinachem Tower<br />

Chungking Mansions<br />

Festival Walk<br />

Grand Century Place<br />

Harbour City<br />

Hollywood Plaza<br />

New World Centre<br />

Ocean Centre<br />

Ocean Terminal<br />

<strong>The</strong> Palace Mall<br />

Park Lane Shopper's Boulevard<br />

Silvercord<br />

Sino Centre<br />

db44ftS^t<br />

;M^MW<br />

*^jfe<br />

t^l<br />

3N&fcJt.<br />

ItJbfcJll<br />

5L-H&/<br />

**^*<br />

Ungkapan-ungkapan praktis dalani bahasa Kantonis<br />

Ungjkapan-ungkapan praktis akan menolong Anda be±ommikasi dan kami<br />

akan menye<strong>di</strong>akan keteiangan cara membaca dan Anda bisa mencoba<br />

beibahasa K^^<br />

yang harus Anda ingat bahwa bahasa<br />

Kantonis adalah **bahasa dengannada".Bunyi yang samadapatbeibedaaiti<br />

. •.:.'.'.•'.'..'.;;;.'......'..:'....,...'..........',.......,.... 139


tergantungpadaiendah atau tingginya nada saat menyuarakannya. Bagaimanapun<br />

juga, dengan latihan, Anda akan dapat mengucapkannya dengan baik.<br />

Kami juga menye<strong>di</strong>akan tulisan Cina dengan begitu jika seseorang yang Anda<br />

ajak berbicara tidak mengerti, Anda dapat rnenunjuk tulisan Cina tersebut.<br />

Tulisan Ctaa juga akan menolong jika Anda ingin bertanya kepada teman Cina<br />

Anda untuk menuntun Anda untuk pengucapan yang tepat.<br />

Bahasa Indonesia<br />

Saya<br />

Kamu<br />

Dia<br />

Kami/kita<br />

Kalian<br />

Mereka<br />

0<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

11<br />

12<br />

20<br />

30<br />

100<br />

1,000<br />

10,000<br />

Pengucapan<br />

Ngoh ("ng" <strong>di</strong>bunyikan seperti<br />

"ng" dalam "ngawur")<br />

Nei ("n" kadang <strong>di</strong>bunyikan<br />

"1" menja<strong>di</strong> "lei")<br />

Kui<br />

Ngoh dei<br />

Nei dei<br />

Kui dei<br />

Ling<br />

Yat<br />

Yi, leung (couple)<br />

Saam<br />

Sei<br />

Ng<br />

Luk<br />

Chat<br />

Baat<br />

Gau<br />

Sap<br />

Sap yat<br />

Sap yi<br />

Yi sap<br />

Saam sap<br />

Yatbaak<br />

Yatchin<br />

Yatmaan<br />

Cina<br />

- (*)<br />

-fc<br />

A.<br />

— W<br />

Bahasa Indonesia<br />

Halo/ apa kabarmu<br />

Selamat pagi<br />

Selamat tinggal<br />

Pengucapan<br />

Nei ho<br />

Jo san<br />

Joi gin (tapi kadang-kadang<br />

Cina<br />

140


Terima kasih<br />

Terima kasih kembali<br />

Maaf<br />

cukup dengan "bye-bye")<br />

M goi<br />

(bila seseorang membantu<br />

Anda)<br />

Dohje<br />

(bila seseorang memberikan<br />

Anda sesuatu)<br />

M sai m goi / M sai haak hei<br />

Duimjue<br />

Bahasa Indonesia<br />

Dapur<br />

Kamar man<strong>di</strong><br />

Kamar tidur<br />

Ruang duduk<br />

Ruang makan<br />

Ibu<br />

Bapak/ayah<br />

Paman<br />

Bibi<br />

Anak lelaki<br />

Anak perempuan<br />

Meja<br />

Kursi<br />

Firing<br />

Karpet<br />

S<strong>of</strong>a<br />

Lampu<br />

Pakaian cucian<br />

Mencuci/<br />

membersihkan<br />

Pengucapan<br />

chue fong<br />

chung leung fong<br />

sui fong<br />

haakteng<br />

faan teng<br />

mama<br />

a ma<br />

"mommy"<br />

baba<br />

aba<br />

"daddy"<br />

baak baak (a baak)<br />

suk suk (a suk)<br />

a yi / kaau mo<br />

jaijai(ajai)<br />

nui nui (a nui)<br />

toi<br />

dang<br />

<strong>di</strong>p<br />

dei jin<br />

sohfa<br />

dang<br />

sai saam<br />

maat / sai<br />

Cina<br />

Bahasa Indonesia<br />

Taksi<br />

Bis<br />

Pengucapan<br />

<strong>di</strong>ksi<br />

basi<br />

Cina<br />

141


Mini-bis<br />

Stasiun MTR<br />

Stasiim KCR<br />

Stasiun LRT<br />

Dermaga Star Ferry<br />

Terminal ferry<br />

yang baru<br />

Tiket<br />

Belok kiri<br />

Belok kanan<br />

Berputar<br />

Berhenti <strong>di</strong> sini<br />

Terus<br />

Berapa ongkosnya<br />

Ke arah manakah...<br />

Saya mau pergi ke...<br />

Saya tersesat<br />

siu ba<br />

dei titjaam<br />

foh che jaam<br />

hing titjaam<br />

tin sing ma tau<br />

san ma tau<br />

fei<br />

juen joh<br />

juen yau<br />

juen goh huen<br />

ting<br />

gaijuk<br />

gei chin a<br />

<strong>di</strong>mhui •...<br />

ngohseunghui...<br />

Ngoh dong saat lo /<br />

Ngoh m sik lo<br />

**<br />

Bahasa Indonesia<br />

Beras<br />

Bok choi<br />

Cai-sim<br />

Brokoli<br />

Wortel<br />

Bawang bombay<br />

Bawang<br />

Jahe<br />

Bawang putih<br />

Tusukanbambu<br />

Jaraur<br />

Ayam<br />

Dean<br />

Udang<br />

Daging Babi<br />

Daging sapi/kambing<br />

Kati<br />

Separuh<br />

Seperempat<br />

Pengucapan<br />

faan<br />

baak choi<br />

choi sam<br />

gaai laan<br />

loh baak<br />

chung<br />

yeung chung<br />

geung<br />

suen tau<br />

sun<br />

gwoo<br />

dung gwoo<br />

moh gwoo<br />

gai<br />

yue<br />

ha<br />

Chu yuk<br />

ngauyuk<br />

gan<br />

yat boon<br />

yat gohgwat/<br />

Seifanyat<br />

Cina<br />

1<br />

142


Berapa harganya<br />

Itu terlalu mahal<br />

Gei doh chin<br />

taai gwai /ho gwai<br />

Bahasa Indonesia<br />

Sarapan<br />

Makan siang<br />

Makan malam<br />

Cemilan/<br />

Makanan kecil<br />

Apakah Anda lapar<br />

Saya kenyang<br />

Sop<br />

Itu lezat<br />

Itu tidak lezat/enak<br />

Garam<br />

Lada<br />

Air<br />

Apakah Anda mau<br />

tambah lagi<br />

Ya<br />

Tidak<br />

Besar<br />

Kecil<br />

Terlalu besar<br />

Terlalu kecil<br />

Terlalu banyak<br />

dan<br />

Bahasa Indonesia<br />

Tunggu sebentar<br />

Saya tidak mengerti<br />

Saya mau<br />

Apakah anda punya<br />

Ya, kamipunya<br />

Tidak, kami<br />

tidak punya<br />

Pengucapan<br />

jo chaan<br />

nganjau<br />

maan chan<br />

ling sik<br />

To ngoh mei a<br />

Ngoh ho baau<br />

tong<br />

Ho mei do /Ho sik<br />

M ho mei / M ho sik<br />

yim<br />

woo jiu fan<br />

sui<br />

Yiu m yiu doh <strong>di</strong> /<br />

Jung yiu m yiu <strong>di</strong><br />

hai / ho / dak<br />

m hai / m ho / m dak<br />

daai<br />

sai<br />

taai daai<br />

taai sai<br />

taai doh<br />

Pengucapan<br />

dang (yat) jan<br />

Ngohmming/<br />

Ngoh m sik<br />

Ngoh yiu / Ngoh oi<br />

Neiyau mo<br />

(ngoh) yau<br />

(ngoh) mo<br />

Cina<br />

Qna<br />

143


Bahasa Indonesia<br />

Sabun<br />

Tissue toilet<br />

Tissue/pembalut<br />

Pembalut<br />

Tampon<br />

Pasta gigi<br />

Sisir<br />

Sikat<br />

Kertas tulis<br />

Pulpen<br />

Amplop<br />

Perangkop<br />

Pengucapan<br />

faan gaan<br />

chi ji<br />

ji gan / "tissue"<br />

wai sang gan<br />

wai sang min tiu<br />

ngago<br />

soh<br />

soh / chaat<br />

ji bat<br />

sun fung<br />

yau piu<br />

Cina<br />

if*<br />

tt<br />

Bahasa Indonesia<br />

Sayasakit<br />

Saya terluka<br />

Rumah sakit<br />

Api!<br />

Polisi!<br />

Tolong!<br />

Copet!<br />

Pemerkosa<br />

Pengucapan<br />

Ngoh being job<br />

Ngoh seung joh /<br />

Ngoh sau seung<br />

yi yuen<br />

Fokjuk!<br />

Ging chaat!<br />

Gau meng<br />

Yau chaak a / Chaak a<br />

Keung gaan a<br />

Cina<br />

Ingat:<br />

Bunyi "a" seperti "a" dalam 'bank', *abang'<br />

Bunyi u ef seperti **ey" dalam 'eyang'<br />

•'eu* seperti *er' dalam 4 serdadu' tapi V tidak <strong>di</strong>bunyikan<br />

huruf *i' <strong>di</strong>bunyikan 'ee*, ja<strong>di</strong> *yi' <strong>di</strong>bunyikan seperti *yee'<br />

*kui' <strong>di</strong>bunyikan seperti 'oeiF bila Anda tahu bahasa Perancis<br />

4 leung* seperti membunyikan *lentera' hanya sisipkan *g* antara huruf<br />

'n'dan'f.<br />

144


145


S§ m<br />

Mass Transit Railway<br />

Sft<br />

LoWu<br />

<br />

Kowloon -<br />

Canton Railway<br />

Interchange with MTR<br />

*& Station<br />

MTR Tung Chung Line<br />

mm<br />

Airport Express Line


Light Rail Transit „ ^ Wa<br />

Chestwood<br />

Stop<br />

Terminus<br />

Zone 1<br />

11 Zone 2<br />

•It ~®<br />

KZone 3<br />

H @9B<br />

SS Zone 4<br />

I Zone 5<br />

T » n Shui<br />

JiiT<br />

Locwood<br />

Pin Yiu<br />

Hang Mei Tsuen<br />

***** Tong Fong<br />

Hung Shui Kiu<br />

»«w<br />

Chung Uk Tsuen<br />

Nai Wai<br />

fmm<br />

Lam Tei<br />

Mi|<br />

San Wai I<br />

Tai Hing<br />

(North)<br />

•nvit<br />

Tuen Mun<br />

Hospital<br />

Affluence<br />

J- Fung Tei<br />

Shan King<br />

(North)<br />

m**f<br />

Shan King<br />

(South)<br />

Shek Pai<br />

Tai Hlng<br />

(South)<br />


HONG KONG<br />

SPECIAL ADMINISTRATIVE REGION<br />

SHENZHEN<br />

SHEKOU<br />

148


LEGEND<br />

149


ZHUHAI/<br />

ZHUJIANG<br />

KOU<br />

150


.HUIDONG<br />

f HUIYANG<br />

Gangkou Licdao<br />

Zhongyauig<br />

c bedao<br />

(1 DEEP £<br />

/"<br />

Tuoning Uedao<br />

* (<br />

^"^ %,<br />

V g Sanmen Uedao<br />

SOUTH CHINA SEA<br />

IWanshan Qurtdao ^^^C^i Dai^Uedao =*<br />

HONG KONG IN ITS REGIONAL SETTING<br />

Japertg Liedao<br />

nort


This book is due for return 01 fenov.vi i * i>\.<br />

shown unless previously reoallod. c i'Mr, ^\<br />

incurred for late return.<br />

DATE DUE


XlbOE3173<br />

915.125 B93<br />

Buku Petunjuk Pelayanan <strong>di</strong><br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> »<br />

<strong>Hong</strong> <strong>Kong</strong> : Home Affairs<br />

Bureau, [2000]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!